Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Aide auditive à écouteur déporté
Beltone.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beltone Série 63

  • Page 1 Mode d’emploi Aide auditive à écouteur déporté Beltone.com...
  • Page 2: Déclaration

    Les dispositifs sans fil Beltone utilisent la bande de fréquence 2,4 GHz - 2,48 GHz. radio. Il est toutefois impossible de garantir l’absence d’interférence dans une installation particulière. Si Les dispositifs sans fil Beltone disposent d’un émetteur RF qui fonctionne dans la bande de...
  • Page 3: Restriction Spécifique

    LND1763-DRW, LND963-DRW, LND663-DRW Médicaux (DDM). • Par la présente, Beltone A/S déclare que le(s) type(s) d’équipements radio BRIE, VE312 et MRIE est/ Les aides auditives à écouteur déporté RITE de type MRIE sont disponibles dans les modèles suivants : sont conforme(s) à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est AY464-DRW, AY364-DRW.
  • Page 4: Votre Nouvelle Aide Auditive Beltone

    Votre nouvelle aide auditive Beltone Ce manuel et votre aide auditive Merci d’avoir fait confiance à Beltone pour l’achat de cette aide auditive. Dans ce document, vous trouverez des informations relatives à l’utilisation de votre nouvelle aide auditive. Vous y trouverez les explications nécessaires à son utilisation quotidienne, ainsi que des conseils pratiques C’est une étape importante qui vous permettra de bénéficier d’une meilleure audition.
  • Page 5: Table Des Matières

    (Etats-Unis uniquement) ..52 Restriction spécifique ........... 4 Utilisation d’un téléphone portable ..... 34 Enfants présentant une perte auditive Votre nouvelle aide auditive Beltone ..... 6 Mode avion ............35 (Etats-Unis uniquement) ........53 Ce manuel et votre aide auditive ......7 Entretien quotidien ..........
  • Page 6: À L'attention Des Audioprothésistes

    A l’attention des audioprothésistes L’audioprothésiste doit demander à un utilisateur potentiel de générateur de son de consulter un médecin (de préférence un ORL) avant le port d’un générateur de son. Ceci en particulier si l’audioprothésiste déter- mine par l’enquête, l’observation réelle, l’examen ou toute autr e information disponible concernant l’utilisa- teur potentiel, que celui-ci présente l’une des conditions suivantes : Malformation congénitale ou traumatisme visible de l’oreille ;...
  • Page 7: Votre Aide Auditive

    Votre aide auditive Consultez les pages 63-64 pour déterminer le modèle Tube de l’écouteur 2a. Dôme ouvert 2b. Dôme tulipe Série 64 2c. Dôme Power 2d. Micro embout Brin de maintien (épaulement) Porte-pile Écouteur Bouton multifonctions Types d’écouteurs disponibles : Écouteur LP Écouteur MP Écouteur HP...
  • Page 8: Mise En Marche Et Arrêt

    Votre aide auditive Mise en marche et arrêt Consultez les pages 63-64 pour déterminer le modèle Votre aide auditive dispose d’un interrupteur marche/ Marche arrêt intégré au porte-pile. Tube de l’écouteur Série 63 2a. Dôme ouvert Lorsque ce dernier est fermé, l’aide auditive est en 2b.
  • Page 9: Remplacement De La Pile

    Pensez à arrêter votre aide auditive lorsque vous ne la portez pas pour économiser la pile. Autonomie de la pile avec utilisation d’accessoires sans fil L’utilisation fréquente des accessoires Beltone Direct Line (télécommande, émetteur audio, micro cravate ou kit main-libre) use la pile de l’aide auditive plus rapidement qu’une utilisation sans accessoires. Lorsque la pile de l’aide auditive atteint un seuil ne permettant plus l’utilisation d’un émetteur audio, d’un micro cravate ou...
  • Page 10: Mise En Garde À Propos Des Piles

    Insertion/retrait de l’aide auditive Mise en garde à propos des piles Insertion de l’aide auditive (avec micro-embout ou écouteur UP) : Les piles contiennent des substances nocives et doivent être manipulées avec prudence, dans votre intérêt, et recyclées par respect pour l’environnement. 1.
  • Page 11 Insertion de l’aide auditive (avec dôme) : Retrait de l’aide auditive : 1. Saisissez le coude du tube de l’écouteur (ou le fil extracteur s’il s’agit d’un micro embout ou de l’embout 1. Placez l’aide auditive derrière votre oreille. d’un écouteur UP) et retirez l’écouteur de votre oreille. 2.
  • Page 12: Bouton Sélecteur De Programme Ou Multifonctions

