Avvertenze - Dorin innovation CD200 Série Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CD200 Série:
Table des Matières

Publicité

Istruzioni Operative / Operative I nstructions / Instructions Operatives
dei rubinetti al compressore;
• smontare
i
fissaggio del compressore a
terra;
• rimuovere il compressore
come indicato al capitolo
Trasporto e posizionamento.
! Attenzione:
Non disperdere il lubrificante
nell'ambiente; è un rifiuto
speciale e come tale deve
essere smaltito secondo le
norme in vigore.

Avvertenze

Qualsiasi
operazione
smontaggio o modifica del
compressore
pregiudicare
conformità del prodotto alle
norme e direttive applicabili.
OFFICINE
MARIO
S.p.A.
riconosce/garantisce
conformità dei propri prodotti
alle attuali norme e direttive
cogenti
qualora
revisionati da soggetti diversi
dal costruttore.
Di conseguenza si informa
che, qualora necessario, il
compressore
dovrà
manutenuto
e
esclusivamente da OFFICINE
MARIO DORIN S.p.A.
Dunque
OFFICINE
DORIN S.p.A. declina ogni
tipo di responsabilità qualora
si
verificassero
persone o cose derivanti da
qualsiasi
malfunzionamento
di
ogni
proprio
qualora
venga revisionato
da
soggetti
costruttore.
fastening the valves to the
supporti
di
compressor;
• remove
points of the compressor on
the ground;
• remove the compressor as
described
Transportation
positioning.
! Attention:
Do not waste the lube in the
environment:
waste and as such it shall be
disposed of according to the
standards in force.
Any disassembly action or
di
modification made on any
DORIN product can affect
può
product compliance to the
la
iniziale
aforesaid directives.
DORIN
DORIN
recognize/guarantee
non
product conformity to the
la
aforesaid
whenever the products are
NOT overhauled from DORIN
vengano
itself.
Consequently we inform you
that,
compressor must be serviced
and
essere
OFFICINE
riparato
S.p.A.
Therefore
MARIO
any type of responsibility in
case damages of any nature
occurs to things or persons
danni
a
due
malfunctioning in case the
product
prodotto
overhauled from DORIN itself.
diversi
dal
the
mounting
in
chapter
and
it
is
special
Warning
will
not
directives
if
necessary,
the
repaired
only
by
MARIO
DORIN
DORIN
declines
to
product
have
not
been
23
des vannes du compresseur;
• désassembler les points de
fixage du compresseur sur le
terrain;
• enlever
le
compresseur
comme décrit dans le chapitre
des
Transports
positionnement.
! Attention:
Ne pas disperser le lubrifiant
dans l'environnement; il s'agit
d'un déchet spécial qui doit
être
éliminé
selon
dispositions en vigueur.
Avertissement
Toute opération de démontage
ou de modification effectuée
sur le compresseur et/ou le
groupe
peut
compromettre la conformité
initiale du produit par rapport
aux
normes
et
applicables.
La société OFFICINE MARIO
DORIN S.p.A. ne peut pas
reconnaître/garantir
conformité de ses produits aux
normes et directives actuelles
contraignantes si les produits
sont reconstruits
PAR
TOUTE
AUTRE
société
constructeur,
l'occurrence OFFICINE MARIO
DORIN S.p.A.
Par conséquent, nous vous
informons que, si nécessaire, le
compresseur devra être suivi et
reconstruit exclusivement par
DORIN S.p.A.
Par
conséquent,
décline toute responsabilité en
cas de dommages
personnes ou objets provenant
d'un mauvais fonctionnement
de son produit si ce dernier a
été
reconstruit
PAR
AUTRE QUE
par
la société
constructeur, en l'occurence
OFFICINE MARIO DORIN S.p.A.
et
de
les
donc
directives
la
QUE
la
en
DORIN
à des
TOUTE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières