Télécharger Imprimer la page

Dungs MB-VEF B01 Notice D'utilisation page 8

Publicité

Instructions de montage des
conduites d'impulsions
Les conduites d'impulsions
p
, p
et p
doivent être en
L
F
BR
acier et avoir au moins PN1 et ≥
DN4.
Des conduites d'impulsions
autres qu' en acier ne pourront
être utilisées qu' après des es-
sais et une homologation avec
le brûleur.
Le montage des conduites
d'impulsions doit être réalisé
afi n d'éviter aux condensats de
s'introduire dans le MB-VEF.
Les conduites d'impulsions
doivent être protégées contre
l'arrachement et la déformation.
Les conduites d'impulsions
doivent être les plus courtes
possible!
Un contrôle d'étanchéité des
conduites sera réalisé après
le montage. Attention dans l'utilisa-
tion d'un spray de détection de fuite.
Pression de contrôle:
p
= 100 mbar
max.
Montage des conduites d'impulsions
Inbouw impulsleidingen
Instalación de las líneas de impulsos
Montagem das condutas de impulsão
S10/12: p
= 100 mbar
max.
S30/32: p
= 360 mbar
max.
3
p
2
e
2
1
3
p
e
2
5
1
8
7
4
3
6
1
p
: Pression d'entrée du gaz
e
S10/12: 5 - 100 mbar
S30/32: 100 - 360 mbar
7
p
: Pression de l'air
L
0,4 - 100 mbar
8
p
: Pression du foyer
F
– 20 mbar ... + 50 mbar
ou pression atmosphérique
∆p
max. = p
- p
= 100 mbar
L
L
F
∆p
max. = p
- p
= 100 mbar
BR
L
F
9
p
: Pression du brûleur, gaz
Br
0,5 - 100 mbar
Montagevoorschrift
impulsleiding
Impulsleidingen p
L
moeten met ≥ DN 4 (Ø 4 mm),
PN 1 corresponderen en van staal
vervaardigd zijn.
Andere materialen voor de im-
pulsleidingen mogen uitsluitend
worden toegepast indien deze
zijn gekeurd met de typegoed-
keuring van de brander.
Impulsleidingen moeten zo
worden gelegd dat er geen
condenswater in de MB-VEF kan
terugstromen.
Impulsleidingen moeten cor-
rect tegen afscheuring en
vervorming aangelegd zijn.
Impulsleidingen kort houden!
Leidingen/impulsleidingen na
aansluiting op atmosferische
dichtheid controleren, Lekspray
alleen gebruiken indien strikt
noodzakelijk.
Testdruk: p
= 100 mbar
max
4
p
a
5
min. 5 x DN
p , extern
Br
PN1, DN 4
4
8
p
a
p
p
L
F
6
7
2
1
4
3
6
1
P
: Inlaatdruk, gas
e
S10/12:
5 - 100 mbar
S30/32: 100 - 360 mbar
7
p
: Ventilatordruk, lucht
L
0,4 - 100 mbar
8
p
: Vuurhaarddruk
F
- 20 mbar... + 50 mbar
of atmosfeer
∆p
max. = p
- p
= 100 mbar
L
L
F
∆p
max. = p
- p
= 100 mbar
BR
L
F
9
p
: branderdruk, gas
Br
0,5 - 100 mbar
Normas de montaje líneas de
impulsos
, p
en p
Las líneas de impulsos p
F
BR
p
deben ser ≥ DN 4 (Ø 4 mm),
Br
PN 1 y estar construidas de acero.
Otros materiales solamente son
permisibles para las líneas de im-
pulsos después de los ensayos y la
homologación con el quemador.
Las líneas de impulsos deben estar
tendidas de tal manera que no
pueda refl uir condensado al
MB-VEF.
Las líneas de impulsos deben
estar tendidas, protegidas
contra el desprendimiento y
la deformación.
Mantener las líneas de impulsos
lo más cortas posible.
Comprobar la estanqueidad de las
conduc-ciones/líneas de impul-
sos después de conectarlas.
Precaución, si se utiliza un spray para
la detección de fugas.
Presión de ensayo: P
1
p
: Presión de entrada del gas
e
S10/12:
5 - 100 mbar
S30/32: 100 - 360 mbar
7
p
: Presión del ventilador de
L
aire 0,4 - 100 mbar
8
p
: Presión de la cámara
F
de combustión
- 20 mbar ... + 50 mbar
o presión atmosférica
∆p
max. = p
L
L
∆p
max. = p
BR
L
9
p
: Presión del quemador y del gas
Br
0,5 - 100 mbar
Instruções de montagem para
condutores de impulso
, p
y
As condutas de impulsão pL,
L
F
pF e pBR devem apresentar
diâmetro nominal ≥ de 4 (Ø de 4
mm), corresponder a PN 1 e ser
fabricados em aço.
Outros materiais das condutas
de impulsão admissiveis sòmen-
te após ensaio de homologação
em conjunto com o queimador.
As condutas devem ser
instalados de forma que não
possa retornar líquido condensado
ao MB-VEF.
As condutas de impulsão
devem ser instalados de
forma segura, resistentes contra
desprendimento e deformação.
Manter as condutas de impulsão
o mais curtas possíveis!
Após a instalação, efectuar
um teste de estanqueidade
às condutas, aplicar spray de de-
tecção de fuga somente em casos
= 100 mbar
especiais.
máx.
Pressão de teste: p
1
p
: pressão de entrada do gás
e
S10/12:
S30/32: 100 a 360 mbar
7
p
: pressão do ventilador, ar
L
0,4 a 100 mbar
8
p
: pressão do compartimen
F
to de chama
-20 mbar... + 50 mbar
ou pressão atmosferica
- p
= 100 mbar
∆p
max. = p
F
L
- p
= 100 mbar
∆p
max. = p
F
BR
9
P
: pressão do queimador, gás
Br
0,5 a 100 mbar
= 100 mbar
máx.
5 a 100 mbar
- p
= 100 mbar
L
F
- p
= 100 mbar
L
F
8 ... 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

223 915