Verificações Preliminares - BFT EOS Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer. Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o "
Manual de instruções" que o acompanham, pois que esses fornecem
indicações importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a
manutenção. Este produto está em conformidade com as normas
reconhecidas pela técnica e pelas disposições relativas à segurança.
Confirmamos que o mesmo está em conformidade com as seguintes
directivas europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE (e modificações
sucessivas).
1) SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso impróprio do produto,
podem provocar danos a pessoas, animais ou coisas.
Leia atentamente o fascículo "Advertências" e o "Manual instruções" que
acompanham este produto, pois que fornecem indicações importantes
respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Elimine os materiais de embalagem (plástico, cartão, polistireno, etc.) de
acordo com quanto previsto pelas normas vigentes. Não deixe sacos de
nylon e polistireno ao alcance das crianças.
Conserve as instruções para anexá-las ao fascículo técnico e para poder
consultá-las no futuro.
Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso
indicado nesta documentação. Usos não indicados nesta documentação,
poderiam constituir fonte de danos para produto e fonte de perigo.
A Empresa declina qualquer responsabilidade derivante do uso impróprio ou
diverso daquele para o qual é destinado e indicado nesta documenta ção.
Não instale o produto em atmosfera explosiva.
Os elementos de construção da máquina devem estar de acordo com as
seguintes Directivas Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e
modificações sucessivas. Para todos os Países fora da CEE, para além
das normas nacionais vigentes, para um bom nível de segurança também
é oportuno respeitar as normas supracitadas.
A Empresa declina qualquer responsabilidade pela inobservância da Boa
Técnica na construção dos fechos (portas, portões, etc.), assim comopelas
deformações que poderiam verificar-se durante o uso.
A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas Directivas
Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e modificações sucessivas.
Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção na
instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras, se pre
sentes.
Instale na rede de alimentação da automatização, um interruptor ou um
magnetotérmico omnipolar com distância de abertura dos contactos igual
ou superior a 3,5 mm.
Verifique que a montante da rede de alimentação, haja um interruptor
diferencial com limite de 0.03A.
Verifique se a instalação de terra foi realizada correctamente: ligue todas
as partes metálicas de fecho (portas, portões, etc.) e todos os componentes
da instalação providos de terminal de terra.
nstale todos os dispositivos de segurança (fotocélulas, perfis sensíveis
etc.) necessários para proteger a área de perigos de esmagamento,
arrastamento, tesourada.
Instale pelo menos um dispositivo de sinalização luminosa (lampejante)
numa posição visível, fixe à estrutura um cartaz de Atenção.
A Empresa declina qualquer responsabilidade relativa à segurança e ao
bom funcionamento da automatização, se forem utilizados componentes
de outros produtores.
Use exclusivamente peças originais para qualquer manutenção ou
reparação.
Não efectue nenhuma modificação nos componentes da automatização,
se não for expressamente autorizada pela Empresa.
Instrua o utilizador da instalação, no que diz respeito os sistemas de
comando instalados e a realização da abertura manual no caso de
emergência.
Não permita a pessoas e crianças de ficarem paradas na área de acção da
automatização.
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao alcance
de crianças, para evitar accionamentos involuntários da automatização.
O utilizador deve evitar qualquer tentativa de intervenção ou reparação da
automatização e valer-se unicamente de pessoal qualificado.
Tudo aquilo que não é expressamente previsto nestas instruções, não é
consentido.
A instalação deve ser efectuada utilizando dispositivos de segurança e
comandos conformes à EN 12978.
2) GENERALIDADES
O sistema EOS é compatível com o protocolo EElink para uma rápida
instalação e manutenção. Esse, é apropriado para motorizar portas
44 -
EOS - Ver. 07
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
seccionais (fig.3), portas basculantes que se recolhem completamente
(fig.2) e portas basculantes de contrapesos por meio de um especial braço
de avançamento (fig.4). A altura máxima da porta basculante não deve
superar os 2.5 metros. A instalação é de fácil execução e permite uma
montagem rápida, sem que seja necessário efectuar nenhuma modificação
na porta. O bloqueio no fecho é mantido pelo motorredutor irreversível.
O quadro de comandos SCE é fornecido pelo construtor com configuração
standard. Toda e qualquer variação, deve ser definida através do
programador com visor incorporado ou através de UNIPRO. A Central
suporta completamente o protocolo EELINK.
As características principais são:
-
-
-
-
-
Estão disponíveis os seguintes acessórios opcionais:
-
NOTA: O kit de baterias compensadoras deve ser instalado sobre a base
de fixação do accionador do lado tecto. Caso se queira efectuar uma
instalação sucessiva das baterias é necessário manter uma distância
mínima de 50 mm entre a base de fixação e o tecto.
3) DADOS TÉCNICOS
3.1) Accionador
Alimentação: .............................. 230Va.c. ±10%, 50/60Hz monofásica (*)
Tensão do motor: ........................................................................... 24Vd.c.
Potência máx. absorvida pela rede: ................................................ 185W
Lubrificação: ................................................................ Massa permanente
Força de tracção e impulso: ............................................................. 600N
Percurso útil: ............................. 2.60m (com extensão Mod.PRE1 3.60m)
Velocidade média: ......................................................................... 5 m/min
Reacção ao choque: ... Limitador de binário integrado no quadro de comando
N° manobras em 24 horas: .................................................................. 100
Final de curso: ..................................... Electrónico de autoaprendizagem
Luz de cortesia: ................................... Lâmpada 24Va.c. 25W max, E14
Temperatura de funcionamento: .......................................... -15°C/+60°C
Grau de protecção: ............................................................................ IPX0
Peso total: ........................................................................................... 12kg
Ruído: ........................................................................................ <70dB(A)
Dimensões: .................................................................................. Ver fig.1
(*)Disponível em todas as tensões de rede.
3.2) Quadro de comandos SCE/SCE-MA/SCE-MA S (Fig.16)
Alimentação dos acessórios: .................................. 24Va.c. (180mA max)
Regulação do regulador de binário: ..................... no fecho e na abertura
Tempo de fecho automático: ................................................... de 2 a 120s
Ligação lampejante: ...................................................... 24Va.c. max 25W
Tempo de ligação lâmpada de serviço: .............................................. 90s
Radiorreceptor Rolling-Code incorporado: ......... Frequência 433.92 MHz
Codificação: ........................................... Algoritmo Rolling-Code Clonável
N° de combinações: .................................................................... 4 biliões
Impedância antena: .......................................................... 50Ohm (RG58)
N° máx radiocomandos armazenáveis: ................................................ 63
Espaço desaceleração: ......... fecho: ~23 cm ............... abertura: ~15 cm
4) INSTALAÇÃO DO ACCIONADOR
4.1) Verificações preliminares:
4.2) Montagem
Retirada a embalagem, recordamos de eliminar todos os componentes da
embalagem, separando os diferentes tipos de material (cartão, polistireno,
pvc, etc.) de acordo com o previsto pelas normas nacionais vigentes.
Controlo de um motor de baixa tensão até a 24 Vd.c.
Regulação electrónica do binário com detecção dos obstáculos e
autoaprendizagem do binário
Final de curso electrónico com encoder
Receptor rádio incorporado rolling-code com clonação dos
transmissores.
Predisposição ao funcionamento com comandos via fio locais e
centralizados (SCE-MA S).
Kit bateria compensadora mod. CB EOS
Consente o funcionamento da automatização mesmo se falta
alimentação de rede por um breve período.
Controlar o equilíbrio da porta.
Controlar o deslizamento da porta por todo o percurso.
Se a porta não é instalada pela primeira vez, controlar o estado de
desgaste de todos os componentes.
Reparar ou substituir as partes defeituosas ou consumidas.
A fiabilidade e a segurança da automatização é directamente influenci-
ada pelo estado da estrutura da porta.
24Va.c. Vsafe SCE-MA (180mA max)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières