Manovra Di Emergenza; General Safety - BFT VISTA-TL Série Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
controllare periodicamente l'impianto da personale
qualificato ed esperto (installatore professionale)
secondo quanto indicato dall'installatore o dal
costruttore della porta.
- Per ogni operazione di pulizia esterna, togliere
l'alimentazione di rete.
- Tenere pulite le ottiche delle fotocellule ed i dispo-
sitivi di segnalazione luminosa. Controllare che rami
ed arbusti non disturbino i dispositivi di sicurezza.
- Non utilizzare l'automatismo se necessita di
interventi di riparazione. In caso di guasto o di
malfunzionamento dell'automazione, togliere
l'alimentazione di rete sull'automazione, astenersi
da qualsiasi tentativo di riparazione o intervento
diretto e rivolgersi solo a personale qualificato ed
esperto (installatore professionale) per la neces-
saria riparazione o manutenzione. Per consentire
l'accesso, attivare lo sblocco di emergenza (se
presente).
- Per qualsiasi intervento diretto sull'automazione o
sull'impianto non previsto dal presente manuale,
avvalersi di personale qualificato ed esperto (insta-
llatore professionale).
- Con frequenza almeno annuale far verifi-
care l'integrità e il corretto funzionamento
dell'automazione da personale qualificato ed
esperto (installatore professionale), in particolare
di tutti i dispositivi di sicurezza.
- Gli interventi d'installazione, manutenzione e
riparazione devono essere documentati e la
relativa documentazione tenuta a disposizione
dell'utilizzatore.
- Il mancato rispetto di quanto sopra può creare
situazioni di pericolo.
DEMOLIZIONE
L'eliminazione dei materiali va fatta rispettan-
do le norme vigenti. Non gettate il vostro
apparecchio scartato, le pile o le batterie usate
nei rifiuti domestici. Avete la responsabilità di
restituire tutti i vostri rifiuti da apparecchia-
ture elettriche o elettroniche lasciandoli in
un punto di raccolta dedicato al loro riciclo.
Tutto quello che non è espressamente previs-
to nel manuale d'uso, non è permesso. ll buon
funzionamento dell'operatore è garantito solo
se vengono rispettate le prescrizioni riportate
in questo manuale. La Ditta non risponde dei
danni causati dall'inosservanza delle indicazioni
riportate in questo manuale.
Lasciando inalterate le caratteristiche essenziali
del prodotto, la Ditta si riserva di apportare in
qualunque momento le modifiche che essa ritie-
ne convenienti per migliorare tecnicamente, cos-
truttivamente e commercialmente il prodotto,
senza impegnarsi ad aggiornare la presente
pubblicazione.
2) MANUTENZIONE
• Ad o gni s intomo d i a nomalie o m alfunzionamento
rivolgersi solo a personale qualificato.
• Effettuare una revisione periodica dell'automa-
zione ogni 6 mesi o comunque dopo 1.000.000
di manovre.

3) MANOVRA DI EMERGENZA

3.1) Senza dispositivi di blocco o di batterie
tampone (Fig. 1).
Le porte si aprono spingendo manualmente le
ante nel verso di scorrimento apertura oppure se
installato il sistema a sfondamento SASAM 1-2, è
sufficiente spingere frontalmente le ante nel verso
della via di fuga.
3.2) Con elettroserratura mod. ERV (Fig. 2).
In presenza del dispositivo elettroserratura mod.
ERV, bisogna attivare il comando di sblocco ma-
nuale. La levetta di comando (Fig. 2 Rif. A) è situata
nei pressi della motorizzazione. Tirando verso il
basso la levetta, l'elettroserratura viene sbloccata
manualmente e le ante si possono spingere a mano
nel verso di scorrimento apertura. Per ripristinare
l'elettroserratura, spingere la levetta verso l'alto
(Fig. 2 Rif. A).
Per l'installazione dello sblocco manuale ERV atte-
nersi alle istruzioni specifiche di montaggio.
ATTENZIONE! L'installatore si impegna ad istruire
l'utente circa l'uso dello sblocco per le manovre
di emergenza.
3.3) Con dispositivi di ante a sfondamento mod.
SASAM1-2 (Fig. 3).
Nel caso di ante a sfondamento, è sufficiente spingere
frontalmente le ante affinché si aprano come una
porta a battente nel verso della via di fuga indicata.
Quando vengono azionate le ante a sfondamento,
un contatto elettrico blocca l'automazione fino al
ripristino della posizione di scorrimento delle ante.
Per ripristinare il funzionamento è sufficiente riporta-
re l'anta nella sua posizione di normale scorrimento.
Per l'installazione del dispositivo SASAM attenersi alle
istruzioni specifiche di montaggio.
ENGLISH
WARNING! Important safety instructions. Ca-
refully read and comply with the Warnings and
Instructions that come with the product as impro-
per use can cause injury to people and animals
and damage to property. Keep the instructions
for future reference and hand them on to any
new users.
This product is meant to be used only for the
purpose for which it was explicitly installed.
Any other use constitutes improper use and,
consequently, is hazardous. The manufacturer
cannot be held liable for any damage as a result
of improper, incorrect or unreasonable use.

1) GENERAL SAFETY

Thank you for choosing this product. The Firm is
confident that its performance will meet your ope-
rating needs.
This product meets recognized technical standards
and complies with safety provisions when installed
correctly by qualified, expert personnel (professional
installer).
If installed and used correctly, the automated system
will meet operating safety standards. Nonetheless,
USER'S MANUAL
VISTA TL (ARIA-EVO)
- 61

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières