Motor Abstellen; Parada Del Motor; Stoppen Van De Motor - EMAK BERTOLINI 110 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Deutsch

MOTOR ABSTELLEN

LESEN SIE EBENFALLS DIE BETRIEBSANLEITUNG DES
MOTORS DURCH.
MOTOR ABSTELLEN
Zum Abstellen des Motors den Schalter/Gashebel
(A, Abb.49) auf "O" (STOP) stellen (Abb.50).
AC H T U N G – B e i a b g e s t e l l t e m M o t o r u n d
losgelassenen Bedienhebeln schaltet das Getriebe
der Maschine automatisch in Leerlaufstellung.
Lassen Sie die Maschine NIEMALS am Hang und/
oder auf abschüssigem oder unebenem Gelände
stehen. Stellen Sie die Maschine so ab, dass ihre
Stabilität gewährleistet ist.
Falls die Position «OFF» (STOP) des Schalters nicht
funktioniert, bringen Sie den Chokehebel in die Stellung
CLOSE (GESCHLOSSEN), um den Motor abzustellen.
Prüfung vor Beginn der Arbeit
DAS FRÄSWERK DARF BEI AUSGESCHALTETER
Z A P F W E L L E N I E MA L S L AU F E N . An d e r n f a l l s
kontaktieren Sie einen Autorisierten Service-Center,
um eine Kontrolle durchzuführen, und das Problem
zu beheben.
Español

PARADA DEL MOTOR

LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DEL MOTOR.
PARADA DEL MOTOR
Para detener el motor, ponga la palanca interruptor/
acelerador (A, Fig. 49) en la posición "0" - STOP (Fig. 50).
ATENCIÓN – Cuando se apaga el motor y se suelta
la palanca, la transmisión de la máquina se pone
automáticamente en punto muerto. No deje NUNCA
la máquina en una superficie inclinada, irregular
o con desniveles de cualquier tipo. Aparque la
máquina en una posición estable.
Si la posición «OFF» (STOP) del interruptor no funciona,
lleve la palanca de estrangulación hasta la posición CLOSE
para detener el motor.
Comprobación previa al funcionamiento
EL EQUIPO DE CORTE NO SE DEBE MOVER POR
NINGÚN MOTIVO CUANDO LA TOMA DE FUERZA
ESTÁ DESACTIVADA. De lo contrario en contacto con
un Centro de Servicio Autorizado para llevar a cabo
un control y solucionar el problema.
Nederlands

STOPPEN VAN DE MOTOR

LEES OOK AANDACHTIG DE HANDLEIDING VAN DE
MOTOR.
STOPPEN VAN DE MOTOR
Om de motor stil te leggen, zet u de aan/uitschakelaar/
gashendel (A, Fig.49) in de stand "O" (STOP) (Fig.50).
OPGELET – Bij afgezette motor en bij het loslaten
van de hendels wordt de transmissie van de
machine automatisch in de vrijstand gezet. Laat
de machine NOOIT achter op hellende en/of
oneffen oppervlakken of waar er niveauverschillen
zijn. Parkeer de machine zodat de stabiliteit
gewaarborgd is.
In het geval dat de «OFF» (STOP) stand van de schakelaar
niet werkt, de chokehendel in de stand CLOSE (DICHT)
trekken, om de motor te stoppen.
Controles vóór u aan het werk gaat
HET SNIJWERKTUIG MAG NOOIT BEWEGEN ALS
DE AFTAKAS UITGESCHAKELD IS. Anders contact
opnemen met een Authorized Service Center voor
het uitvoeren van een controle en het probleem op
te lossen.
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nibbi fc 110

Table des Matières