Tehniskie Parametri - Scheppach HS100S Traduction De La Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
– Elektroierīces transportēšanai izmantojiet tikai trans-
porta ierīces un aprīkojumu. Neizmantojiet pārsegus,
ierīces pārnešanas un transportēšanas gadījumā.
– Pievērsiet uzmanību, lai transportēšanas laikā
zāģa virsmas augšējā daļa būtu apsegta,
piemēram, ar aizsargpārsegu.
– Esiet uzmanīgi un izmantojiet tikai tādas starplikas
un skrūvju gredzenus, kuri ir piemēroti šim mērķim
un noteikti no ražotāja puses.
– Pamatnei zem un ap iekārtu ir jābūt līdzenai,
tīrai un brīvai no vaļējām daļiņām kā skaidām un
atgriezumiem.
– Darba pozīcija vienmēr ir sāniski no zāģa asmens.
– Iekārtas darbības laikā neveikt atgriezumu vai citu
materiāla daļu novākšanu no griešanas teritorijas.
Šos visus darbus var veikt tikai tad, kad iekārta
atrodas miera stāvoklī un ir atvienota no strāvas
padeves.
– Sekojiet līdzi tam, lai iekārta vienmēr būtu
nostiprināta uz sola vai galda.
– Lai novērstu garo materiālu šūpošanos, nos-
tipriniet tos griešanas procesa beigu posmā
(piemēram, ruļļveida stends vai statne)
– m Uzmanību! Zāģa asmens darbības laikā ne-
veiciet sķembu, skaidu vai iesprūdušo koka detaļu
noņemšanu
• Lai novērstu traucējumus vai noņemtu
iesprūdušās koka daļas no iekārtas - Izslēdziet
iekārtu, un atvienojiet no strāvas padeves
avota -
• Iestatījumu maiņas, pārbūves, tīrīšanas un
mērīšanas darbus veikt tikai pie izslēgta
iekārtas dzinēja .- Izslēdziet iekārtu, un atvi-
enojiet no strāvas padeves avota -
• Pirms iekārtas ieslēgšanas pārbaudiet, vai
atslēgas un iestatījuma insrumenti ir noņemti nost
Brīdinājums! Šī elektroierīce darba procesa gaitā
rada elektromagnētisko lauku. Šis lauks pie noteik-
tiem apstākļiem var radīt aktīvu vai pasīvu iedarbību
uz medicīniskajiem implantiem. Lai samazinātu risku
nopietnu vai letālu traumu iespējamībai, iesakām
personām ar medicīniskajiem implantiem vērsties pie
sava ārsta un implantu ražotāja, lai konsultētos, pirms
uzsākiet darbu ar šo elektroierīci.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI DARBĪBĀM AR ZĀĢA
ASMEŅIEM
Izmantojiet tikai tādus lietošanas instrumentus, kuri
1
ir Jums zināmi un ar kuriem ziniet kā rīkoties.
2
Sekojiet līdzi maksimālajam ātrumam. Uz
lietošanas intrumentiem norādītais maksimālais
ātrums nedrīkst tikt pārsniegts. Apturiet darbību, ja
ir pārsniegts atļautais ātrums.
3
Sekojiet līdzi un ievērojiet Motora-Zāģa asmens-
griešanās virzienam.
Neizmantojiet lietošanas instrumentus ar plaisām.
4
Pārskatiet ieplaisājušos lietošanas rīkus un
atbrīvojieties no tiem. To remonts nav pieļaujams.
Attīriet fiksējošo virsmu no netīrumiem, taukiem,
5
eļļas un ūdens.
6
Neizmantojiet brīvos reducētājgredzenus vai buk-
ses, lai samazinātu ripzāģa griešanās un urbšanas
ātrumu.
7
Pārliecinieties, lai nofiksētais reducētājgredzens
lietošanas instrumentu nostiprināšanai ir atbilstoša
diametra un ir vismaz 1/3 no griezējnaža diametra.
Pārliecinieties, ka fiksētie reducētājgredzeni atro-
8
das paralēli viens otram.
Rīkojieties uzmanīgi ar lietošanas insrumentiem.
9
Uzglabājiet tos vislabāk oriģinalajā iepakojumā vai
speciālos konteineros. Izmantojiet aizsargcimdus, lai
uzlabotu saķeri un izvairītos no traumu gūšanas riska.
154 І 164
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
10 Pārliecinieties pirms lietošanas instrumentu
izmantošanas, ka visi aizsargpārsegi ir stingri un
pareizi nostiprināti.
11 Pirms lietošanas pārliecinieties, ka Jūsu izmantotie
lietošanas instrumenti atbilst šīs iekārtas tehnis-
kajiem parametriem un noteikumiem, kā arī ir
atbilstoši instrukcijām nostiprināti.
12 Izmantojiet komplektā esošo zāģa asmeni tikai
koka zāģēšanas darbiem. Nekādā gadījumā neiz-
mantojiet to metālu apstrādei.
Pārējie riski
Elektroiekārta ir uzbūvēta atbilstoši
iepriekšminētajiem tehniskajiem parametriem un
vispārpieņemtajiem drošības standartiem. Nes-
katoties uz to, darba procesā pastāv pāris pārējo
iespējamo risku pastāvēšana.
• Veselības apdraudējums elektriskās strāvas ietekmē,
kas rodas no nepareizi izmantotiem elektrības savi-
enojumu kabeļiem
• Par spīti visiem piesardzības pasākumiem, ir spēkā
acīm neredzamie riski
• Riski var tikt minimalizēti tādos nosacījumos, kad tiek
vienlaicīgi ievērotas sekojošās instrukcijs: ‚'Drošības'',
‚'Paredzētā izmantošana'' un ‚'Ekspluatācija''.
• Nenoslogojiet nevajadzīgi iekārtu: pie spēcīgāka zāģa
spiediena ātri tiek bojāta zāģa asmens virsma.Tas
var novest pie iekārtas efektivitātes degradācijas un
precizitātes samazinājuma.
• Izvairieties no nejaušas mašīnas iedarbināšanas:
ievietojot kontaktdakšu kontaktligzdā, nedrīkst tikt
nospiests iedarbināšanas slēdzis.
• Lietojiet iekārtu tā, kā norādīts rokasgrāmatā
• Tādā veidā Jūs nodrošināsiet zāģa optimālo
veiktspēju
• Iekārtas darbības laikā turiet savas rokas atstatus no
darba virsmas
Pirms iestatījuma un apkopes darbu uzsākšanas, izslēdziet
iekārtu un atvienojiet to no strāvas padeves avota.

6. Tehniskie parametri

motori ar jaudu
Jauda
Darba režīms
Tukšgaitas ātrums
Carbide zāģa asmens
Zāģa zobu skaits
Riving nazis biezums
Galda lielums
Griezuma augstums max. 90°
Griezuma augstums max. 45°
augstuma regulēšana
Zāģa asmens grozāmības
leņķa lielums
ieguve
Svars apm.
* Darba režīms S6 25%: Nepārtraukta darbība ar
intermitējošo slodzi (cikla ilgums 10 min). Lai mo-
tors netiktu nevajadzīgi visu laiku karsēts, motoram ir
nepieciešams darbības laiks 25% no cikla ilguma ar
doto nominālo jaudu, un visbeidzot 75% cikla ilgums
darbojas bez slodzes.
230-240 V~ 50Hz
2000 Watt
S6 25%*
5000 min
-1
ø 250 x ø 30 x 2,8
mm
24
2 mm
940 x 642 mm
85 mm
65 mm
0 - 85 mm
0 - 45°
ø 35 mm
20,0 kg

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

59013109015901310903

Table des Matières