BFT LIBRA-C-MA Instructions D'utilisation Et D'installation page 32

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
ESPAÑOL
-
Motores en función (1 Mot activ) [ OFF ]
ON Resulta en función exclusivamente el motor 2 (bornes 3-4-5).
Con esta configuración, la entrada peatonal resulta inhabilitada.
OFF Los dos motores están en función.
-
Mantenimiento del bloqueo (Manten bloqueo) [ OFF ] (Fig. 5)
ON Debe utilizarse en presencia de retén mecánico de cierre.
Esta función activa la presión de las hojas sobre el retén mecánico, sin
que éste sea considerado como obstáculo por el sensor amperio-stop.
El vástago continúa su carrera por otros 0,5 s, después de la inter-
ceptación del fin de carrera de cierre o hasta el bloqueo mecánico. De
este modo, anticipando ligeramente la intervención del fin de carrera
de cierre, se obtendrá la perfecta presión de las hojas sobre el retén
(Fig. 5a).
OFF Debe utilizarse cuando no existe retén mecánico de cierre.
El movimiento es interrumpido exclusivamente por la intervención del
fin de carrera de cierre; en este caso, es necesario efectuar una precisa
regulación de la intervención del fin de carrera de cierre (Fig. 5b).
Hombre presente (HOMBRE PRES) [ OFF ]
-
ON Funcionamiento con hombre presente: La maniobra continúa mientras
se mantenga presionada la tecla de mando.
¡ATENCION!: La habilitación de la lógica Hombre Presente comporta
una diversa utilización de los botones START y PEATONAL:
START
Asume la función OPEN con hombre presente.
PEATONAL Asume la función CLOSE con hombre presente.
OFF Funcionamiento a impulsos, según la lógica de 3 ó 4 pasos.
-
Código Fijo (CODIGO FIJO) [ OFF ]
(UNIPRO ⇒ Lógicas avanzadas ⇒ dirección 13)
ON El receptor resulta configurado para el funcionamiento en la modalidad de
código fijo; véase el apartado "Clonación de los Radiotransmisores".
OFF El receptor resulta configurado para el funcionamiento en la modalidad
de rolling-code; véase el apartado "Clonación de los Radiotransmiso-
res".
-
Programación de los radiomandos (PROG. RADIO) [ ON]
(UNIPRO ⇒ Lógicas avanzadas ⇒ dirección 15)
ON Habilita la memorización por radio de los transmisores:
Hay que realizar lo siguiente:
1 - Presionar, en secuencia, la tecla escondida (P1) y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor ya memorizado en la modalidad es-
tándar a través del menú radio.
2 - Presionar, antes de 10 s, la tecla escondida (P1) y la tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de un transmisor que se tenga que memorizar.
El receptor sale de la modalidad de programación al cabo de 10 s;dentro
de este tiempo, es posible introducir otros nuevos transmisores.
Esta modalidad no requiere el acceso al cuadro de mandos.
OFF Inhabilita la memorización por radio de los transmisores.
Los transmisores se memorizan únicamente utilizando el menú Radio
específico.
-
Master/Slave (MAster) [ OFF ]
ON El cuadro de mandos se configura como Master en una conexión
centralizada (véase el apartado 7).
OFF El cuadro de mandos se configura como Slave en una conexión cen-
tralizada (véase el apartado 7).
-
Selección START - OPEN (start - open) [ OFF ]
ON La entrada entre los dos bornes 15-16 funciona como OPEN. Para el
cierre, espere el TCA, que debe estar habilitado.
OFF La entrada entre los dos bornes 15-16 funciona como START.
-
Prealarma
(prealarma)
[ OFF ]
ON La luz intermitente se enciende 3 s antes de que se pongan en marcha
los motores.
OFF La luz intermitente se enciende en el mismo momento en que los motores
se ponen en marcha.
-
Tiempo rápido automático (t. v el. a ut. ) [ ON ]
ON La central de mando ejecuta automáticamente el cálculo del tiempo de
deceleración y compensa el tiempo rápido para mantener el tiempo de
deceleración constante. Con esta función activada, el tiempo rápido se
actualiza continuamente (es posible, por lo tanto, encontrar una configu-
ración diferente a la efectuada).
OFF La central de mando no ejecuta la compensación del tiempo rápido, sino
que aplica el parámetro "tiempo rápido" configurado independientemente
de las variaciones ambientales.
6.3) MENU RADIO (radio)
-
Anadir (anadir)
Permite agregar una tecla de un radiomando en la memoria del receptor.
Después de la memorización, el display visualiza en qué posición de la
memoria ha sido memorizado el radiomando (número de 01 a 64).
ANADIR Tecla start (anad start)
asocia la tecla deseada al comando Start.
ANADIR Tecla 2ch (anad 2ch)
asocia la tecla deseada al comando 2° canal radio.
-
Leer (leer)
Efectúa un control de una tecla de un receptor. En caso de memorización,
el display visualiza en qué posición de la memoria ha sido memorizado
el radiomando (número de 01 a 64), así como el número de la tecla (T1-
T2-T3 o T4).
-
Eliminar Lista (cancelar 64)
¡ATENCION! Elimina, completamente, de la memoria del receptor todos
los radiomandos memorizados.
32 - LIBRA-C-MA - Ver. 04
MANUAL DE INSTALACIÓN
Lectura del código receptor (cOd. RX)
-
Visualiza el código introducido en el receptor (apartado 11).
Para más información relativa a las funciones avanzadas del receptor
incorporado Clonix, consulte los apartados 8/9/10/11.
6.4) MENU IDIOMA (idioma)
Permite configurar el idioma del programador con display incorporado.
-
ITALIANO (ITA)
-
FRANCES (FRA)
-
ALEMAN (DEU)
-
INGLES (ENG)
-
ESPAÑOL (ESP)
6.5) MENU VALORES PREDEFINIDOS (predefinido)
Devuelve a la central los valores predefinidos. Después de la reposición, es
necesario efectuar una nueva configuración automática.
6.6) DIAGNOSTICO Y MONITORIZACION
El display presente en el cuadroLIBRA-C-MA, tanto en el normal funcionamien-
to como en el caso de anomalías, visualiza algunas informaciones útiles.
Diagnóstico:
En caso de funcionamiento anómalo, el display visualiza un mensaje que
indica qué dispositivo es necesario controlar:
STRT
STOP
PHOT
FLT
TH
ER 1
ER 2
Cuando se utilizan los fines de carrera tradicionales conectados a los bor-
nes 24-25-26-27:
SWO1
SWC1
SWO2
SWC2
En caso de que la hoja encuentre un obstáculo, el cuadro LIBRA-C-MA
detiene la hoja y activa una inversión; simultáneamente, el display visualiza
el mensaje "AMP".
Monitorización:
En las fases de apertura y cierre, el display visualiza cuatro cifras separadas
por un punto, por ej. 35. 4 0. Las cifras se actualizan constantemente durante
la maniobra y representan el par máximo alcanzado respectivamente por el
motor 1 (35) y por el motor 2 (40).
Estos valores permiten corregir la configuración del par.
Si el valor de par máximo alcanzado durante la maniobra se acerca sensi-
blemente al valor configurado en el menú parámetros, podrían producirse,
en el futuro, anomalías de funcionamiento debidas al desgaste o a pequeñas
deformaciones de la hoja.
Se aconseja, por tanto, controlar el par máximo alcanzado, durante algunas
maniobras, en fase de instalación, y, eventualmente, configurar, en el menú
parámetros, un valor superior en unos 15/20 puntos porcentuales.
6.7) PROCEDIMIENTO DE REGULACION
- Antes del encendido, controle las conexiones eléctricas.
- Configure los siguientes parámetros: Tiempo de Cierre Automático,
Tiempos de retardo en las fases de apertura y cierre, velocidad de dece-
leración y número de zona.
- Configure toda las lógicas.
- Ejecute el procedimiento de configuración automática.
Una vez terminado el procedimiento de configuración automática, se pue-
de intervenir manualmente sobre la regulación del Tiempo rápido motor y
del par.
¡ATENCION! Una configuración incorrecta puede crear daños a per-
sonas, animales o cosas.
ATENCION: Hay que controlar que el valor de la fuerza de
impacto medido en los puntos previstos por la norma EN 12445
sea inferior al indicado en la norma EN 12453.
Para obtener un resultado mejor, se aconseja realizar la configuración
automática y la configuración de los tiempos rápidos con motores en re-
poso (es decir, no recalentados por un número considerable de maniobras
consecutivas).
6.8) MENU CONFIGURACION AUTOMATICA (autoset)
Permite efectuar la configuración automática del Par motores.
¡ATENCION! La operación de configuración automática debe efectuarse
desde el fin de carrera de cierre. Si se intenta efectuar el Autoset en una
posición diferente, aparecerá el mensaje de error: "nsvc" y la maniobra no
se realizará.
¡ATENCION! La operación de configuración automática debe efectuarse
únicamente después de controlar el exacto movimiento de la hoja (apertu-
ra/cierre) y la correcta intervención de los fines de carrera.
Configure la velocidad de deceleración adecuada: en cuanto se pulsa el
botón OK, se visualiza el mensaje ".... .... ....", la central de mando ordena
una maniobra de apertura sin deceleración seguida por una maniobra de
= activación entrada START
= activación entrada STOP
= activación entrada PHOT
= activación entrada FAULT fotocélulas controladas
= intervención térmica software
= Error en la tarjeta durante el control de los dispositivos de seguridad
= Error en la tarjeta durante el control de los dispositivos de seguridad
= activación entrada fin de carrera de apertura Motor 1
= activación entrada fin de carrera de cierre Motor 1
= activación entrada fin de carrera de apertura Motor 2
= activación entrada fin de carrera de cierre Motor 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières