Goulot De Débit / Wanneneinlauf / Boca De Erogaciòn - F.lli Frattini VITA 53028 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

B B O O C C C C A A D D I I E E R R O O G G A A Z Z I I O O N N E E / FILLER SPOUT / GOULOT DE DEBIT / WANNENEINLAUF / BOCA DE EROGACION
Posizionare il blocco di erogazione ( ( 2 2 8 8 ) ) inserendo la basetta ( ( 2 2 9 9 ) )
con il relativo OR ( ( 3 3 0 0 ) ) facendo molta attenzione all'allineamento
della spinatura fra basetta e bocca di erogazione.
Quindi bloccare il tutto con controdado ( ( 3 3 3 3 ) ) ranella ( ( 3 3 2 2 ) ) e guarni-
zione ( ( 3 3 1 1 ) ) .
Infine procedere al collegamento del flessibile ( ( v v e e d d i i F F i i g g . . 5 5 p p a a g g . . 7 7 ) ) .
Place the filler set ( ( 2 2 8 8 ) ) by fitting the washer ( ( 2 2 9 9 ) ) with its OR ( ( 3 3 0 0 ) ) then
make sure that the pin is lined up with the washer and the filler spout.
Secure the set with the lock-nut ( ( 3 3 3 3 ) ) , the lock-washer ( ( 3 3 2 2 ) ) and the ga-
sket ( ( 3 3 1 1 ) ) .
Finally connect the flexible hose ( ( s s e e e e F F i i g g . . 5 5 p p a a g g e e 7 7 ) ) .
Positionner l'ensemble de débit ( ( 2 2 8 8 ) ) en insérant la base ( ( 2 2 9 9 ) ) avec
son OR ( ( 3 3 0 0 ) ) et contrôlez que le goujon soit aligné avec la base et le
goulot de débit. Fixer l'ensemble avec le contre-écrou ( ( 3 3 3 3 ) ) , la ron-
delle ( ( 3 3 2 2 ) ) et le joint ( ( 3 3 1 1 ) ) .
Enfin raccorder le tuyau flexible ( ( v v o o i i r r F F i i g g . . 5 5 p p a a g g e e 7 7 ) ) .
Den Einlauf- Block ( ( 2 2 8 8 ) ) mit der Scheibe ( ( 2 2 9 9 ) ) und OR ( ( 3 3 0 0 ) ) verlegen.
Achtung: Der Dübelachse zwischen die Scheibe und der Wanneneinlauf
muss ausrichtet sein.
Mit der Kontermutter ( ( 3 3 3 3 ) ) , der Sperrscheibe ( ( 3 3 2 2 ) ) und der Dichtung ( ( 3 3 1 1 ) )
der Wanneneinlauf befestigen. Dann den Schlauch verbinden ( ( s s i i e e h h e e
F F i i g g . . 5 5 S S e e i i t t e e 7 7 ) ) .
Posicionar el bloque de erogaciòn ( ( 2 2 8 8 ) ) metiendo la base ( ( 2 2 9 9 ) ) con el
respectivo empaque ( ( 3 3 0 0 ) ) , poniendo mucha atenciòn a la alineaciòn
de la guìa entre la base y la boca de erogaciòn.
Es decir blocar todo con la controtuerca ( ( 3 3 3 3 ) ) , aranela ( ( 3 3 2 2 ) ) y empa-
que ( ( 3 3 1 1 ) ) . Entonces conectar el flexible ( ( v v e e r r F F i i g g . . 5 5 p p a a g g . . 7 7 ) ) .
6
28
A A S S S S E E D D I I S S P P I I N N A A T T U U R R A A
PIN AXES
AXE DE GOUJON
DÜBELACHSE
EJE DE LA GUIA
30
32
F F i i g g . . 4 4
29
31
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières