Bertolini 401S Manuel D'utilisation Et D'entretien page 33

Table des Matières

Publicité

65
Deutsch
ANLASSEN
BEDIENELEMENTE
Kupplungshebel und Totmannschalter
Um die Maschine in Bewegung zu setzen, muss der durch Drücken
der Sperre (B) freigegebene Totmannschalter (A, Abb. 61) betätigt
werden.
Durch Betätigen des Kupplungshebels (C, Abb. 61) ist folgendes
möglich:
- Ausrücken der Kupplung, mit der Möglichkeit, die Bewegung
allmählich zu verlangsamen, bis die Maschine mit vollkommen
gedrücktem Kupplungshebel (C) vollständig zum Stehen
kommt.
- Bei Starten mit vollständig gedrücktem Kupplungshebel (C,
Abb. 62) wird durch langsames Loslassen des Kupplungshebels
ein stufenweiser Start der Maschine erzielt (empfohlene
Verwendung mit schnellen Gängen bei hoher Drehzahl)
Zapfwelle
ACHTUNG! – Stellen Sie den Gashebel (E, Abb. 63, Seite 32)
vor Betätigen der Zapfwelle immer auf Mindestdrehzahl!
Die Zapfwelle kann auf zweierlei Art und Weise einschaltet werden:
- Während sowohl der Totmannschalter (A) als auch der
Kupplungshebel (C) der Kupplungssteuerung (Abb. 64)
vollständig gedrückt werden, den Schalthebel der Zapfwelle (R,
Abb. 66) einlegen.
- Sowohl den Totmannschalter (A) als auch den Kupplungshebel
(C) der Kupplungssteuerung (Abb. 65) vollständig loslassen und
den Schalthebel der Zapfwelle (R, Abb. 66) einlegen.
Hinweis – Am Schalthebel für die Zapfwelle R befindet sich ein
Etikett mit Angabe des Status der Zapfwelle (Abb. 66).
Für die Einschaltung der Zapfwelle den Schalthebel der Zapfwelle
(R, Abb. 66) auf "I" stellen.
66
PUESTA EN MARCHA
MANDOS
Palanca del embrague y palanca de presencia del operador
Para poner en marcha la máquina es necesario accionar la palanca
de presencia del operador (A, Fig. 61). Para ello, libere la palanca
presionando el bloqueo de seguridad (B).
La palanca del embrague (C, Fig. 61) permite:
- Desacoplar el embrague, reduciendo gradualmente la velocidad
de la máquina hasta la parada total, con la palanca del
embrague (C) apretada hasta el tope.
- Con la palanca del embrague (C, Fig. 62) apretada hasta el
tope, soltándola de manera progresiva se obtiene un arranque
gradual de la máquina (uso aconsejado con marchas rápidas o
motor de régimen alto).
Toma de fuerza
ATENCIÓN – Antes de accionar la toma de fuerza, ponga
siempre la palanca del acelerador (E, Fig. 63, pág. 32) en el
mínimo.
la toma de fuerza se puede conectar de dos formas:
- Con la palanca de presencia del operador (A) y la palanca del
embrague (C, Fig. 64) apretadas a tope, accione la palanca de la
toma de fuerza (R, Fig. 66).
- Con la palanca de presencia del operador (A) y la palanca del
embrague soltadas por completo (C, Fig. 65), accione la palanca
de la toma de fuerza (R, Fig. 66).
Nota – En la palanca de la toma de fuerza R hay una etiqueta que
indica el estado de la toma (Fig. 66).
Para acoplar la toma de fuerza, llevar la palanca de mando de la
toma de fuerza (R, Fig. 66) a la posición "I".
Español
Nederlands
STARTEN
BEDIENINGEN
Koppelingshendel en veiligheidshendel
O m d e m a c h i n e i n b e we g i n g t e b re n g e n m o e t d e
veiligheidshendel (A, afb. 61) worden ingeschakeld door de
veiligheidsvergrendeling (B) in te drukken.
Met de koppelingshendel (C, afb. 61) is het volgende mogelijk:
- Loskoppelen van de koppeling met de mogelijkheid om de
beweging geleidelijk te stoppen totdat de machine volledig tot
stilstand is gekomen met volledig ingedrukte koppelingshendel
(C).
- Een geleidelijke start van de machine door met volledig
ingedrukte koppeling (C, afb. 62) te starten en hem geleidelijk
los te laten (aanbevolen gebruik bij hoge versnellingen of bij
een hoog toerental van de motor)
Aftakas
LET OP! – Zet de gashendel (E, afb. 63 pag.32) altijd op de
laagste stand voordat u de aftakas inschakelt!
de aftakas kan op 2 verschillende manieren worden ingeschakeld:
- Houd zowel de veiligheidshendel (A) als de koppelingshendel
(C) van de koppelingsbediening (afb. 64) volledig ingedrukt en
schakel de bedieningshendel van de aftakas (R, afb. 66) in.
- Laat zowel de veiligheidshendel (A) als de koppelingshendel (C)
van de koppelingsbediening (afb. 65) volledig los en schakel de
bedieningshendel van de aftakas (R, afb. 66) in.
Opmerking – Op de hendel voor inschakeling van de aftakas R
geeft een etiket de status van de aftakas aan (afb. 66).
Om de aftakas in te schakelen, zet u de bedieningshendel van de
aftakas (R, Fig. 66) in stand "I".
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

B55

Table des Matières