Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Saro
B
E
D
B
E
D
B
E
D
S
V
M
S
V
M
S
V
M
V
A
K
U
U
M
V
A
K
U
U
M
V
A
K
U
U
M
I
E
N
U
N
I
E
N
U
N
I
E
N
U
N
V
E
R
P
A
C
V
E
R
P
A
C
V
E
R
P
A
C
G
S
A
N
L
G
S
A
N
L
G
S
A
N
L
K
U
N
G
S
M
K
U
N
G
S
M
K
U
N
G
S
M
SARO Gastro Products GmbH
Adresse
Tel.
Fax
E-mail
Internet
E
I
T
U
N
E
I
T
U
N
E
I
T
U
N
A
S
C
H
I
N
E
A
S
C
H
I
N
E
A
S
C
H
I
N
E
Sandbahn 6
46446 EMMERICH AM RHEIN
DEUTSCHLAND
+49-2822-9258-0
+49-2822-18192
info@SARO.de
www.SARO.de
G
G
G
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour saro SVM

  • Page 62: Responsabilité

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro RESPONSABILITÉ 1. Nous excluons toute responsabilité qui ne soit prévue par la Loi. 2. Notre responsabilité ne dépassera jamais le montant total de la commande concernée. 3. Sous réserve des règles de droit généralement admises d'ordre publique et de bonne foi, nous ne sommes tenus à...
  • Page 63: Introduction / Responsabilité Garantie

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro SOMMAIRE MODE D’EMPLOI INTRODUCTION / RESPONSABILITÉ GARANTIE …….…………………………………………………………….. INDEX DU MODE D’EMPLOI ……….………………………………………………………….. ENREGISTREMENT DE LA MACHINE ……….………………………………………………………….. IMPORTANT À L’INSTALLATION – À LIRE AU PRÉALABLE !!!! ……………………………………….. IMPORTANT À L’INSTALLATION – À LIRE AU PRÉALABLE !!!! …………………………………………...
  • Page 64: Avant D'utiliser La Machine, Enregistrement De La Machine, Á Remplir Par L'utilisateur

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro AVANT D’UTILISER LA MACHINE, ENREGISTREMENT DE LA MACHINE, Á REMPLIR PAR L’UTILISATEUR Veuillez enregistrer la machine en remplissant les données ci-dessous. Cette information est nécessaire lors de contacts avec votre fournisseur concernant des questions ou références sur la machine en question.
  • Page 65: Généralités

    IMPORTANT À L’INSTALLATION !!! À LIRE AU PRÉALABLE !!! GÉNÉRALITÉS • SARO vous souhaite une longue et fructueuse utilisation de la machine acquise. En cas de problèmes ou de questions, vous pouvez toujours prendre contact avec votre fournisseur. • Avant la mise en service de la machine, lisez d’abord soigneusement ce manuel d’utilisation. Des informations et instructions pertinentes sont décrites dans ce manuel concernant la mise en marche, l’entretien et les possibilités...
  • Page 66: Pompe À Vide

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro POMPE À VIDE • Avant le démarrage de la machine, vérifiez si la pompe contient de l’huile (voir page 76). Ne démarrez JAMAIS la machine sans huile dans la pompe. • Utilisez le type d’huile préconisé pour la pompe (voir page 77).
  • Page 67 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro COUVERCLE TRANSPARANT • Ne placez JAMAIS la machine trop près d’une source de chaleur. Cela peut endommager le couvercle (fissures). • Ne posez jamais d’objets chauds, tranchants ou lourds sur le couvercle. À long terme, vous risquez d’endommager le couvercle (fissures).
  • Page 68: Pièces De Machine Importantes

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro PIÈCES DE MACHINE IMPORTANTES La touche MARCHE/ARRET et le support de fusibles se trouvent à l’arrière de la machine. Le hublot de contrôle d’huile se trouve à l’arrière de la machine. Barre de soudure mise en place dans la chambre de vide au moyen du système de clips.
  • Page 69: Démarrage Et Utilisation De La Machine

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro DÉMARRAGE ET UTILISATION DE LA MACHINE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT L’interrupteur MARCHE/ARRÊT est utilisé pour allumer et éteindre la machine au début et à la fin de l’utilisation. ATTENTION : L’interrupteur MARCHE/ARRET ne met pas la machine totalement hors tension. Le câble d’alimentation doit être enlevé...
  • Page 70: Manipulation Normale De La Machine

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro MANIPULATION NORMALE DE LA MACHINE 1. Mettez la machine en marche avec l’interrupteur MARCHE/ARRET. Après une longue période d'inactivité de la machine, préchauffez la pompe avec le programme de conditionnement (instructions page 75). 2. Mettez le produit dans le sachet. Choisissez une taille de sachet appropriée à la taille du produit, il doit contenir facilement le produit mais ne pas être trop grand.
  • Page 71: Panneau De Commande

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro PANNEAU DE COMMANDE MODÈLE DE PANNEAU DE COMMANDE Commande digitale numérique La commande digitale numérique comporte un programme de fonction pouvant être réglé avec des valeurs de fonction différentes (pour emballer différents produits). Un cycle de programme correspond au programme complet de fonctions pré-réglées...
  • Page 72: Utilisation Du Panneau De Commande

