Yamaha WaveRunner SUV SV1200 Manuel D'entretien page 131

Table des Matières

Publicité

FUEL
Inspection du gicleur et du corps de
carburateur
1. Inspecter:
Gicleur principal
Gicleur de ralenti
Corps de carburateur
Encrassement → Nettoyer.
Endommagement/usure → Rem-
placer.
ATTENTION:
Ne pas utiliser de fil d'acier pour net-
toyer les gicleurs. Cela risquerait d'en
élargir le diamètre et de réduire consi-
dérablement le rendement.
Inspection des vis de haut et bas
régimes
1. Inspecter:
Vis haut régime
Vis bas régime
Pliures/endommagement/usure
→ Remplacer.
Réglage des vis de haut et bas régimes
1. Régler:
Vis haut régime
Vis bas régime
Etapes du réglage:
Visser la vis de réglage de haut
régime 1 et la vis de réglage de
bas régime 2 jusqu'en bout de
course sans forcer.
Dévisser les vis du nombre de tours
spécifié.
Vis haut régime:
n˚1, n˚3: Dévisser de 3/4
± 1/4 tours
n˚2: Dévisser de 1 ± 1/4
tours
Vis bas régime:
Dévisser de 1 ± 1/4 tours
Ensemble de carburateur
1. Régler:
Régime embrayé
Se reporter à "SYSTEME DE
CARBURANT" au chapitre 3.
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURADOR
Überprüfung der Düse und des
Vergasergehäuses
1. Überprüfen:
Hauptdüse
Steuerdüse
Vergasergehäuse
Verschmutzungen → Säu-
bern.
Beschädigung/Verschleiß
→ Ersetzen.
ACHTUNG:
Für das Säubern der Düsen keine
Stahlwolle
könnte
den
vergrößern
ernsthaft beeinträchtigen.
Inspektion der Schnell- und
Langsamlaufgeschindigkeits-
Stellschraube
1. Überprüfen:
Schnellauf-Stellschraube
Langsamlauf-Stellschraube
Verbiegung/Beschädigung/
Verschleiß → Ersetzen.
Einstellung der Schnell- und
Langsamlauf-Stellschraube
1. Einstellen:
Schnellauf-Stellschraube
Langsamlauf-Stellschraube
Einstellschritte:
Die Schnellauf-Stellschraube
1 und die Langsamlauf-Stell-
schraube 2 bis zum ersten
Widerstand eindrehen.
Die Schrauben um die vorge-
gebene
herausdrehen.
Schnellauf-Stell-
schraube
Nr. 1, Nr. 3: 3/4 ± 1/4
Drehung heraus
Nr. 2: 1 ± 1/4 Drehung
heraus
Langsamlauf-
Stellschraube
1 ± 1/4 Drehung
heraus
Montage des Vergasers
1. Einstellen:
Drehzahlunterlast
Siehe "KRAFTSTOFFAN-
LAGE" in Kapitel 3.
verwenden.
Dies
Düsendurchmesser
und
die
Leistung
Anzahl
Drehungen
4-
17
Inspección del cuerpo del carburador
y surtidor
1. Inspeccione:
Surtidor principal
Surtidor piloto
Cuerpo del carburador
Suciedad → Limpiar.
Daños/desgaste → Reemplazar.
PRECAUCION:
No utilice un cable de acero para lim-
piar los surtidores. Esto podría agran-
dar los diámetros de los surtidores y
afectar seriamente el rendimiento.
Inspección de los tornillos de ajuste de
alta y baja velocidad
1. Inspeccione:
Tornillo de ajuste de alta veloci-
dad
Tornillo de ajuste de baja veloci-
dad
Combaduras/daños/desgaste →
Reemplazar.
Ajuste de los tornillos de ajuste de alta
y baja velocidad
1. Ajuste:
Tornillo de ajuste de alta veloci-
dad
Tornillo de ajuste de baja veloci-
dad
Pasos de ajuste:
Enrosque el tornillo de ajuste de
alta velocidad 1 y el tornillo de
ajuste de baja velocidad 2 hasta
que queden bien asentados.
Afloje los tornillos el número de
vueltas especificado.
Tornillo de ajuste de alta
velocidad:
N.˚1, N.˚3: 3/4 ± 1/4 vuel-
tas hacia afuera
N.˚2: 1 ± 1/4 vueltas
hacia afuera
Tornillo de ajuste de baja
velocidad:
1 ± 1/4 vueltas hacia
afuera
Conjunto del carburador
1. Ajuste:
Velocidad de pesca
Consulte la sección "SISTEMA
DE COMBUSTIBLE" del capí-
tulo 3.
F
D
ES

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières