Page 31
Guide d’utilisation aux fins de consultation ultérieure. EN CAS DE PROBLÈME TECHNIQUE, VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC BH FITNESS SANS FRAIS : 866-325-2339 BH Fitness | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, Californie 92610, États-Unis | tél. : 949 206-0330 | téléc. : 949 206-0013 | www.BHFitnessUSA.com...
Page 32
TABLE DES MATIÈRES Titre Page Introduction Renseignements relatifs à la sécurité Instructions relatives à l'exercice Lignes directrices sur l'entraînement Étirements suggérés Instructions de montage et étiquettes de mise en garde Vue éclatée Liste des pièces Fonctionnement de la console Entretien et nettoyage Garantie...
TOUTES NOS FÉLICITATIONS! Félicitations pour votre achat d'un équipement BH Fitness. Nous espérons que vous apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de l'exercice physique du monde entier. Si vous avez des questions ou en cas de problème relatif à l'appareil, communiquez avec notre Service à...
6. Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins auxquelles il est destiné, décrites dans ce guide. N’utilisez PAS d'accessoires non recommandés par BH Fitness. Lisez le guide avant d'utiliser l'appareil et respectez toutes les mises en garde et instructions.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’EXERCICE L'utilisation de cet appareil comporte de nombreux avantages; il peut améliorer votre forme physique, votre tonus musculaire et, de pair avec un régime alimentaire faible en calories, vous aider à perdre du poids. 1. Consultez votre médecin avant d’entamer un programme d’exercice. Mieux vaudrait également subir un examen physique complet.
LIGNES DIRECTRICES SUR L'ENTRAÎNEMENT L'exercice est l'un principaux facteurs contribuant à la santé globale d'une personne. En voici quelques bienfaits : • Capacité accrue de travail physique (force-endurance) • Capacité cardiovasculaire (cœur et artères/veines) et respiratoire accrue • Diminution du risque de maladie coronarienne •...
Page 37
est insuffisant pour répondre aux besoins énergétiques du corps à long terme (un sprint de 100 m, par exemple). CONSOMMATION D'OXYGÈNE L'effort que vous pouvez déployer au cours d'une période prolongée est limité par votre capacité à approvisionner en oxygène les muscles au travail. L'exercice intense régulier a un effet d'entraînement qui peut augmenter la capacité...
Page 38
FRÉQUENCE CARDIAQUE Votre fréquence cardiaque augmente durant l'exercice. Elle sert d'ailleurs souvent de mesure de l'intensité d'un exercice. Vous devez pousser suffisamment l'exercice pour améliorer votre appareil circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais sans imposer un effort excessif au cœur. Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l'élaboration d'un programme d'exercice adapté...
Page 39
Deux commentaires en terminant : 1) ne vous préoccupez pas des variations quotidiennes de la fréquence du pouls, car elle peut être influencée par la pression ou le manque de sommeil; 2) la fréquence du pouls n'est qu'un guide, n'en devenez pas l'esclave. DOULEURS MUSCULAIRES Les premiers jours, les douleurs musculaires peuvent être la seule indication que vous avez fait de l'exercice.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Rotations de la tête Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l'étirement du côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l'arrière et étirez le menton vers le ciel. Enfin, tournez la tête vers la gauche sur un temps et laissez-la tomber sur la poitrine sur un temps.
Page 41
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Étirement de l'intérieur de la cuisse Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l'une contre l'autre, les genoux pointés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol. Comptez 15 temps. Flexions avant Penchez-vous lentement vers l'avant à...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE • Misuse of this machine may • result in serious injury. • Read user’s manual prior to use • and follow all warnings and instructions. • Do not allow children on or •...
Page 43
ÉTAPE 1 Fixez le stabilisateur avant (J) au châssis principal (G-26) au moyen de deux boulons (N-2) et de rondelles plates (N-6). Fixez le stabilisateur arrière (I) au châssis principal (G-26) au moyen de deux boulons (N-2) et de rondelles plates (N-6). Serrez les boulons à l'aide de la clef Allen (N-8).
Page 44
ÉTAPE 2 1. Installez la pédale droite (G-4R) sur la manivelle droite en tournant dans le sens horaire. Installez la pédale gauche (G-4L) sur la manivelle gauche en tournant dans le sens antihoraire. Vissez les pédales en place à l'aide du tournevis N-10 fourni. 2.
Page 45
ÉTAPE 3 1. Retirez les boulons (E-2) et les rondelles plates (E-1) du châssis principal (G-26) 2. Glissez le protecteur (G-24) sur la tige avant (H). 3. En tenant la tige avant (H-3), connectez le câble d'ordinateur inférieur (G-20) au câble d'ordinateur supérieur (H-1).
Page 46
ÉTAPE 4 1. Installez le guidon (M) sur la tige avant (H-3) au moyen de la pince principale (N-2). Fixez-le solidement au moyen des deux rondellse plate (N-3), des deux rondelles à ressort (N-4) et d'un boulon de fixation (N-5). 2. Faites passer le fil de détection du pouls aux mains (M-4) par l'ouverture dans la tige avant (H-3).
Page 47
ÉTAPE 5 1. Connectez les câbles d'ordinateur (H-1) et le fil de détection du pouls aux mains (M-4) à l'ordinateur (A). Fixez ensuite l'ordinateur (A) sur son support à l'aide des vis (A-1) fournies. 2. Retirez et mettez de côté les vis (H-2) de la tige avant. 3.
N° de pièce Description QTÉ N° de pièce Description QTÉ S1Ui-A Ordinateur et vis S1Ui-G-23 Porte-capteur S1Ui-A-1 Vis pour fixer l'ordinateur S1Ui-G-24...
SPÉCIFICATIONS : « ENTER » (entrée) Pour confirmer tous les paramètres « RESET » (réinitialisation) Pour ramener tous les paramètres aux valeurs par défaut « START/STOP » (marche/arrêt) Pour commencer ou arrêter l'entraînement « UP » (plus) Pour augmenter la valeur du paramètre « DOWN » (moins) Pour diminuer la valeur du paramètre « RECOVERY »...
Page 53
1. MODE MANUEL L'utilisateur peut prérégler son propre degré de résistance de 1 à 24 en appuyant sur les touches« UP/DOWN » (plus/moins). Le degré de résistance par défaut est de 1. Appuyez sur « ENTER » (entrée) pour confirmer votre choix. Au moyen des touches « UP/DOWN » (plus/moins), entrez les valeurs de temps (« ...
7. MODE ALÉATOIRE Au moyen des touches « UP/DOWN » (plus/moins), sélectionnez la fonction « RANDOM » (aléatoire) et appuyez sur « ENTER » (entrée). Entrez les valeurs de temps (« TIME »), de distance (« DISTANCE ») et de calories (« CALORIES »). Un profil de programme aléatoire s'affiche. Appuyez sur « START/STOP » (marche/arrêt) pour commencer la séance d'exercice. La durée du programme est de 16 minutes, soit 16 segments.
TÉLÉCHARGEMENT D'APPLICATIONS ET ASSOCIATION DE VOTRE APPAREIL ET DE L'ÉQUIPEMENT TÉLÉCHARGEMENT DU LOGICIEL À partir d'un appareil Apple ou Android, connectez-vous à l'App Store (iTunes) ou à Google Play, cherchez « Pafers », lisez les notes des applications et téléchargez l'application destinée au vélo ou à...
Page 57
Mini iPad iPad iPad 2 Les produits BH Fitness i.Concept Bluetooth sont compatibles avec les appareils Apple iOS 5.1 ou version ultérieure. Pour une expérience utilisateur optimale, il est recommandé d'installer la version d'iOS la plus récente. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques de...
Les mentions « Fabriqué pour iPod », « Fabriqué pour iPhone » et « Fabriqué pour iPad » signifient que l'accessoire électronique a été conçu pour se brancher spécialement à un iPod, à un iPhone ou à un iPad respectivement et qu'il a été certifié conforme aux normes de performance d'Apple par son développeur.
GARANTIE GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE BH North America réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais les pièces défectueuses en raison d'un défaut de matériel ou de main-d'œuvre. Garantie à vie de remplacement sur le châssis et de trois (3) an sur les autres pièces. La garantie de la main- d'œuvre est de un (1) an.