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro 5. Touche + / STOP VACUUM Fonction pendant l’exécution du cycle Interruption de la fonction en cours pendant le cycle du programme. Le cycle passe immédiatement à la fonction suivante. Fonction générale Augmentation de la valeur de la fonction sélectionnée.
  • Page 73 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro Réglage / modification des valeurs de fonction Suivez les étapes suivantes pour modifier les valeurs des fonctions de vide et/ou soudure : Appuyez sur la touche SELECTION DE FONCTION pour sélectionner la fonction en question. Le témoin de fonction s’allume en sélectionnant la fonction.
  • Page 74: Entretien De La Machine

    Les opérations d’entretien de plus grande envergure doivent toujours être exécutées par un fournisseur agréé. • La machine SVM a été conçue pour une utilisation journalière ne dépassant pas 5 heures. En cas de dépassement évident de cette durée d’utilisation sans avoir pris conseil, le fournisseur ou SARO ne sauront être tenus pour responsables en cas d’éventuels dérangements ou pannes.
  • Page 75: Schéma D'entretien Standard De La Machine

    81. • Vérifiez le couvercle transparent sur des fissures. Si des fissures sont visibles, éteignez immédiatement la machine et prenez contact avec votre fournisseur ou avec SARO . • Remplacez l’huile au moins une fois tous les six mois. Semestriel •...
  • Page 76 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro Changement d’huile / rajout d’huile Le niveau et la qualité de l’huile doivent être contrôlés au moins une fois par semaine. Le hublot de contrôle de l’huile sert à cela. Si le niveau de l’huile est trop bas, ajoutez de l’huile. Si l’huile est trouble, changez l’huile. L’huile doit être changée au moins une fois tous les 6 mois.
  • Page 77 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro Temperature ambiente Contenu Type d’huile “Froid” “Chaud” Capacité de Type de machine pompe (litres) Standard Type d’huile Type d’huile 10 - 30 5 - 10 30 - 40 04 m 0.06 Viscosité VG 22...
  • Page 78: Entretien Du Système De Soudure

    La SVM est équipée de double- soudure ou soudure- coupure.
  • Page 79: Remplacement Des Restistances

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro REMPLACEMENT DES RESTISTANCES Pour enlever les résistances Dévisser la vis de la résistance Enlever d’abord la plaque de Quand la plaque est enlevée, la cassées ou anciennes, veuillez à remplacer résistance peut être retirée.
  • Page 80: Remplacement De La Bande Teflon

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro REMPLACEMENT DE LA BANDE TEFLON Enlevez la protection de la Placer le Téflon sur le coin de Rouler la barre de soudure sur Puis coller le Téflon sur l’autre bande Téflon l’embout et pousser le Téflon la table en poussant, côté.
  • Page 81: Entretien De La Contre-Barre En Silicone Et Fermeture De Couvercle

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro ENTRETIEN DE LA CONTRE-BARRE EN SILICONE ET FERMETURE DE COUVERCLE Remplacement de la contre-barre en silicone Le support du joint en silicone doit être vérifié toutes les semaines pour d’éventuelles irrégularités sur le joint (principalement des brûlures des résistances).
  • Page 82: Liste Des Pièces Détachées

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES PIÈCES DE LA POMPE À VIDE BUSCH HUILE STANDARD FILTRE A L’HUILE Reference Litres Reference Quantité 004 m VG 22 0439501 0.06 50-60Hz 0939160 SYSTÈMES DE SOUDURE PIECES SPECIFICATIONS REFERENCE...
  • Page 83: Caractéristiques Techniques

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS POMPE MAX. DE VIDE CHAMBRE A VIDE COUVERCLE CHASSIS (mm) Inox Transparent Inox 480 x 285 x 265 99,80% Température ambiante normale C – 30 En cas de température ambiante anormale voir page 17 pour des caractéristiques d’huile spéciales...
  • Page 84: Schémas Électriques

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Schéma du courant de commande Schéma du courant principal Schémas pour les configurations standards Version 12.10 Art. 0894552...
  • Page 85 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro Schéma des fusibles • À l’arrivée du courant du réseau électrique sur la plaque de composants se trouvent des fusibles • Sur les transformateurs (commande et soudure) se trouvent des fusibles • Sur le circuit imprimé de commande se trouvent deux fusibles.
  • Page 86: Schéma Pneumatique

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro SCHÉMA PNEUMATIQUE Schémas pour les configurations standards Version 12.10 Art. 0894552...
  • Page 87: Dépannage

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION • • La machine ne La prise électrique n’est pas branchée. Branchez la prise électrique. • • marche pas Le fusible a grillé. Remplacez le fusible (attention à l’ampérage). •...
  • Page 88 BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro PROBLÈME CAUSE SOLUTION • • Le sachet n’est pas Le sachet n’a pas été bien placé sur la Tendez et lisses le sachet sur la barre de bien et/ou barre de soudure. soudure. Assurez-vous que l’ouverture correctement soudé...
  • Page 89: Applications Spéciales

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro APPLICATIONS SPÉCIALES EMBALLAGE DE PRODUITS LIQUIDES Les machines peuvent également être utilisées pour emballer des produits liquides tels que des soupes ou sauces. Dans ce processus, il faut surveiller de près le procédé de mise sous vide (possible uniquement en cas de couvercle transparent ou couvercle avec hublot de contrôle).
  • Page 90: Montage Du Panneau De Commande

    BEDIENUNGSANLEITUNG/ USER MANUAL/ MANUEL D’UTILISATION Saro MONTAGE DU PANNEAU DE COMMANDE Au niveau du panneau de commande, le châssis dispose de trois trous. Le panneau de commande a trois crochets qui correspondent à ces trous. Pour fixer le panneau de commande, il y a 2 systèmes de clique sur chaque coté, ces clips...

Table des Matières