Durée De Charge Et D'enregistrement Selon Le Type De Batterie - Samsung VP-DC563 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour VP-DC563:
Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Préparatifs
Préparatifs
Durée de charge et d'enregistrement selon le type de batterie
Si vous rabattez l'écran LCD, celui-ci s'éteint et le viseur est automatiquement
activé.
Les durées d'enregistrement en continu présentées dans le tableau
ci-dessous sont approximatives.
La durée d'enregistrement réelle varie selon l'utilisation.
Les durées d'enregistrement en continu données dans le manuel d'utilisation ont
été établies à l'aide d'une batterie complètement chargée fonctionnant à 25 °C.
Si la batterie est laissée dans son logement, elle continue de se décharger,
même lorsque l'appareil est éteint.
Type de batterie
Batterie SB-LSM80
Durée de charge
1h20 env.
Durée d'
Mode
enregistrement
en continu
Ecran LCD
allumé
XP
45 env.
Viseur
Écran LCD
allumé
SP
50 env.
Viseur
Ecran LCD
allumé
LP
55 env.
Viseur
 Les valeurs ci-dessus sont basées sur le modèle VP-DC563
(Les durées sont approximativement les mêmes pour le modèle
La durée d'enregistrement en continu disponible dépend de plusieurs facteurs:
-
le type et la capacité de la batterie utilisée.
-
la température ambiante.
-
la fréquence d'utilisation du zoom.
-
le mode d'utilisation (caméscope/appareil photo/visée à l'aide de l'écran LCD.).
Par conséquent, nous vous recommandons d'avoir à disposition plusieurs
batteries.
22
Modèle SB-LSM160 (non fourni)
3h env.
Durée d'
Durée de
Durée de
Mode
enregistrement en
lecture
continu
1h
XP
1h 25 env.
1h 40 env.
1h 5 env.
SP
1h 35 env.
1h 50 env.
1h 10 env.
LP
1h 45 env.
VP-DC563i/DC565W(i)/DC565WB(i)).
Preparazione
Tempi di ricarica e registrazione in base al tipo di batteria
Una volta chiuso, il display LCD si disattiva e viene automaticamente
attivato il mirino.
I tempi di registrazione continua forniti nella tabella sottostante hanno
un valore approssimativo.
Il tempo di registrazione effettivo dipende dalle modalità d'uso.
I tempi di registrazione continua forniti nel manuale sono misurati utilizzando un
gruppo batterie completamente carico a una temperatura di 25 °C.
Anche quando la videocamera è spenta, la batteria continua a
scaricarsi se lasciata collegata all'apparecchiatura.
Tipo batteria
Tempo di carica
Circa 1 h 20 min
Tempo di
Modo
registrazione
lecture
continuo
LCD ATTIVO
XP
Circa 45 min
Mirino
LCD ON
SP
Circa 50 mih
Mirino
LCD ON
LP
Circa 55 min
2h
Mirino
(I tempi per VP-DC563i/DC565W(i)/DC565WB(i) sono quasi uguali)
La durata del tempo di registrazione continua disponibile dipende da
-
Tipo e capacità del gruppo batterie in uso.
-
Temperatura ambientale.
-
Frequenza d'uso della funzione di zoom.
-
Tipo di utilizzo (videocamera/fotocamera/con display LCD, ecc.)
Si consiglia di tenere sempre a disposizione più batterie.
SB-LSM80
SB-LSM160 (non fornita in dotazione)
Circa 3hr
Tempo di
Durata
Modo
registrazione
riproduzione
continuo
Circa 1 h
XP
Circa 1 h 25 min
Circa 1 h
SP
Circa 1 h 35 min
5 min
Circa 1 h
LP
Circa 1 h 45 min
10 min
 I valori indicati sono stati misurati sul modello VP-DC563.
ITALIANO
Durata
riproduzione
Circa 1 h
40 min
Circa 1 h
50 min
Circa 2 h

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-dc565wVp-dc565wbVp-dc563iVp-dc565wiVp-dc565wbi

Table des Matières