Honsel RivSmart eBZ ZERO S Manuel D'utilisation D'origine page 101

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

to in dotazione per connettori IEC-60320 C13.
Sono disponibili versioni diverse a seconda del
paese d'utilizzo.
• Attenzione: verificare che la spina sia adatta al
tipo di presa. Non forzare in alcun modo.
• Una volta collegato il caricabatterie alla rete
elettrica, si accendono i LED verde e bianco del
caricabatterie.
• A questo punto spingere la batteria ricaricabile
da dietro sul caricabatterie. Ora il LED 2 inizia a
lampeggiare passando dal bianco al ROSSO.
• Quando i LED rimangono accesi a luce fissa
VERDE e ROSSA, significa che si può estrarre
la batteria dal caricabatterie.
• Ricaricare solo le batterie ricaricabili Rivdom
PLUS (F).
• Effettuare la ricarica solo nell'intervallo di tempe-
rature compreso tra 0 e 40 °C.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER IL SER-
BATOIO DI RACCOLTA CHIODI
RivSmart (P) è dotato di un interruttore di sicu-
rezza, il cosiddetto dispositivo di sicurezza per il
serbatoio di raccolta chiodi, ed è pertanto confor-
me ai requisiti della direttiva macchine. In questo
modo si evita che l'apparecchio possa essere
utilizzato senza contenitore di raccolta chiodi (E)
applicato. Non utilizzare mai l'apparecchio senza
contenitore di raccolta chiodi (E) o cappuccio
terminale (J). Non by-passare mai l'interruttore di
sicurezza. Per mettere in funzione l'apparecchio,
il contenitore di raccolta chiodi (E) deve essere
completamente avvitato. In caso contrario l'aziona-
mento risulta bloccato e viene emesso un segnale
acustico d'avviso o sul display OLED compare un
messaggio d'errore. Se si deve lavorare in punti
angusti, al posto del contenitore di raccolta chiodi
(E) si può applicare il cappuccio terminale (J). Se
si lavora con cappuccio terminale (J), dopo aver
applicato ciascun rivetto tenere l'apparecchio con
il bocchello (A) rivolto verso il basso, in modo che
la spina rotta del rivetto cada in avanti staccandosi
dall'apparecchio. Non utilizzare il cappuccio termi-
nale (J) insieme a bocchelli fissi o di ritegno (A). In
caso contrario l'apparecchio (P) rischia di venire
danneggiato!
FERMAGLIO PER FISSAGGIO ALLA CIN-
TURA
Con la vite (M) fissare il fermaglio per fissaggio alla
cintura (O) alla base dell'apparecchio (P). Ai due
lati dell'apparecchio (P), sulla base è presente un
apposito filetto e due fessure (L) ricavate nel corpo.
Periodicamente controllare che il fermaglio (O) sia
bene in sede, altrimenti riserrare la vite (M).
PLACCHETTA
Per associare l'apparecchio (P) a un reparto, un
prodotto o un rivetto, è possibile mettere una scritta
sulla placchetta (N) e fissarla all'apparecchio (O).
FISSAGGIO DEL CONTENITORE DI RAC-
COLTA CHIODI TRAMITE AVVITATURA
Per mettere in funzione l'apparecchio (P), il conte-
nitore di raccolta chiodi (E) deve essere comple-
tamente avvitato. In caso contrario l'azionamento
(I) risulta bloccato e viene emesso un segnale
acustico d'avviso o sul display OLED (S) compare
un messaggio d'errore. Avvitare il contenitore di
raccolta chiodi (E) fornito in dotazione!
INSERIRE LA BATTERIA
Una volta ricaricata la batteria (F), spingerla da
davanti sulla base dell'apparecchio. Dopo qualche
secondo sul display OLED (S) compare il seguente
messaggio:
PREPARATIVI PER IL BOCCHELLO
Ogni tipo di rivetto richiede un bocchello adatto (A).
La dotazione prevede tre bocchelli (A) per rivetti
standard con diametro del gambo da 2,4; 3,0/3,2;
4,0 mm. Se dovesse mancare il bocchello adatto
(A), procurarselo presso la HONSEL o presso
rivenditori specializzati. Per effettuare il cambio
non servono utensili:
• Azionare l'interruttore di accensione/spegnimen-
Italiano | 101

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières