Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-VeroLine-IPL (1,1-7,5 kW)
Wilo-VeroTwin-DPL (1,1-7,5 kW)
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
2 140 036-Ed.02 / 2017-11-Wilo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo VeroLine-IPL

  • Page 2 Fig. 1: IPL Fig. 2: DPL...
  • Page 42 Généralités ............................41 Sécurité..............................41 Signalisation des consignes de la notice ......................41 Qualification du personnel ..........................42 Dangers encourus en cas de non-observation des consignes ................42 Travaux dans le respect de la sécurité ......................42 Consignes de sécurité pour l'utilisateur ......................42 Consignes de sécurité pour les travaux d'inspection et de montage ............43 Modification du matériel et utilisation de pièces détachées non agréées ............43 Modes d'utilisation non autorisés ........................43 Transport et entreposage intermédiaire...................
  • Page 43: Généralités

    « Attention » signale une consigne dont la non-observation peut engendrer un dommage pour le matériel et son fonctionnement. REMARQUE Remarque utile sur le maniement du produit. Elle fait remarquer les difficultés éventuelles. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 44: Qualification Du Personnel

    (CEI, VDE, etc.) ainsi qu'aux prescriptions du four- nisseur d'énergie électrique. • La zone autour du groupe motopompe ne doit pas présenter d'impu- retés afin d'éviter le risque d'un incendie ou d'une explosion par contact des impuretés avec des surfaces chaudes du groupe. WILO SE 11/2017...
  • Page 45: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux D'inspection Et De Montage

    Un transport non conforme peut entraîner des blessures corpo- relles. • Le transport de la pompe doit être effectué à l'aide d'appareils de levage homologués. Ils doivent être élingués au niveau des brides Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 46: Applications

    Les pompes sans agrément Ex ne sont pas adaptées à l'utilisation dans des secteurs à risque d'explosion. • L'observation des consignes de cette notice fait également partie de l'usage conforme. • Tout autre usage est considéré comme non conforme. WILO SE 11/2017...
  • Page 47: Informations Produit

    Wilo « Wilo-IPL & IP-E variantes P2 ». Pour toute commande de pièces de rechange, indiquer toutes les données des plaques signalétiques de la pompe et du moteur. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 48: Indications Pour L'installation Des Variantes K1/K4 (Installation En Extérieur)

    • N'utiliser que des mélanges contenant des inhibiteurs de protection anticorrosion. Observer les indications correspondantes des fabricants ! • Le fluide ne doit contenir aucun sédiment. • En cas d'utilisation d'autres fluides, l'accord préalable de Wilo est nécessaire. REMARQUE Observer toujours la fiche de sécurité du fluide pompé ! 5.2.1 Indications pour l'installation des...
  • Page 49: Description Et Fonctionnement

    Fonctionnement de l'IPL sur des convertisseurs de fréquence externes (d'autres fabricants) : Les moteurs utilisés par Wilo conviennent en principe à une utilisation sur des convertisseurs de fréquence externes ou des produits d'autres fabricants à condition qu'ils satisfassent aux conditions citées dans le guide d'application DIN IEC /TS 60034-17 ou IEC/TS 60034-25.
  • Page 50: Niveaux Sonores

    • Utiliser systématiquement des moyens de levage adéquats et sécuriser les pièces pour éviter leur chute. • Bloquer les composants de la pompe pour éviter leur chute lors des travaux d'entretien ou d'installation. • Ne jamais se tenir sous des charges suspendues. WILO SE 11/2017...
  • Page 51: Installation

    à ce que les raccords hydrau- liques vers la pompe soient bien exécutés, c'est-à-dire qu'ils n'exer- cent aucune contrainte (influences dues au poids ou aux vibrations) Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 52 à sec. Il faut respecter la pression d'alimentation minimale. REMARQUE Sur les installations nécessitant une isolation, seul le corps de pompe doit être isolé et non la lanterne et le moteur. WILO SE 11/2017...
  • Page 53: Raccordement Électrique

    • Mettre la pompe/l'installation à la terre conformément aux prescrip- tions. • Le moteur doit être protégé contre toute surcharge à l'aide d'un contacteur-disjoncteur ou d'un déclencheur à thermistance. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 54: Démarrage

    Le chauffage à l'arrêt sert à protéger les enroulements de moteur de l'eau de condensation à l'intérieur du moteur. • Le raccordement du chauffage à l'arrêt s'effectue au niveau des bornes HE/HE dans la boîte à bornes (tension de raccordement : 1~230 V/50 Hz). WILO SE 11/2017...
  • Page 55: Mise En Service

    être projeté sous l'effet de la forte pression. • N'ouvrir la vis de purge qu'avec précaution. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 56: Contrôle Du Sens De Rotation

    électrocution ou contact avec les pièces en rotation. • Avant la mise en service ou après des travaux de maintenance, remonter les dispositifs de protection démontés auparavant, p. ex., le couvercle de la boîte à bornes ou les recouvrements de l'accou- plement. WILO SE 11/2017...
  • Page 57: Moteur

    Lors du vissage des raccords filetés en liaison avec les travaux décrits par la suite : observer le couple de serrage de vis préconisé pour le type de filetage concerné (voir section «Couples de serrage des vis» page 56). Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 58: Garniture Mécanique

    Il faut néanmoins procéder à un contrôle visuel hebdomadaire. En cas de détection d'une fuite, il faut procéder au remplacement de la gar- niture. Wilo propose un kit de réparation qui contient les pièces nécessaires au remplacement. 9.2.1 Remplacement de la garniture Remplacement de la garniture mécanique, voir fig.
  • Page 59: Pannes, Causes Et Remèdes

    Contrôler les faces planes et les centrages entre la lanterne et le moteur ainsi que les espaces entre la lanterne et le corps de pompe et les nettoyer le cas échéant. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 60: Pièces De Rechange

    ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Un fonctionnement impeccable de la pompe ne peut être garanti que par l'utilisation de pièces de rechange d'origine. • N'utiliser que des pièces de rechange Wilo d'origine. • Le tableau ci-après sert à l'identification des différents compo- sants.
  • Page 61: Elimination

    à la municipalité, au service de collecte et de trai- tement des déchets ou au point de vente où le produit a été acheté. Sous réserve de modifications techniques. Notice de montage et de mise en service Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 kW)
  • Page 81 Division HVAC Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Quality Manager - PBU Circulating Pumps Person authorized to compile the technical file is: WILO SE Personne autorisée à constituer le dossier technique est : Nortkirchenstra e 100 D-44263 Dortmund...

Ce manuel est également adapté pour:

Verotwin-dpl

Table des Matières