Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LVSL9C47MI17W

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour FAR LVSL9C47MI17W

  • Page 1 LVSL9C47MI17W...
  • Page 2: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION FAR LVSL9C47MI17W Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
  • Page 3: Lisez Cette Notice

    FRANÇAIS FRANÇAIS Lisez cette notice 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cher client, • Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser AVERTISSEMENT ! le lave-vaisselle, elle vous aidera à l’utiliser et à Lors de l’utilisation de votre lave-vaisselle, l’entretenir correctement. respectez les précautions listées ci-dessous : •...
  • Page 4 FRANÇAIS FRANÇAIS dans des magasins, bureaux et autres • Utilisez uniquement des ensembles de environnements professionnels raccordement conformes à la norme EN 61770 – des fermes et recommandés dans le pays. – l’utilisation par les clients des hôtels, • Concernant les instructions de l’installation et motels et autres environnements à...
  • Page 5: Guide D'utilisation Rapide

    FRANÇAIS FRANÇAIS 2. GUIDE D’UTILISATION RAPIDE Contrôlez Indicateur mécanique C. Pour connaître les instructions détaillées, le niveau de Indicateur électrique du lisez les chapitres correspondants de la notice liquide de panneau de contrôle (si existant). d’utilisation. rinçage. Appuyez sur le bouton marche/ (Modèles pourvus d’un Allumez arrêt pour allumer l’appareil,...
  • Page 6: Instructions D'utilisation

    FRANÇAIS FRANÇAIS Raclez et enlevez tous les gros 1. Un programme en cours ne restes d’aliment. Faites ramollir peut être modifié que s’il a les résidus d’aliments brûlés commencé depuis peu de Chargez les dans les poêles, puis mettez-les temps. Sinon le détergent paniers.
  • Page 7 FRANÇAIS FRANÇAIS 1. Appuyez sur le bouton Une fois le programme de lavage Démarrer/Pause pour arrêter terminé, le lave-vaisselle sonne 8 Éteignez l’appareil. fois et il s’arrête. l’appareil. Éteignez l’appareil avec le AVERTISSEMENT ! bouton Marche/Arrêt. Faites attention quand Avertissement : Attendez Ajoutez vous ouvrez la porte.
  • Page 8: Important

    FRANÇAIS FRANÇAIS 3. Bouton Départ Différé : Différer le 3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION démarrage du programme de lavage. 4. Verrouillage enfant : Appuyez simultanément IMPORTANT sur les boutons Demi-charge et Départ Pour que les performances de votre lave- Différé pour verrouiller l’appareil. vaisselle soient optimales, lisez intégralement cette notice d’utilisation avant de l’utiliser pour 5.
  • Page 9 FRANÇAIS FRANÇAIS - ECO - 90 minutes – Rapide. Description du lave-vaisselle 16. Bouton Séchage Extra : Activer la fonction de séchage extra. La fonction de séchage extra ne peut pas être utilisée avec le programme Rapide. 17. Bouton Démarrer/Pause : Démarrer le programme de lavage sélectionné...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS FRANÇAIS 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Régler la consommation de sel Ce lave-vaisselle est conçu pour permettre un Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la réglage de la consommation de sel en fonction première fois : de la dureté de l’eau utilisée. Cela permet A.
  • Page 11 FRANÇAIS FRANÇAIS DURETÉ DE L’EAU Consomma- REMARQUE : Si votre modèle ne Position du tion de sel comporte pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez °dH °fH °Clarke mmol/l sélecteur (gramme/ cycle) sauter cette partie. H2 - Voyant 90 6-11 10-20 7-14 1.0-2.0 minutes allumé...
  • Page 12 FRANÇAIS FRANÇAIS pour aucun dommage causé. F. Immédiatement après avoir rempli de sel • Remplissez le réservoir de sel juste avant de le réservoir de sel, un programme de lavage démarrer l’un des programmes complets de doit être démarré (nous suggérons d’utiliser lavage.
  • Page 13: Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS FRANÇAIS une autre substance (par exemple du détergent C. Remplir le distributeur de liquide de liquide ou du nettoyant pour lave-vaisselle), car rinçage cela endommagerait votre appareil. Distributeur de liquide de rinçage Quand faut-il ajouter du liquide de rinçage Le liquide de rinçage est libéré...
  • Page 14: Régler Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS FRANÇAIS Régler le distributeur de liquide de rinçage Bouton de réglage (Rinçage) Le distributeur de liquide de rinçage comporte quatre ou six réglages. Commencez toujours 1. Pour ouvrir le distributeur, tournez le en réglant le distributeur sur la position « 4 ». bouchon dans le sens de la flèche gauche S’il y a des tâches ou si le séchage est mauvais, («...
  • Page 15: Produits De Lavage

