RMC-PM4506A FRA-CAN différente peut provoquer un incendie, un Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les en vue d’une consultation ultérieure. En suivant attentive- accident ou des dommages à l’appareil. ment ces instructions, vous pouvez prolonger considérablement la durée de vie de votre appareil.
Page 16
pour le débrancher de la prise, empoignez les réparations doivent être effectuées par plutôt la fiche et tirez pour débrancher. un centre de service de réparation agréé. • Toujours brancher l’appareil en premier, • Ne jamais faire fonctionner l’appareil sur puis brancher le cordon dans la prise mu- une surface molle.
Page 17
RMC-PM4506A FRA-CAN tales réduites ou avec un manque d’ e xpérience est correctement fermé avant de l’utiliser. et de connaissances, s’il leurs a été donné des voir la «Procédure d’ e xploitation Standard». instructions concernant une utilisation sécuri- • Ne remplissez jamais au-delà des 2/3 de la taire de l’...
Page 18
• Ne pas utiliser cet autocuiseur pour la fri- • Des cordons d’alimentation amovibles plus ture de pression avec de l’huile. longs ou des rallonges sont disponibles et • Lorsque la pression normale de fonctionne- peuvent être utilisées si des précautions ment est atteinte, baissez le feu afin que tout sont prises lors de leur utilisation.
Page 19
FRA-CAN Spécifications techniques Manuel de l’utilisateur ..................1 pc. Cordon d’alimentation ..................1 pc. Modèle ....................RMC-PM4506A Garantie limitée de 2 ans ................1 pc. Puissance ......................900 W Conformément à la politique d’amélioration continue, le fabricant se réserve Tension ....................120 V, 60 Hz le droit d’apporter des modifications à...
Ouverture et fermeture du couvercle Utilisez le bouton pour sélectionner le programme SLOW COOK. 8. Utilisez le bouton pour sélectionner le programme BAKE. Le couvercle amovible ferme hermétiquement l’appareil, ce qui est extrê- 9. Utilisez le bouton pour sélectionner le programme STEW/CHILI. mement important pour un bon fonctionnement.
Page 21
étanche à l’air où est exercée et main- Le programme SAUTE ne peut pas être retardé. tenue une pression élevée. L’appareil verrouille automatiquement le couvercle lorsque la pression augmente. L’autocuiseur électrique REDMOND RMC- Fonction KEEP WARM PM4506A dispose d’un système de protection de sécurité à plusieurs niveaux.
Page 22
3. Fermez et verrouillez le couvercle et placez la soupape de vapeur MISE EN GARDE ! La température du programme SAUTE est extrêmement sur la position OPEN ou CLOSE, selon le programme requis (le pro- élevée ! Laissez l’appareil se refroidir pendant 15 minutes avant de réac- gramme SAUTE fonctionne avec le couvercle de l’appareil ouvert).
RMC-PM4506A FRA-CAN Programme BAKE Nettoyez le boîtier si nécessaire. Il est recommandé de nettoyer la marmite et la surface intérieure du Le programme est recommandé pour la cuisson des gâteaux, tartes, couvercle après chaque utilisation. La marmite est lavable au lave-vais- puddings, et pour rôtir la viande, le poisson et les légumes en papillote.
VI. CONSEILS DE CUISSON Tableau du Temps pour la Vapeur Sous Pression Produit Poids, oz/g/pcs Eau, tasses / ml Temps de cuisson, min Porc / filet de bœuf coupé en cubes de ½ pouce (1,5 cm) 18 / 500 2 / 500 15 / 25 Filet de mouton coupé...
Page 25
RMC-PM4506A FRA-CAN Table des paramètres par défaut Plage de réglage de temps/ Programme Recommandations pour l’utilisation Intervalles SAUTE Recommandé pour la viande, poisson, légumes et fruits de mer 20 min — — — Recommandé pour la cuisson à la vapeur des plats de viande, de poisson et de légumes ;...
Page 40
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States Made in China Fabriqué par Redmond Industriel Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste, 805A, Albany, New York, 12210 United States Fabriqué...