Seguridad General; Datos Generales; Datos Tecnicos; Controles Preliminares - BFT PHOBOS N Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ESPAÑOL
Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la em-
presa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias para
sus exigencias. Lea atentamente el folleto "Advertencias" y el "Manual de
instrucciones" que acompañan a este producto, pues proporcionan im-
portantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y el
mantenimiento del mismo.
Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas
de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad. Confirmamos su
conformidad con las siguientes directivas europeas: 2004/108/CEE, 2006/95/
CEE (y modificaciones sucesivas).

1) SEGURIDAD GENERAL

¡ATENCION! Una instalación equivocada o un uso impropio del producto
puede crear daños a personas, animales o cosas.
Es preciso:
• Leer atentamente el folleto " Advertencias" y el "Manual de instrucciones"
que acompañan a este producto, pues proporcionan importantes indica-
ciones referentes a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento
del mismo.
• Eliminar l os m ateriales d e e mbalaje ( plástico, c artón, p oliestireno, e tc.) s egún
lo previsto por las normas vigentes. No dejar bolsas de nylon o poliestireno
al alcance de los niños.
• Conservar las instrucciones para adjuntarlas al folleto técnico y para con-
sultas futuras.
• Este producto ha sido proyectado y construido exclusivamente para la
utilización indicada en esta documentación. Usos no indicados en esta do-
cumentación podrían causar daños al producto y ser fuente de peligro.
• La Empresa declina toda responsabilidad que derive del uso impropio del
producto o de un uso distinto de aquél para el que está destinado y que
aparece indicado en la presente documentación.
• No instalar el producto en atmósfera explosiva.
• Los elementos constructivos de la máquina deben ser conformes a las siguientes
Directivas Europeas: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE y modificaciones
sucesivas. Para todos los Países extra CEE, además de las normas nacionales
vigentes, para asegurar un buen nivel de seguridad, es conveniente respetar
también las normas citadas antes.
• La Empresa declina toda responsabilidad que derive de la inobservancia
de la Buena Técnica en la construcción de los elementos de cierre (puertas,
cancelas, etc.), así como de las deformaciones que se podrían verificar
durante el uso.
• La instalación debe ser conforme a lo previsto por las siguientes Directivas
Europeas: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE y modificaciones suce-
sivas.
• Cortar el suministro de corriente antes de efectuar cualquier intervención en
la instalación. Desconectar también eventuales baterías tampón, si las hay.
• Prever, en la red de alimentación del automatismo, un interruptor o un
magnetotérmico omnipolar con una distancia de abertura de los contactos
igual o superior a 3,5 mm.
• Verificar que, antes de la red de alimentación, haya un interruptor diferencial
con un umbral de 0,03A.
• Verificar si la toma de tierra ha sido realizada correctamente: conectar
todas las partes metálicas de cierre (puertas, cancelas, etc.) y todos los
componentes de la instalación provistos de borne de tierra.
• Aplicar t odos l os d ispositivos d e s eguridad ( fotocélulas, b arras s ensibles, e tc.)
necesarios para proteger el área del peligro de aplastamiento, transporte
o cizallado.
• Aplicar al menos un dispositivo de señalización luminosa (luz intermitente)
en posición visible y fijar a la estructura un cartel de Atención.
• La Empresa declina toda responsabilidad, a efectos de la seguridad y del
buen funcionamiento del automatismo, si se emplean componentes de
otros fabricantes.
• Usar exclusivamente partes originales al realizar cualquier operación de
mantenimiento o reparación.
• No modificar ningún componente del automatismo si antes no se ha sido
expresamente autorizado por la Empresa.
• Instruir al usuario del equipo sobre los sistemas de mando aplicados y la
ejecución de la apertura manual en caso de emergencia.
• No permitir que personas o niños estacionen en el campo de acción del
automatismo.
• No dejar radiomandos u otros dispositivos de mando al alcance de los
niños, para evitar el accionamiento involuntario del automatismo.
• El usuario debe: evitar cualquier intento de intervención o reparación del
automatismo y dirigirse únicamente a personal cualificado.
• Todo lo que no está expresamente previsto en estas instrucciones no está
permitido.
18 -
PHOBOS N-PHOBOS N L
MANUAL DE INSTALACIÓN
• Controle que el campo declarado de temperaturas sea compatible con el
lugar destinado a la instalación del automatismo.
• Si está presente, el botón de retención (hombre presente) debe instalarse
a la vista de la puerta pero lejos de las partes en movimiento, a una altura
de 1,5 m y no accesible al público.
• Si el automatismo está instalado a una altura inferior a 2,5 m, es necesario
garantizar un adecuado grado de protección de las partes eléctricas y
mecánicas.
• Asegúrese de que se evite el aplastamiento entre partes en movimiento
y partes fijas circunstantes. Aplique todos los dispositivos de seguridad
(fotocélulas, barras sensibles, etc.) necesarios para proteger el área contra
peligros de aplastamiento, arrastre y cizallado.
• Una vez terminada la instalación, asegúrese de que la regulación del motor
se haya realizado correctamente y que los sistemas de protección y de
desbloqueo funcionen de manera adecuada.

2) DATOS GENERALES

Automatismo electromecánico proyectado para automatizar cancelas de
tipo residencial.
El motorreductor mantiene el bloqueo de cierre y apertura sin necesidad de
electrocerradura en hojas con una longitud máxima de 1,8 m (PHOBOS N), de
3 m (PHOBOS N L).
El servomotor carece de embrague mecánico. Debe ser controlado por un
cuadro de mandos electrónic o dotado de regulación del par. El funcionamiento
de fin de carrera se controla por medio del cuadro de mandos.

3) DATOS TECNICOS

Alimentación: ........................................................
Revoluciones motor: ........................................................................................ 2800 min
Potencia absorbida: ....................................................................................................210 W
Condensador: ............................................................................................................... 6,3 µF
Corriente absorbida:..................................................................................................... 0,8 A
Clase de aislamiento: ...........................................................................................................F
Protección térmica: .................................................................110 °C (autorreposición)
Fuerza de empuje y tracción: ............................................................2000 N (~200 kg)
Carrera útil max: .......................................................................................................305 mm
Velocidad: .................................................................................................... 20 mm/s aprox.
Reacción al impacto: ................ Embrague electrónico en el cuadro de mandos
Maniobra manual: .................................................................Llave CLS de desbloqueo
N° de maniobras en 24 horas: ..................................................................60 maniobras
Longitud máxima hoja (PHOBOS N): ..................................................................... 1,8 m
Longitud máxima hoja sin electrocerradura (PHOBOS N L):.................................. 3 m
Longitud máxima hoja con electrocerradura (PHOBOS N L): ................................ 5 m
Peso máximo hoja: ................................................................................2500 N (~250 kg)
Condiciones atmosféricas locales: ............................................... De -20 °C a + 50 °C
Grado de protección: ................................................................................................... IP X4
Dimensiones: ................................................................................................. Véase la fig. 1
Peso operador:
........................................................................................................ PHOBOS N: 50 N (~5 kg)
..................................................................................................PHOBOS N L: 77 N (~7,7 kg)
Lubricación: ..........................................................................................Grasa permanente
(*) Disponible en todas las tensiones de red.
4) INSTALACION DEL SERVOMOTOR

4.1) Controles preliminares

Es preciso controlar:
• Que la estructura de la cancela sea suficientemente robusta.
• En cualquier caso, el servomotor debe empujar la hoja en un punto refor-
zado.
• Que las hojas se muevan manualmente y sin esfuerzo por toda la carrera.
• Si la cancela no es nueva, se tiene que controlar el estado de desgaste de
todos los componentes.
• Hay que arreglar o sustituir las partes defectuosas o desgastadas.
La fiabilidad y la seguridad del automatismo están directamente influidas
por el estado de la estructura de la cancela.
En la fig. 2 se observa el esquema que hay que tener en cuenta para la insta-
lación y la tabla de las medidas para la fijación al pilar.
En este esquema se utilizan las siguientes convenciones:
P
abrazadera posterior de fijación al pilar
F
horquilla anterior de fijación de la hoja
a-b
cotas para determinar el punto de fijación de la abrazadera "P"
C
valor de la distancia entre ejes de fijación (C = 700 mm)
D
longitud de la cancela
X
distancia desde el eje de la cancela hasta la arista del pilar
onofásica 230 V~ ±10%, 50 Hz (*)
m
-1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Phobos n l

Table des Matières