    FRANÇAIS FRANÇAIS que de 6 °dH. Si vous utilisez des détergents sans D. Fonction du détergent phosphates avec de l’eau dure, il y a généralement Les composés chimiques des détergents sont des traces blanches sur la vaisselle et les verres. nécessaires pour décoller, dissoudre et évacuer Si c’est le cas, ajoutez du détergent pour toutes les salissures hors du lave-vaisselle.
  • Page 16: Distributeur De Détergent

    FRANÇAIS FRANÇAIS complète de tous les résidus de détergent. Remplissez le distributeur de détergent Mettez du détergent dans le distributeur de Distributeur de détergent détergent. Ajoutez du détergent dans le réservoir avant Les marquages indiquent les dosages corrects, chaque cycle de lavage en respectant les comme montré...
  • Page 17: Chargement Des Paniers Du Lave-Vaisselle

    FRANÇAIS FRANÇAIS réglages différents peuvent être nécessaires. 5. CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE – Respectez les recommandations des fabricants Recommandations fournies sur les emballages de détergent. • Pensez à acheter des articles dont il est indiqué – Si le couvercle est fermé, appuyez sur le qu’ils peuvent être lavés dans un lave-vaisselle.
  • Page 18 FRANÇAIS FRANÇAIS • Verres en cristal. 2. Les articles courbés ou comportant des creux • Articles en acier susceptibles de rouiller. doivent être disposés inclinés pour que l’ e au • Plats en bois. puisse s’ é couler. • Articles en fibres synthétiques. 3.
  • Page 19: Méthode De Chargement De La Vaisselle Normale

    FRANÇAIS FRANÇAIS articles plus délicats et plus légers, par exemple Méthode de chargement de la vaisselle les verres et les tasses à café/thé. normale • Les couteaux à longue lame sont dangereux Charger le panier supérieur s’ils sont placés à la verticale ! Le panier supérieur est Intérieur •...
  • Page 20 FRANÇAIS FRANÇAIS Charger le panier inférieur Régler le panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être réglée Nous vous recommandons Intérieur afin de libérer de la place pour de grands articles de placer les articles placés dans le panier supérieur ou inférieur. La plus volumineux et plus hauteur du panier supérieur se règle en plaçant difficiles à...
  • Page 21 FRANÇAIS FRANÇAIS AVERTISSEMENT ! Veillez à ce qu’aucun article ne dépasse en touchant le fond de la cuve. Placez toujours les ustensiles Replier les tiges du panier inférieur tranchants avec leur pointe Pour pouvoir mieux positionner les casseroles et tranchante dirigée vers le bas ! les poêles, les tiges peuvent être repliées comme Pour votre sécurité...
  • Page 22: Démarrer Un Programme De Lavage

    FRANÇAIS FRANÇAIS 6. DÉMARRER UN PROGRAMME DE LAVAGE Pro- Informa- Description du Dé- Durée Élec- gramme tions de programme tergent tricité quide choix du de pré- fonc- (kWh) Tableau des programmes de lavage programme lavage tion- rin- / lavage çage princi- ment REMARQUE : ( ) Signifie qu’il faut...
  • Page 23 FRANÇAIS FRANÇAIS chapitre « Chargement des paniers du lave- Pro- Informa- Description du Dé- Durée Élec- gramme tions de programme tergent tricité quide vaisselle »). choix du de pré- fonc- (kWh) programme lavage tion- rin- 2. Mettez du détergent (voir le chapitre « Sel, / lavage çage détergent et liquide de rinçage »).
  • Page 24 FRANÇAIS FRANÇAIS et l’appareil peut avoir déjà commencé à vider arrêter le lave-vaisselle. l’eau de lavage. 2. Entrouvrez la porte. Dans ce cas, le distributeur de détergent 3. Une fois les bras de lavage immobilisés, vous doit être rempli à nouveau (voir le chapitre « pouvez ouvrir complètement la porte.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS FRANÇAIS 2. Fermez le robinet d’ e au ! 7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ouvrez la porte avec prudence. Système de filtration La vaisselle chaude est très sensible aux chocs. Le système de filtration permet d’éviter que Laissez la vaisselle refroidir 15 minutes environ de gros restes alimentaires et d’autres objets ne avant de la sortir de l’appareil.
  • Page 26: Nettoyer Les Filtres

    FRANÇAIS FRANÇAIS Filtres REMARQUE : Les filtres enlèvent efficacement les particules Effectuez cette procédure de l’étape 1 à l’étape alimentaires de l’eau de lavage, ce qui permet de 2 pour retirer le système de filtration. Inversez la recycler pendant le programme. cette procédure de l’étape 2 à...
  • Page 27: Protection Contre Le Gel

    FRANÇAIS FRANÇAIS AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Lors du nettoyage des filtres, ne leur faites pas • N’utilisez jamais de nettoyant à pulvériser subir de chocs. Sinon ils risquent de se déformer pour nettoyer le panneau de la porte, car cela et la performance de votre lave-vaisselle en sera peut endommager le système de verrouillage réduite.
  • Page 28: Nettoyer Les Bras De Lavage

    FRANÇAIS FRANÇAIS eau de l’appareil et laissez la porte légèrement REMARQUE : Si votre lave-vaisselle ne ouverte pour que l’humidité et les odeurs ne fonctionne plus à cause du gel, contactez un stagnent pas à l’intérieur. réparateur professionnel. • Débrancher la fiche Nettoyer les bras de lavage Avant de nettoyer et d’entretenir l’appareil, débranchez toujours sa fiche de la prise électrique.
  • Page 29: Instructions D'installation

    FRANÇAIS FRANÇAIS • Déplacer l’appareil 8. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION S’il faut déplacer l’appareil, essayez de le Positionnement de l’appareil maintenir vertical. Si cela est absolument Placez l’appareil sur l’emplacement désiré. Sa nécessaire, vous pouvez le coucher sur le dos. face arrière doit être placée contre le mur arrière •...
  • Page 30: Exigences Électriques

    FRANÇAIS FRANÇAIS Exigences électriques Raccordements en eau Lisez la plaque signalétique de l’appareil pour Raccordements en eau froide connaître la tension nominale et branchez le Raccordez le tuyau lave-vaisselle dans une alimentation électrique d’alimentation en eau froide à appropriée. Utilisez un fusible requis de 10 A, un un raccord fileté...
  • Page 31: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    FRANÇAIS FRANÇAIS vider l’eau restant dans les tuyaux dans une AVERTISSEMENT ! bassine ou un autre récipient approprié placé en Fermez l’alimentation en eau après utilisation dehors et plus bas que l’évier. Raccordement du tuyau de vidange Évacuation de l’eau Insérez le tuyau de vidange dans une conduite Raccordez le tuyau de vidange de l’eau.
  • Page 32: Dépannage

    FRANÇAIS FRANÇAIS correctement installé/raccordé. 9. DÉPANNAGE 2. La vanne d’arrivée d’ e au est ouverte. Avant de contacter le service après-vente 3. Les raccords de tuyau sont complètement Consultez les tableaux des pages suivantes, car serrés et ne fuient pas. cela peut vous permettre d’éviter d’avoir à...
  • Page 33 FRANÇAIS FRANÇAIS Problème Causes possibles Que faire Problème Causes possibles Que faire L’eau n’est pas Le tuyau de vidange Inspectez le tuyau de Les surfaces Il est dû aux miné- Nettoyez l’intérieur avec pompée hors du est plié. vidange. intérieures sont raux contenus dans une éponge humide et du lave-vaisselle.
  • Page 34 FRANÇAIS FRANÇAIS Problème Causes possibles Que faire Problème Causes possibles Que faire La vaisselle n’est La vaisselle n’a pas Consultez le chapitre « La vaisselle ne La vaisselle n'a pas Chargez le lave-vaisselle en pas propre. été correctement Chargement des paniers du sèche pas.
  • Page 35 FRANÇAIS FRANÇAIS Codes d’erreur Spécifications techniques En cas de dysfonctionnement, l’appareil affiche des codes d’erreurs pour vous en informer : Codes Significations Causes possibles Le voyant Le débit Le robinet Rapide d'alimentation n’est pas clignote d’eau est trop ouvert, rapidement. faible.
  • Page 36: Chargement Des Paniers Conformément À En 50242

    FRANÇAIS FRANÇAIS Chargement des paniers conformément à EN 2. Panier inférieur : 50242 : 1. Panier supérieur : Assiettes à dessert Tasses Assiettes plates Soucoupes Assiettes creuses Verres Petit bol de service Plat ovale Bol de service moyen Grand bol de service FR-68 FR-69...
  • Page 37 3. Panier à couverts : Fiche pour le lave-vaisselle ménager 1 Cuillères à soupe conformément à la directive UE 1059/2010 : 2 Fourchettes Fabricant Type / Description LVSL9C47MI17W 3 Couteaux Nombre de couverts standards 4 Cuillères à café Classe d'efficacité énergétique 1 5 Cuillères à...
  • Page 38 FRANÇAIS FRANÇAIS 3. Consommation d’ e au annuelle de 2520 litres, Durée de programme du 205 minutes sur la base de 280 cycles de lavage standard. cycle de lavage standard La consommation d’ e au réelle dépend du Emission acoustique dans 47 dB(A) re 1 pW mode d’utilisation de l’appareil.
  • Page 39 FRANÇAIS FRANÇAIS vaisselle, de la dureté de l’eau, de la quantité de Mise au rebut détergent, etc. • Mettez les éléments d’emballage du lave- vaisselle au rebut d’une manière appropriée. Cette notice est basée sur les normes et • Tous les matériaux d’emballage sont règlements de l’Union Européenne.
  • Page 40 Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient Thank you to have chosen the FAR quality. This product pas jetés dans le flux normal des déchets has been created by our professional team and according to the European regulation.
  • Page 41: Read This Manual

    ENGLISH ENGLISH Read this Manual 1. IMPORTANT SAFETY INFORMATION Dear Customer, When using your • Please carefully read this manual before using the dishwasher, follow the WARNING! dishwasher, it will help you to use and maintain the precautions listed below: dishwasher properly.
  • Page 42: Quick Operation Guide

    ENGLISH ENGLISH – other bed and breakfast-type 2. QUICK OPERATION GUIDE accommodation; For detailed operating method read the • The door must not be left open as this presents corresponding content on the instruction a risk of tipping. manual. • CAUTION: Knives and other sharp utensils must be placed face down in the basket, or Switch Press the Power switch button to...
  • Page 43: Operation Instruction

    ENGLISH ENGLISH (On models with water softener Turn on the water tap and press Running the Start/Pause button. The system only.) Electric indicator on control panel machine will start working after dishwasher about 10 seconds. (if provided). If there is no salt warning light Check the in the control panel (for some 1.
  • Page 44 ENGLISH ENGLISH 1. Press the start/pause button to When the working cycle has stop the machine. finished, the buzzer of the Switch dishwasher will sound 8 times, 2. Open the door. off the then stop. appliance Turn off the appliance using the WARNING ! Power button.
  • Page 45: Control Panel

    ENGLISH ENGLISH 5. Rinse Aid indicator: 3. OPERATION INSTRUCTION Indicates when the dispenser needs to be refilled IMPORTANT 6. Add salt indicator: To get the best performance from your Indicates when the dispenser needs to be dishwasher, read all operating instructions refilled before using it for the first time.
  • Page 46: Prior Using For The First Time

    ENGLISH ENGLISH starting up or not; 4. PRIOR USING FOR THE FIRST TIME Note: Half-load function and extra drying Before using your dishwasher for the first time: function only choose one at the same time A. Set the water softener Dishwasher Features B.
  • Page 47: Water Hardness

    ENGLISH ENGLISH intended to optimise and customise the level of H4-ECO light 18-22 31-40 22-28 3.1-4.0 bright salt consumption. H5-ECO&Rapid Please follow the steps below for adjustment in 23-34 41-60 29-42 4.1-6.0 lights bright salt consumption. H6-ECO&90min 35-55 61-98 43-69 6.1-9.8 lights bright 1.
  • Page 48 ENGLISH ENGLISH B. Loading the Salt Into the Softener Always use the salt intended for use with dishwasher. Open The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as explained in the following: A. After the lower basket has been removed, Attention! unscrew and remove the cap from the salt •...
  • Page 49: Rinse Aid Dispenser

    ENGLISH ENGLISH warranty. To fill the dispenser, open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level NOTE: indicator turns completely black. The volume of 1. The salt container must only be refilled when the rinse aid container is about 110ml. the salt warning light in the control panel Function of Rinse Aid comes on.
  • Page 50 ENGLISH ENGLISH illustrated below. NOTE: Clean up any rinse aid spilled Full C (Rinse-Aid indicator) while during filling with an absorbent cloth to 3/4 full avoid excessive foaming during the next wash. 1/2 full Don’t forget to replace the cap before you close 1/4 full - Should refill to dishwasher door.
  • Page 51: Detergent Dispenser

    ENGLISH ENGLISH case of hard water often white spots appear on D. Function of Detergent dishes and glasses. In this case please add more Detergents with its chemical ingredients detergent to reach better results. Detergents are necessary to remove dirt, crush dirt and without chlorine do only bleach a little.
  • Page 52 ENGLISH ENGLISH of each wash cycle following the instructions storage Recommendations as stated on the provided in the wash cycle table. Your detergent packaging. dishwasher uses less detergent and rinse aid than Close the lid and press until it locks in place. Conventional dishwasher.
  • Page 53: Loading The Dishwasher Baskets

    ENGLISH ENGLISH • Wooden platters 5. LOADING THE DISHWASHER BASKETS • Items made from synthetic fibres Recommendation Are of limited suitability • Consider buying utensils which are identified • Some types of glasses can become dull after a as dishwasher-proof. large number of washes •...
  • Page 54 ENGLISH ENGLISH tip over. important for good results and for reasonable consumption of energy. 4. All utensils are placed in the way that the Removing the Dishes spray arms can rotate freely during washing. To prevent water dripping from the upper basket NOTE: Very small items should not be into the lower basket, we recommend that you washed in the dishwasher as they could easily...
  • Page 55 ENGLISH ENGLISH Loading the Lower Basket Adjusting the Upper Basket The height of the upper basket can be adjusted We suggest that you place in order to create more space for large utensils large items and the most both for the upper /lower basket. The height of difficult to clean items are the upper basket can be adjusted by placing the to be placed into the lower...
  • Page 56 ENGLISH ENGLISH For personal safety and a top quality cleaning, Folding Spikes of Lower Basket place the silverware in the basket making sure For better stacking of pots and pans the spikes that: can be folded down as show in the picture right. •...
  • Page 57: Starting A Washing Program

    ENGLISH ENGLISH 6. STARTING A WASHING PROGRAM Program Cycle Description of Running Ener- Water Rinse Selection Cycle tergent time(min) Informa- pre/main (Kwh Wash Cycle Table tion 90 mins For nor- Wash (65°C) 1.15 11.5 NOTE: ( ) Means: need to fill rinse into mally Rinse soiled...
  • Page 58 ENGLISH ENGLISH It is commended to load the lower basket If this is the case, the detergent dispenser first, then the upper one (see the section must be refilled (see the section entitled entitled “Loading the Dishwasher”). “Loading the Detergent” ). 2.
  • Page 59 ENGLISH ENGLISH open the door completely. Open the dishwasher’s door, leave it ajar and wait a few minutes before removing the dishes. 4. Add forgotten dishes. In this way they will be cooler and the drying 5. Close the door. will be improved.
  • Page 60: Maintenance And Cleaning

    ENGLISH ENGLISH 7. MAINTENANCE AND CLEANING Filter assembly The filter efficiently removes food particles from Filtering System the wash water, allowing it to be recycled during The filter prevents larger remnants of food or the cycle. other objects from getting inside the pump. The For best performance and results, the filter must residues may block the filter, in this case they be cleaned regularly.
  • Page 61: Cleaning The Filter

    ENGLISH ENGLISH NOTE: WARNING! When following this procedure from step1 to When cleaning the filters, don’t knock on step 2, the filter system will be removed; when them. Otherwise, the filters could be contorted following it from Step 2 to Step 1, the filter and the performance of the dishwasher could be system will be installed.
  • Page 62: Protect Against Freezing

    ENGLISH ENGLISH WARNING! NOTE: If your dishwasher cannot work • Never use a spray cleaner to clean the door because of the ice, please contact professional panel as it may damage the door lock and service persons. electrical components. Cleaning the Spray Arms •...
  • Page 63: Installation Instruction

    ENGLISH ENGLISH always remove the plug from the socket. 8. INSTALLATION INSTRUCTION • No Solvents or Abrasive Cleaning Positioning the Appliance To clean the exterior and rubber parts of the Position the appliance in the desired location. dishwasher, do not use solvents or abrasive The back should rest against the wall behind cleaning products.
  • Page 64: Electrical Requirements

    ENGLISH ENGLISH Electrical Requirements Water Connection Please look at the rating label to know the Cold Water Connection rating voltage and connect the dishwasher to Connect the cold water supply the appropriate power supply. Use the required hose to a threaded 3/4(inch) fuse 10 amp, time delay fuse or circuit breaker connector and make sure that recommended and provide separate circuit...
  • Page 65: Water Outlet

    ENGLISH ENGLISH PLEASE HANG UP THE DRAIN HOSE Water Outlet EITHER WAY OF A, B Connect the water drain hose. The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks. Front Ensure that the water drain hose is not kinked or Counter squashed.
  • Page 66: Troubleshooting Tips

    ENGLISH ENGLISH 9. TROUBLESHOOTING TIPS Start of Dishwasher The following things should be checked before Before Calling for Service starting the dishwasher. Review the charts on the following pages may 1. The dishwasher is level and fixed properly save you from calling for service. 2.
  • Page 67 ENGLISH ENGLISH Problem Possible Causes What to Do Problem Possible Causes What to Do water not pum- Kink in drain hose Check drain hose. White film on Hard water minerals To clean the interior, ped from dis- inside surface use a damp sponge Filter clogged Check coarse the hwasher...
  • Page 68 ENGLISH ENGLISH Problem Possible Causes What to Do Problem Possible Causes What to Do The dishes are The dishes were not See notes in “Loading The dishes are Improper loading Load the dishwasher not clean loaded correctly. the Dishwasher Bas- not drying as suggested in the kets”.
  • Page 69: Technical Information

    ENGLISH ENGLISH Error Codes Technical Information When some malfunctions come on, the appliance will display error codes to warn you: Codes Meanings Possible Causes The Rapid Longer inlet Faucet is not light flicker time opened, or fleetly water intake is restricted, or water pressure is too low.
  • Page 70: Upper Basket

    ENGLISH ENGLISH Loading the baskets according to En50242: 2. Lower basket: 1. Upper basket: Dessert dishes Cups Dinner plates Saucers Glasses Soup plates Small serving bowl Oval platter Medium serving bowl Large serving bowl GB-60 GB-61...
  • Page 71 3. Cut ery basket: Sheet of household dishwasher according to EU 1 Soup spoons Directive 1059/2010: 2 Forks Manufacturer Type / Description LVSL9C47MI17W 3 Knives Standard place settings Energy efficiency class 1 4 Teaspoons Annual energy 197 kWh consumption 2...
  • Page 72 ENGLISH ENGLISH most efficient programme in terms of its Could be built-in combined energy and water consumption for Height 84.5 cm that type of tableware. Width 44.8 cm The device meets the European standards and Depth (with connectors) 61.0 cm the directives in the current version at delivery Power consumption 1760-2100 W...
  • Page 73: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH ENGLISH 10. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES Disposal The European directive 2012/19/EU on • Dispose of the dishwasher packaging material Waste Electrical and Electronic Equipment correctly. (WEEE), requires that old household • All packaging materials can be recycled. electrical appliances must not be disposed of •...
  • Page 74 CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...