Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation
ProMix
Doseur multicomposants
Système manuel pour mélange proportionnel des revêtements multicomposants.
Pour un usage professionnel uniquement.
Pour une utilisation en milieux explosifs (sauf EasyKey).
Instructions de sécurité importantes
Veuillez lire attentivement l'intégralité des
mises en garde et consignes figurant dans
ce manuel. Conservez ces instructions.
®
2KS
Voir la page 4 pour connaître les informations relatives
aux modèles, y compris la pression maximale de
service. Les labels d'homologation de l'équipement se
trouvent à la page 3. Certains composants présentés
ne sont pas présents dans tous les systèmes.
2575
313965K
FR
TI12504a
II 2 G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco ProMix 2KS

  • Page 1 Installation ® ProMix 313965K Doseur multicomposants Système manuel pour mélange proportionnel des revêtements multicomposants. Pour un usage professionnel uniquement. Pour une utilisation en milieux explosifs (sauf EasyKey). Voir la page 4 pour connaître les informations relatives Instructions de sécurité importantes aux modèles, y compris la pression maximale de Veuillez lire attentivement l'intégralité...
  • Page 2: Table Des Matières

    à deux composants ..... 9 Informations Graco ......44 Conditions concernant les isocyanates .
  • Page 3: Manuels Afférents

    . Voir F . 1 à la page 5 pour l'emplacement des du système étiquettes. 312777 ProMix 2KS Pièces de réparation EasyKey Étiquette de l' et de la station de fluides du système manuel 312781 Collecteur mélangeur de fluide Le certificat ATEX figure dans cette liste...
  • Page 4: Configuration Du Système Et Références Des Pièces

    Configuration du système et références des pièces Configuration du système et références des pièces Touche configurateur La référence de pièce représentant la configuration de votre équipement est imprimée sur les étiquettes d'identification de ce dernier. Voir F . 1 pour l'emplacement des étiquettes d'identification. La référence de pièce comprend un caractère de chacune des six catégories suivantes en fonction de la configuration de votre système.
  • Page 5 SERIES SERIAL La pression Référence de pièce MAX FLUID WPR maximum de service configurée MFG. YR. GRACO INC. P.O. Box 1441 du fluide figure sur Minneapolis, MN MAX TEMP 50°C (122°F) 55440 U.S.A. cette liste . 1 : étiquette d'identification Homologation pour les zones dangereuses Les modèles utilisant un G3000, un G3000HR, un G3000A ou un débitmètre Coriolis intrinsèquement sûrs pour...
  • Page 6: Fonctions Standard

    26A100 Kit de changement 12 couleurs / 1 catalyseur REMARQUE : cet aperçu n'est pas un aperçu exhaustif de tous les accessoires et kits disponibles. Consultez le site Internet de Graco pour plus d'informations sur les accessoires disponibles qui peuvent être utilisés avec ce produit.
  • Page 7: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, veuillez vous référer à...
  • Page 8 Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES D'INJECTION CUTANÉE Le fluide s'échappant à haute pression du pistolet, d'une fuite sur le flexible ou d'un composant défectueux risque de transpercer la peau. La blessure peut avoir l'aspect d'une simple coupure, mais il s'agit en fait d'une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consulter immédiatement un médecin pour une intervention chirurgicale.
  • Page 9: Informations Importantes Concernant Un Produit À Deux Composants

    Informations importantes concernant un produit à deux composants Informations importantes concernant un produit à deux composants Les isocyanates (ISO) sont des catalyseurs utilisés Inflammation spontanée dans les matériaux à deux composants. du produit Conditions concernant les isocyanates Certains produits peuvent s'enflammer spontanément s'ils sont appliqués en couche trop épaisse.
  • Page 10: Sensibilité Des Isocyanates À L'humidité

    Informations importantes concernant un produit à deux composants Sensibilité des isocyanates REMARQUE : L'importance de la pellicule et le degré de cristallisation varient en fonction du mélange des à l'humidité isocyanates, de l'humidité et de la température. Les ISO qui sont exposés à l'humidité ne durciront Changement des produits que partiellement et formeront de petits cristaux durs et abrasifs qui resteront suspendus dans le fluide.
  • Page 11: Informations Importantes Sur Le Catalyseur Acide

    Informations importantes sur le catalyseur acide Informations importantes sur le catalyseur acide Le doseur à plusieurs composants 2KS est conçu pour les catalyseurs acides (« acide ») actuellement utilisés dans les produits de finition pour bois à deux composants. Les acides actuellement utilisés (avec des niveaux de pH allant jusqu'à...
  • Page 12: Identification Et Définition Des Composants

    Identification et définition des composants Identification et définition des composants Commandes CCM* pneumatiques/ Filtre BCV - modèles Consultez le manuel des pour acide pièces de réparation ProMix 2KS pour les longueurs de câbles en option. TI29655a . 2 : système manuel, illustré avec des débitmètres G3000, un changement de couleur/catalyseur, un boîtier de rinçage du pistolet et un débitmètre à...
  • Page 13  Mélangeur statique : comporte 24 éléments assurant un mélange homogène des produits en aval de l'intégrateur de fluide. Les débitmètres suivants sont disponibles en option chez Graco : Débitmètres (MA, MB, MS) •...
  • Page 14: Emplacement

    Montez-le en utilisant le support mural (consultez Des câbles CAN et câbles en fibre optique sont la page 35). disponibles en option auprès de Graco. Consultez le manuel ProMix 2KSde pièces-réparation pour les numéros de pièces et les longueurs disponibles.
  • Page 15 CLASSE I, DIV I, GROUPE D, T3 (U.S.A. ET CANADA) CLASSE I, ZONE I GROUPE IIA T3 (ATEX UNIQUEMENT)TAUB = -20 °C À 50 °C Câble d'alimentation ProMix 2KS Plaque de produit Module du Câble d'alimentation et de communication Smart (panneau mural ou régulateur de...
  • Page 16: Informations Générales

    . 2, page 12, illustre les composants de base d'un système manuel. Consultez votre distributeur • Flexibles d'air : utilisez des flexibles mis à la terre Graco pour vos designs de système actuels. dimensionnés en fonction de votre appareil. • Assurez-vous que les dimensions et les pressions de service nominales de tous les accessoires sont appropriées aux caractéristiques requises par le...
  • Page 17: Raccordements D'air

    Prendre vanne de purge d'air (APV) ou du clapet antiretour (CV). contact avec le représentant Graco pour de plus amples informations sur les vannes d'arrêt à pilotage Ne raccourcissez pas le tuyau d'air de purge long de pneumatique à...
  • Page 18: Alimentation De Produit

    Les vannes de changement de couleur • Pour un système sans air, l'utilisateur doit fournir possèdent chacune deux orifices de fluide. un signal de gâchette de pistolet au ProMix 2KS. Pour les installations à recirculation de peinture, raccordez les vannes d'entrée à •...
  • Page 19 Alimentation de produit TI12556b Légende : Mesure composant A SVB Vanne d'arrêt composant B DVA Valve de dosage du composant A Débitmètre de solvant (accessoire) RVA Vanne d'échantillonnage du composant A SPV Vanne de purge de solvant SVA Vanne d'arrêt composant A APV Vanne de purge d'air Mesure composant B Mélangeur statique...
  • Page 20: Réglage Du Collecteur De Fluide Pour Un Dosage Dynamique

    Alimentation de produit Réglage du collecteur de fluide pour un dosage dynamique Si vous devez utiliser le dosage dynamique, le collecteur 5. Consultez F . 9. Retirez les pièces restantes du de fluide doit être correctement réglé pour votre boîtier (H) du limiteur. Conservez le bouchon (J) et application.
  • Page 21 13. Régler la pression et le débit du produit comme (L3*). Installez la longue vis sans tête (S) à l'avant expliqué dans le Manuel d'utilisateur de ProMix 2KS. du boîtier, pour en faciliter l'accès. REMARQUE : lorsque vous utilisez un dosage 11.
  • Page 22: Accessoire De Débitmètre De Solvant

    Alimentation de produit Accessoire de débitmètre de solvant La fonction Poussée de solvant du ProMix 2KS requiert 2. Raccordez une conduite d'alimentation de solvant une installation d'un débitmètre de solvant (MS) (SS) entre la sortie du débitmètre de solvant (MS) et accessoire.
  • Page 23: Électrique

    CA Orifice d'accès à l'alimentation principale TI12638a Vis de mise à la Alimentation Interface Orifices de connecteur de TI12657a terre Web Graco câble d'E/S discrète . 13 : EasyKey Raccords et commutateur d'alimentation en CA 313965K...
  • Page 24: Connecter Le Easykey À La Commande De La Station Produit

    Électrique Connecter le EasyKey à la commande de la station produit Deux câbles de 50 pi. (15,2 m) sont à relier entre le EasyKey et la commande de la station produit : le câble d'alimentation de la station de fluides et le câble en fibre optique.
  • Page 25: Réglages Du Commutateur De Carte De Commandes De La Station De Fluides

    Électrique Réglages du commutateur de carte de commandes de la station de fluides Sur la carte de commandes de la station de fluides du 2KS, mettre l'interrupteur S1 sur ON (vers le bas) (Marche) ou OFF (vers le haut) (Arrêt), comme montré sur F .
  • Page 26: Raccordement Du Module De Changement De Couleur

    Électrique Raccordement du module de changement de couleur Voir le manuel 312787 pour savoir comment installer Placez les commutateurs S3-S6 sur le(s) panneau(x) le(s) module(s) de changement de couleur. de changement de couleur suivant les indications de Tableau 2 et F .
  • Page 27 Électrique Positions du commutateur S3-S6 TI13661a . 16 : interrupteurs S3-S6 sur la carte de changement de couleur 313965K...
  • Page 28: Wiring Diagram

    Électrique WIRING DIAGRAM +12VDC COLOR 8 (21) COLOR 9 (22) +12VDC +12VDC COLOR 10 (23) COLOR 7 (20) +12VDC +12VDC COLOR 11 (24) COLOR 6 (19) +12VDC +12VDC COLOR 5 (18) COLOR 12 (25) +12VDC +12VDC COLOR 4 (17) CATALYST 4 (26) +12VDC +12VDC COLOR 3 (16)
  • Page 29: Mise À La Terre

    à la terre. Un fil de terre avec pince de terre, réf. 223547 terre. Ne faites pas fonctionner le système tant que le peut être obtenu chez Graco. F . 18. problème n'a pas été résolu.
  • Page 30 Électrique Module de changement de couleur Station de fluides à montage mural Boîtier de commandes Légende : EasyKey Vis de terre de l' EasyKey Fil de terre de l' Vis de la prise de terre Boîte de rinçage de la station de fluides de pistolet EasyKey Fil de terre de la station...
  • Page 31: Schémas De Principe

    Schémas de principe Schémas de principe Schéma du système pneumatique COLOR COLOR VALVE CHANGE STACKS CONTROL AIR EXHAUST MUFFLER MANIFOLD COLOR 1 COLOR 2 12 VDC COLOR 3 COLOR 4 DOSE A VALVE 4-WAY SOLENOID COLOR 5 COLOR 6 COLOR 7 COLOR 8 12 VDC COLOR SOLVENT...
  • Page 32: Schéma Électrique Du Système

    Schémas de principe Schéma électrique du système REMARQUE : le schéma électrique illustre toutes les connexions possibles dans un système ProMix 2KS. Certains composants présentés ne sont pas présents dans tous les systèmes. Endroit dangereux NON-HAZARDOUS AREA LINE OPERATOR INTERFACE...
  • Page 33: Endroit Non Dangereux

    Schémas de principe Schéma électrique du système REMARQUE : le schéma électrique illustre toutes les connexions possibles dans un système ProMix 2KS. Certains composants présentés ne sont pas présents dans tous les systèmes. Endroit non dangereux HAZARDOUS AREA FLUID PANEL CONTROL BOX...
  • Page 34: Plans Des Dimensions Et Des Orifices De Montage

    Plans des dimensions et des orifices de montage Plans des dimensions et des orifices de montage Station de fluides à montage mural Seul le plateau de montage est visible pour des besoins de clarté TI14134a TI11894b REMARQUE : la hauteur est montrée du dessus du panneau aux vannes d'arrêt du fluide et n'inclut pas l'effet des hauteurs variables de l'intégrateur de fluide.
  • Page 35 Plans des dimensions et des orifices de montage EasyKey TI11891a Module du boîtier de commandes Support du boîtier de commandes TI11892a TI12909a 313965K...
  • Page 36: Graphiques Dynamiques De Sélection Du Limiteur De Dosage

    Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage Utilisez les graphiques des pages 37à 41 comme guide pour déterminer la taille correcte du limiteur pour le Tableau 3 : dimensions du limiteur débit et la viscosité...
  • Page 37 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage (bars, MPa) 4000 (276 ; 27,6) Touche 3500 (241 ; 24,1) Limiteur n° 2 Limiteur n° 3 3000 Limiteur n° 4 (207 ; 20,7) Limiteur n° 7 2500 (172 ; 17,2) 2000 (138 ;...
  • Page 38 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage (bars, MPa) 1400 (97 ; 9,7) Touche 1200 (83 ; 8,3) Limiteur n° 2 Limiteur n° 3 Limiteur n° 4 1000 (69 ; 6,9) Limiteur n° 7 (55 ; 5,5) (41 ; 4,1) (28 ;...
  • Page 39 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage (bars, MPa) (55 ; 5,5) Touche Limiteur n° 2 (48 ; 4,8) Limiteur n° 3 Limiteur n° 4 Limiteur n° 7 (41 ; 4,1) (34 ; 3,4) (28 ; 2,8) (21 ; 2,1) (14 ;...
  • Page 40 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage (bars, MPa) (21 ; 2,1) Touche (17,2 ; 1,72) Limiteur n° 2 Limiteur n° 3 Limiteur n° 4 Limiteur n° 7 (14 ; 1,4) (10,3 ; 1,03) (7,0 ; 0,7) Consultez la vue détaillée (3,4 ;...
  • Page 41 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage (bars, MPa) (14 ; 1,4) Touche (12,4 ; 1,2) Limiteur n° 2 Limiteur n° 3 (11 ; 1,1) Limiteur n° 4 Limiteur n° 7 (9,7 ; 0,9) (8,3 ; 0,8) (7 ; 0,7) (5,5 ;...
  • Page 42 Graphiques dynamiques de sélection du limiteur de dosage 313965K...
  • Page 43: Données Techniques

    Filtration de 5 microns (minimum) requise ; air sec (fourni par Graco) .......
  • Page 44: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières