Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
DOC022.97.80535
TL2350
07/2016, Edition 2
Basic User Manual
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Manual Básico do Usuário
基本用户手册
基本取扱説明書
기본 사용 설명서
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ เ บื ้ อ งต้ น
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach TL2350

  • Page 1 DOC022.97.80535 TL2350 07/2016, Edition 2 Basic User Manual Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario Manual Básico do Usuário 基本用户手册 基本取扱説明書 기본 사용 설명서 คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ เ บื ้ อ งต้ น...
  • Page 2 English ..........................3 Français ......................... 24 Español .......................... 47 Português ........................69 中文 ..........................92 日本語 ........................... 111 한글 ..........................132 ไทย ..........................153...
  • Page 24: Caractéristiques

    Table des matières Caractéristiques à la page 24 Mise en marche à la page 32 Généralités à la page 25 Fonctionnement à la page 32 Installation à la page 29 Maintenance à la page 42 Interface utilisateur et navigation à la page 30 Dépannage à...
  • Page 25: Généralités

    Caractéristique Détails 2, 3, 4 Précision Rapport activé : ±2 % du relevé plus 0,01 NTU de 0 à 1 000 NTU, ±5 % du relevé de 1 000 à 4 000 NTU, ±10 % du relevé de 4 000 à 10 000 NTU Rapport désactivé...
  • Page 26: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Des informations supplémentaires sont disponibles sur le site Web du fabricant. Consignes de sécurité A V I S Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages consécutifs, et rejette toute responsabilité...
  • Page 27: Certification Coréenne

    Risque d’incendie. Ce produit n'est pas adapté à l'utilisation avec des liquides inflammables. Le turbidimètre de laboratoire TL2350 mesure la lumière diffusée des échantillons d'eau pour déterminer leur valeur de turbidité. Lorsque le mode Rapport est activé, l'instrument utilise plusieurs détecteurs sous différents angles pour corriger les interférences et augmenter la plage de mesure.
  • Page 28: Composants Du Produit

    L'interface utilisateur utilise un affichage à écran tactile. Une imprimante, une clé USB ou un clavier peut être connecté aux ports USB. Reportez-vous à la Figure 1. L'horloge en temps réel à pile affecte un horodatage à toutes les données transmises ou enregistrées (par ex., les journaux de lecture, d'étalonnage et de vérification).
  • Page 29: Conseils D'installation

    Gelex ® 2 Chiffon de huilage 7 Kit d'étalonnage StablCal 3 Ensemble de filtre USEPA 8 Alimentation 4 Turbidimètre TL2350 9 Cordon d'alimentation 5 Cuves à échantillon de 2,5 cm (30 mL) avec 10 Cache anti-poussière bouchons (6x) Installation A T T E N T I O N Dangers multiples.
  • Page 30: Branchement À Des Appareils Externes (En Option)

    Branchement à des appareils externes (en option) Utilisez les ports USB pour connecter l'instrument à une imprimante, un scanner manuel de codes à barres, une clé USB ou un clavier. Reportez-vous à la Figure 1 à la page 28. La longueur maximale d'un câble USB connecté...
  • Page 31 Tableau 1 Icônes du menu latéral Icône Description Connexions ou déconnexions d'un opérateur. Pour se brancher, sélectionnez un ID opérateur, puis appuyez sur Brancher. Pour débrancher, appuyez sur Débrancher. Remarque : Lorsqu'un opérateur est connecté, l'icône de connexion est remplacée par l'icône Connexion sélectionnée pour l'ID opérateur (par ex., un poisson, papillon ou un ballon de football) et le texte «...
  • Page 32: Mise En Marche

    Mise en marche Reportez-vous aux étapes illustrées ci-dessous pour relier l'instrument à l'alimentation et démarrer l'instrument. L'autodiagnostic démarre. Fonctionnement Paramétrage de l'instrument 1. Appuyez sur , puis sur Configuration. 2. Sélectionnez une option. Option Description Emplacement Définit le nom d'emplacement de l'instrument. L'emplacement est enregistré avec les mesures sur la clé...
  • Page 33: Ajout D'id Opérateur

    Option Description Périphériques Affiche l'état de la connexion des périphériques associés comme une imprimante, une clé USB ou un clavier. Gestion de Définit quand l'instrument passe automatiquement en mode veille ou est désactivé après l'alimentation une période d'inactivité. Minuteur en veille : définit quand l'instrument passe en mode veille.
  • Page 34: Ajout D'id Échantillon

    3. Entrez un nouvel ID opérateur (20 caractères au maximum), puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur les flèches GAUCHE et DROITE pour sélectionner l'icône pour l'ID opérateur (par ex., poisson, papillon ou ballon de football). 5. Appuyez sur Mot de passe utilisateur, puis entrez un mot de passe pour l'ID opérateur. Remarque : Les mots de passe sont sensibles à...
  • Page 35: Configuration Des Paramètres D'étalonnage

    Étalonnez le turbidimètre au moins tous les 3 mois ou conformément aux spécifications des autorités compétentes lorsque les données sont utilisées pour les rapports USEPA. L'instrument est prêt pour l'étalonnage 60 minutes après le démarrage. Maintenez l'instrument en marche 24 heures par jour s'il est utilisé régulièrement. Remarque : Des résultats inattendus peuvent se produire si des étalons autres que les points d'étalonnage recommandés sont utilisés.
  • Page 36: Préparation Des Étalons Stablcal Lors De La Réception Puis Régulièrement

    Option Description EU Pharm (de Etalonnage complet (<0,1 NTU, 3 NTU, 6 NTU, 18 NTU, 30 NTU). 0 à 30 NTU) Etalonnage personnalisé L'utilisateur peut entrer un étalonnage personnalisé pour la turbidité. L'utilisateur sélectionne le nombre d'étalons d'étalonnage et la valeur de chacun d'eux. Utilisez un étalonnage personnalisé...
  • Page 37 5. Tenez la languette 6. Appuyez sur 7. Obtenez 8. Appliquez une petite de l'ensemble de filtre Etalonnage. Les l'étalon StablCal qui goutte d'huile de USEPA pour que la valeurs d'étalon pour la s'affiche à l'écran. silicone sur la fiole, du flèche soit orientée vers courbe d'étalonnage Nettoyez la fiole avec...
  • Page 38: Procédure De Vérification

    13. Ouvrez le 14. 7Effectuez les 15. Si l'option Vérifier 16. Appuyez sur couvercle et retirez la étapes pour les autres après Cal est activée, la Enregistrer pour fiole du porte-cuve. fioles StablCal (de valeur de l'étalon de enregistrer les l'étalon le plus bas au vérification s'affiche.
  • Page 39: Mesures De La Turbidité

    Mesures de la turbidité Pour obtenir des mesures de turbidité précises, utilisez des cuves pour échantillon propres et éliminez les bulles d'air. Notes sur la mesure Des techniques de mesure correctes sont importantes pour réduire au minimum les effets de la variation de l'instrument, de la lumière parasite et des bulles d'air.
  • Page 40: Procédure De Mesure De Turbidité

    Procédure de mesure de turbidité Pour inclure un ID opérateur et un ID échantillon aux données de mesure, reportez-vous à Ajout d'ID échantillon à la page 34 et à Ajout d'ID opérateur à la page 33. 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3.
  • Page 41 9. Placez la cuve dans 10. Appuyez sur le porte-cuve en Mesurer (ou Terminé alignant le triangle sur si en mode continu). la cuve pour échantillon Patientez pendant que avec le repère de l'instrument mesure référence du porte- l'échantillon. cuve.Appuyez sur le Remarque : Si l'option couvercle jusqu'à...
  • Page 42: Nettoyage Des Déversements

    Utilisez uniquement les imprimantes indiquées dans la version étendue de ce manuel. 1. Connectez une clé USB ou un câble à un port USB sur l'instrument. 2. Branchez l'autre extrémité du câble à l'imprimante si applicable. 3. Accédez aux options Configuration>Périphériques. Le statut de la connexion affiche Connecté. Si le statut affiche Pas connecté, vérifiez que les périphériques que vous utilisez figurent parmi ceux recommandés.
  • Page 43: Nettoyage De L'ensemble De Filtre

    Nettoyage de l'ensemble de filtre Remarque : Veillez à ne pas faire sortir la lentille de l'ensemble de filtre. 1. Nettoyez les deux côtés de la lentille de l'ensemble de filtre avec un produit nettoyant pour vitres, pour lentilles ou de l'alcool isopropylique et un coton-tige ou un chiffon pour lentille. 2.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Message Solution Mise en marche Auto-diagnostic interrompu. Mettez l'appareil hors tension, patientez 20 secondes et remettez l'appareil sous tension. En cas d'échec de l'auto-diagnostic, notez le numéro de l'erreur Erreur matérielle. et contactez le support technique. Numéros d'erreur : 0 : RTC; 1 : Touch IC ; 3 : Tension sombre—Fermez la porte jusqu'à...
  • Page 45 Message Solution Echec de la vérification. Examinez l'étalon de vérification. Etalonnez l'instrument. Reportez-vous à la section Calibation du turbidimètre avec les étalons StablCal à la page 34. En cas d'échec de la vérification après l'étalonnage, contactez l'assistance technique. Mise à jour de l'instrument La copie de la mémoire USB a Retirez les fichiers volumineux de la clé...
  • Page 46 Message Solution Incapable de lire l'ID de Examinez les chaînes de texte. Consultez le manuel d'utilisation complet sur l'échantillon le site Web du fabricant. Problem/Error: Incorrect date Assurez-vous que le format de date/heure est le suivant : jj.mm.aaaa hh:mm. Possible cause: The wrong date format.

Table des Matières