Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
contour numérique
surpuissant
FORCE
FRC95

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beltone FORCE FRC95

  • Page 1 Mode d’emploi contour numérique surpuissant FORCE FRC95...
  • Page 2: Votre Nouvelle Aide Auditive Beltone

    Votre nouvelle aide auditive Beltone Nous vous félicitons d'avoir choisi une aide auditive Beltone ! C'est une décision importante qui va contribuer à améliorer largement vos facultés d'écoute et de compréhension. Notre but est de vous aider à communiquer, à écouter le monde qui vous entoure et à y participer normalement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Ce livret et votre appareil Dans ce livret, vous allez trouver des explications sur la prise en main de votre appareil, sur sa manipulation quotidienne et sur son utilisation. Vous trouverez aussi des explications sur ce qu'il faut faire si tout ne vous semble pas aller comme vous le souhaiteriez. Nous vous donnerons aussi quelques recommandations pratiques pour mieux entendre.
  • Page 4 Micro Coude Molette de volume Tube Bouton programme Porte-pile Embout Contour numérique surpuissant FRC95...
  • Page 5: Mise En Marche Et Arrêt

    Mise en marche et arrêt Pour mettre votre appareil en marche, il suffit de fermer le porte-pile. Pour l’éteindre, il suffit d'ouvrir le porte- pile, soit jusqu’au premier cran (clic), soit complètement A chaque fois que vous mettez votre appareil en marche, le volume revient toujours au niveau indiqué...
  • Page 6: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile Votre appareil émet un bip sonore lorsque la pile est en fin de vie. Ce bip est répété tant que la pile n’est pas remplacée et jusqu’à sa décharge complète. Il est donc conseillé de toujours garder une pile de rechange sur vous.
  • Page 7 Conseils utiles concernant les piles • Conservez les piles hors de portée des enfants et des personnes souffrant de troubles mentaux. • En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel à un médecin. • Ne stockez pas vos piles avec des pilules ou des médicaments. Vous éviterez ainsi tout risque de confusion.
  • Page 8: Mise En Place Et Retrait De L'appareil

    Mise en place et retrait de l'appareil Mise en place de l'appareil • Prenez l'embout entre le pouce et l'index et placez sa "pointe" dans votre conduit auditif. Glissez maintenant l'embout à fond dans votre conduit auditif. L'insertion peut être plus facile si vous tirez délicatement votre pavillon vers l'arrière avec votre deuxième main.
  • Page 9: Retrait De L'appareil

    • Une fois l’appareil correctement positionné, mettez-le en marche en fermant le porte-pile. • Vous pouvez également insérer l’appareil dans l’oreille lorsqu’il est en marche. Vous risquez alors d’entendre des sifflements gênants au cours de la manipulation. Ces sifflements sont nor- maux.
  • Page 10: Distinction Entre Appareil Droit Et Appareil Gauche

    Distinction entre appareil droit et appareil gauche Chaque appareil est réglé sur mesure pour une oreille. Par conséquent, l'appareil gauche n'est pas identique à l'appareil droit. Veillez à ne pas les confondre que ce soit pour le nettoyage, le rangement ou la mise en place dans l’oreille. FRC95 Gauche Droit...
  • Page 11 • Vous pouvez demander à votre audioprothésiste de différencier vos appareils par une indication de couleur rouge pour l'appareil droit et de couleur bleue pour l'appareil gauche. indication FRC95...
  • Page 12: Réglage Du Volume

    Réglage du volume L’adaptation aux ambiances sonores de votre appareil est entièrement automatique. Il ne devrait donc pas être nécessaire de régler le volume (la puissance) manuellement. Cependant, une molette de volume vous donne la possibilité d'ajuster le volume selon vos préférences. Lorsqu’il a réglé...
  • Page 13: Bouton Programme

    Bouton programme Votre appareil auditif dispose d’un bouton programme vous permettant d’utiliser trois programmes d’écoute différents, adaptés à différentes situations sonores. Lorsque vous appuyez sur le bouton programme, l'appareil change de programme et passe du programme 1 au programme suivant. Votre appareil émet un signal audible (bip) à...
  • Page 14 Faites remplir le tableau suivant par votre audioprothésiste : Numéro du Type de programme Pour situation sonore programme...
  • Page 15: Téléphone, Boucle Émettrice

    Téléphone, boucle émettrice Votre appareil est équipé d’une bobine téléphonique interne appelée « T ». C’est une fonction intégrée qui permet, dans beaucoup de cas, d’améliorer l’écoute de certains téléphones spécialement équipés et de mieux entendre dans certaines églises ou autres lieux publics doté...
  • Page 16 Les téléphones ne fournissent pas tous un signal assez puissant pour la bobine téléphonique. Si la réception est mauvaise sur le programme T, utilisez le programme M en maintenant le combiné normalement sur votre oreille, sans le plaquer, car cela peut provoquer des «sifflements».
  • Page 17: Entrée Audio

    Entrée audio Votre appareil est équipé d’une entrée audio permettant de raccorder directement certaines sources sonores, telles que la radio ou la télévision ou même un équipement scolaire, à votre appareil. La qualité sonore est le plus souvent bien meilleure. L’entrée audio prend également en charge les systèmes sans fil.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Un entretien régulier de votre appareil est un gage de longévité. Nettoyage de l'embout • En cours d’utilisation, du cérumen s’accumule dans et sur l’embout, au détriment de la qualité acoustique. Repérez bien l’appareil de droite et celui de gauche. Otez alors l’embout de chaque appareil sans les mélanger.
  • Page 20: Nettoyage De L'appareil

    • Séchez l’embout avec un chiffon • Soufflez pour chasser gouttelettes d’eau éventuellement présentes dans le tube ou l’embout. Votre audioprothésiste peut vous fournir le matériel nécessaire. • Assurez-vous que l’embout et le tube soient complètement secs avant de les remettre en place sur le bon appareil (droit ou gauche).Voir page 8.
  • Page 21: Avertissements D'ordre Général

    Avertissements d’ordre général • Ne laissez pas votre appareil en plein soleil, ni près d’un feu ou dans une voiture garée au soleil. • Ne portez pas votre appareil sous la douche, lorsque vous nagez, sous une pluie battante ou dans une atmosphère humide, comme par exemple dans un bain de vapeur ou un sauna.
  • Page 22: Résolution De Petits Problèmes

    Résolution de petits problèmes Votre aide auditive Beltone est un appareil fiable. Vous pourrez fréquemment remédier vous-même à un dysfonctionnement. Symptôme Cause Votre appareil est-il correctement mis en place ? Le volume est-il trop fort ? Larsen, sifflements Votre main ou un objet (chapeau, etc.) sont-ils trop près de votre appareil ?
  • Page 23 Lisez attentivement les conseils qui suivent. Si vous n’obtenez pas le résultat escompté, consultez votre audioprothésiste. Solution Remettez-le en place. Diminuez-le. Eloignez votre main ou l’objet de l’appareil. Consultez votre médecin. Mettez-le en marche. Mettez-le sur le programme M. Mettez-en une. Remplacez-la.
  • Page 24: Huit Étapes Pour Mieux Entendre

    Huit étapes pour mieux entendre Vous devez tout d’abord vous habituer à votre nouvel appareil. Les sons vont vous sembler nouveaux et différents. C’est parce que vous vous êtes habitué à votre perte auditive. Dans un premier temps, certains sons familiers pourront peut-être vous sembler bizarres et peu naturels.
  • Page 25 3. Parlez avec une seule personne Utilisez votre appareil pour parler avec une seule personne, un membre de la famille ou un ami. Placez-vous dans un endroit calme. Expliquez que vous portez un appareil auditif et demandez à votre interlocuteur de parler normalement. Regardez-le. Si votre appareil a été...
  • Page 26: Utilisez Votre Téléphone

    Veillez à pouvoir observer clairement le visage de votre ou de vos interlocuteurs et à ce que l’éclairage soit suffisant. Cela vous aidera à lire sur les lèvres. Evitez d’être à contre-jour : placez-vous dos à la fenêtre, de manière à pouvoir mieux observer votre ou vos interlocuteurs.
  • Page 27 Votre appareil est conforme à des normes internationales très strictes. C’est pourquoi, vous pouvez utiliser un téléphone portable (un GSM par exemple) dans la plupart des cas. Dans des circonstances particulières toutefois, votre appareil peut produire des parasites. 8. Portez votre appareil toute la journée Le meilleur moyen pour entendre à...
  • Page 28: Identification De Votre Appareil

    Identification de votre appareil Votre audioprothésiste : Numéro de téléphone : Votre ou vos appareils auditifs : Modèle : N° de série droit : Modèle : N° de série gauche : Numéro de série : imprimé sur le boîtier Année Site de Numéro de série production...
  • Page 29: Garantie Internationale Et Sav

    Garantie internationale et SAV Toutes les aides auditives numériques Beltone sont couvertes par une garantie internationale. En cas de problèmes... Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, parlez-en à votre audioprothésiste. N'essayez pas de dépanner votre appareil vous-même : il ne contient aucune pièce que vous puissiez remplacer et cela invaliderait la garantie.
  • Page 30 Note importante à l’attention des audioprothésistes Une attention toute particulière doit être apportée dans le cas d’un appareillage effectué à l’aide d’aides auditives capables de fournir un niveau sonore maximum qui peut dépasser 132 dB SPL (mesuré avec un simulateur d’oreille occluse conforme à la CEI 60711: 1981).
  • Page 32 Pour toute question relative à la directive CE 93/42 sur les dispositifs médicaux, veuillez contacter Beltone A/S. France Beltone Audiologie France Immeuble Le Newton C 7 Mail B. Thimonnier, Lognes 77437 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél.: 01 64 61 35 51 Fax: 01 64 61 35 55 Siège social mondial...

Table des Matières