    Ce bouton peut non seulement modifier le niveau sonore, mais aussi changer le programme d’écoute de votre aide auditive. Si vous le souhaitez, votre audioprothésiste peut modifier les réglages par défaut, et *Uniquement un accessoire sans fil de la gamme Beltone Direct Line. compléter le tableau suivant pour indiquer les nouveaux réglages : Remarque : Si vous avez deux aides auditives compatibles avec la fonction de communication inter-appa- reils, que celle-ci a été...
  • Page 13 L’appareil change de programme à chaque pression du bouton. Par exemple, si vous étiez sur le programme Faites remplir le tableau suivant par votre audioprothésiste : 1, vous passerez au programme 2, si vous étiez sur le programme 2, vous passerez au programme 3, etc. Si les programmes 2, 3 ou 4 ne sont pas activés, rien ne se produira.
  • Page 14: Utilisation D'un Téléphone Fixe

    Utilisation d’un téléphone fixe Aimant "AutoPhone" La fonction "AutoPhone" nécessite la mise en place d’un aimant sur le Votre aide auditive vous permet une utilisation normale du téléphone. Tenez le combiné à proximité de votre combiné téléphonique. Pour assurer la bonne mise en place de l’aimant oreille, comme vous le feriez normalement.
  • Page 15: Utilisation De La Bobine Téléphonique

    1. Une forte distorsion lors d’un appel signifie en général que l’aimant n’est pas bien positionné par rapport à l’écouteur du téléphone. Pour éviter ce problème, déplacez l’aimant sur le combiné téléphonique. 2. Utilisez uniquement les aimants fournis par Beltone.
  • Page 16: Utilisation De La Bobine Avec Un Téléphone

    Utilisation de la bobine avec un téléphone Utilisation de l’entrée audio DAI (série 64 uniquement) • Sélectionnez le programme Bobine. L’entrée audio DAI est un connecteur sur lequel se branche un sa bot audio. Ce sabot audio peut être rac- cordé...
  • Page 17: Connexion À Une Boucle D'induction

    Pour obtenir plus d’information sur le jumelage et l’utili- • Choisissez bien l’endroit où vous voulez vous positionner. La qualité de la réception varie selon votre sation des aides auditives Beltone Legend avec les périphériques Apple, consultez votre audioprothésiste.
  • Page 18: Utilisation D'une Application Pour Smartphone

    à jour afin d’assurer un fonctionnement optimal de l’application. • L’application ne doit être utilisée qu’avec les dispositifs Beltone pour lesquels elle est conçue et Beltone Pour désactiver le mode avion, et donc activer à nouveau les communications sans fil, il faut laisser l’aide décline toute responsabilité...
  • Page 19: Entretien Quotidien

    Entretien quotidien Le tube écouteur ”LP” ”MP” Gardez l’aide auditive propre et sèche. Après chaque utilisation, séchez l’aide auditive à l’aide d’un chiffon Il existe quatre types d’écouteurs : doux ou d’un mouchoir en papier pour enlever les traces d’humidité. Ne portez pas votre appareil sous la “LP”, “MP”, “HP”...
  • Page 20: Nettoyage Du Micro Embout

    Les aides auditives Beltone peuvent inclure un générateur de son TBP, un outil servant à générer des sons fixés à l’écouteur avant de les insérer dans votre oreille. Le non respect de ces consignes pourrai t entraîner permettant à...
  • Page 21 Fonction TBP : mode d’emploi activer la gestion automatique du niveau de sortie, afin que le volume sonore du son généré soit ajusté Description automatiquement dans les deux aides auditives, selon le niveau du bruit ambiant de l’environnement dans Le générateur de son est un outil qui génère un son servant à soulager l’utilisateur de ses acouphènes. lequel vous vous trouvez.
  • Page 22: Fonction Tbp : Utilisation Avec Une Application

    Fonction TBP : utilisation avec une application Fonction TBP : concept scientifique de base Le générateur de son peut être contrôlé depuis un smartphone grâce à une application. Cette fonctionnalité Le générateur de son TBP créé un enrichissement sonore dont le but est d’envelopper les acouphènes d’un est disponible pour les aides auditives compatibles lorsque votre audioprothésiste a activé...
  • Page 23: Fonction Tbp : Utilisation Prescrite

    Fonction TBP : utilisation prescrite Fonction TBP : note importante pour les utilisateurs Un générateur de son est un appareil électronique conçu pour générer un bruit d’intensité suffisante pour Une aide auditive avec générateur de son TBP ne peut être délivrée que sur ordonnance de votre médecin masquer les bruits internes.
  • Page 24: Fonction Tbp : Mise En Garde À L'attention Des Audioprothésistes

    à 90dB SPL. Le générateur de son ne doit jamais être utilisé à des niveaux gênants. Les dispositifs sans fil Beltone utilisent la bande de fréquence 2,4 GHz - 2,48 GHz. Les dispositifs sans fil Beltone utilisent un transmetteur RF qui fonctionne dans la bande de fréquence 2,4 GHz - 2,48 GHz.
  • Page 25: Attentes Concernant L'aide Auditive

    Attentes concernant l’aide auditive Mises en garde Une aide auditive ne permet pas de retrouver une audition normale et n’empêchera pas une perte auditive Les aides auditives peuvent être dangereuses en cas de mauvaise utilisation. résultant de causes organiques. Une utilisation régulière de l’aide auditive est recommandée. Dans la plupart des cas, une utilisation aléatoire ne permet pas d’obtenir les avantages escomptés.
  • Page 26: Mise En Garde À L'attention Des Distributeurs D'aides Auditives

    • Les personnes aux capacités intellectuelles réduites et les enfants porteurs d’aides auditives doivent être Mise en garde à l’attention des distributeurs d’aides auditives surveillés en permanence pour assurer leur sécurité. (États-Unis uniquement) • Respectez les consignes de port données par votre audioprothésiste. Une mauvaise utilisation peut Un distributeur d’aides auditives doit conseiller à...
  • Page 27: Avertissement Important Pour Les Utilisateurs D'aides Auditives (Etats-Unis Uniquement)

    Avertissement important pour les utilisateurs d’aides auditives Enfants présentant une perte auditive (Etats-Unis uniquement) (Etats-Unis uniquement) En plus de consulter un médecin pour effectuer un examen médical, les enfants présentant une perte audi- Les bonnes pratiques de santé exigent qu’une personne avec une perte auditive passe une évaluation tive doivent être dirigés vers un audiologiste pour une évaluation et une rééducation car les pertes auditives médicale avec un médecin (de préférence spécialiste de l’oreille) avant d’acheter une aide auditive.
  • Page 28 connaissez-vous ? A ce stade de familiarisation avec l’aide auditive, méfiez-vous des sons provenant d’un 6. Fréquentez les lieux publics trafic intense. Ils paraissent parfois très forts ; essayez de ne pas prendre peur. Dans les lieux publics, essayez de vous installer près de l’orateur. Evitez les sièges situés derrière une co- lonne ou dans une loge, vous vous trouveriez alors dans une "zone d’ombre acoustique".
  • Page 29: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE REMÈDE ÉVENTUEL L’aide auditive L’aide auditive est-elle en marche ? Mettez-la en marche. ne fonctionne pas La pile est-elle toujours bonne ? Changez la pile. Y a-t-il une pile dans l’aide auditive ? Insérez correctement la pile. L’écouteur ou son tube est-il cassé...
  • Page 30 GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE REMÈDE ÉVENTUEL Sifflement excessif L’embout/le dôme est-il correctement inséré ? Réinsérez-le correctement. Le réglage de votre aide auditive est-il optimal ? Consultez votre audioprothésiste. Le son est déformé ou La pile est-elle vide ? Changez la pile. brouillé...
  • Page 31: Données Techniques

    Données techniques Températures : test, transport et stockage Les aides auditives Beltone sont soumises à de nombreux tests de température et d’essais en chaleur humide entre -25 °C et +70 °C selon des exigences internes et les standards du marché.
  • Page 32: Garantie Et Réparations

    LND1764-DRW UP RITE LND1764-DRW HP RITE En tant que signataire du Pacte mondial des Nations Unies, Beltone s’engage à agir en conformité avec des pratiques respectueuses de l’environnement. Les aides auditives pourront donc, à la discrétion de Beltone, LND1764-DRW MP RITE être remplacées par de nouvelles aides auditives, par des aides auditives fabriquées à...
  • Page 33 Beltone Legend Type Pile Taille et type Numéro de série gauche : Beltone Ally taille d’écouteur LND963-DRW UP RITE LND963-DRW HP RITE Numéro de série droit : LND963-DRW MP RITE LND963-DRW LP RITE LND663-DRW UP RITE LND663-DRW HP RITE Audioprothésiste :...
  • Page 34 Veuillez noter que le fonctionnement de cet accessoire avec un iPhone peut affecter les performances sans fil. © 2018 GN Hearing Care Corporation. Tous droits réservés. Beltone est une marque déposée de GN Hearing Care Corporation. Apple, le logo Apple, iPhone, iPad et iPod touch sont des marques d’Apple Inc, déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 35 Toute question concernant la Directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux ou la Directive 2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques doit être adressée à Beltone A/S. Fabricant selon la Directive européenne 93/42/CEE relatives aux dispositifs médicaux : Belgique France Siège mondial Beltone A/S...

Ce manuel est également adapté pour:

Série 64

Table des Matières