Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWE43214, DWE43214N, DWE43214NVS, DWE43244N Heavy-Duty Brushless Small Angle Paddle Switch Grinder Meuleuse à faible inclinaison à moteur sans balais et commutateur à palette pour service intensif Esmeriladora interruptor de paleta de ángulo pequeño sin escobillas de servicio pesado If you have questions or comments, contact us.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de Bouton de verrouillage en position de marche blessures, lire le mode d’emploi de l’outil. (DWE43214) Dispositif de connexion du cordage d’amarrage Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil (DWE43214N, DWE43244N, DWE43214NVS) ou de tout autre outil D WALT, composez le numéro...
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont b ) Ne pas utiliser pour le polissage. l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique c ) Ne pas utiliser d’accessoire non conçu dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et spécifiquement pour cet outil ou qui n’aurait pas doit être réparé.
FRAnçAis qui pénètre dans la zone de travail devra t ) L’utilisation d’accessoires non spécifiés dans également porter un équipement de protection ce manuel n’est pas recommandée et peut être individuelle. Il est possible qu’un fragment de pièce dangereuse. L’utilisation de compresseurs pour faire ou un accessoire brisé...
FRAnçAis c ) Ne pas positionner le corps dans la trajectoire f ) Ne pas utiliser de meule usée en provenance probable de l’outil électrique, en cas de rebond. d’outil de dimension plus importante. Ces meules, Au moment du grippage, l’outil sera projeté dans la prévues pour un outil électrique plus grand, ne direction opposée au déplacement de la meule.
FRAnçAis Avertissements de sécurité spécifiques Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire aux opérations de ponçage toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit a ) Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité...
FRAnçAis …/min ....par minute de haute tension. Certains cordages d’amarrage ...... fabrication classe II sont conducteurs. BPM ....battements par (double isolation) • Après une chute, l’ o util se balancera à l’ e xtrémité du minute n o ....... vitesse à vide cordage d’amarrage, ce qui posera des risques de IPM .....
En cas de panne de courant ou autre déconnexion imprévue, une Le modèle DWE43214, DWE43214N, DWE43214NVS, peut séquence arrêt et marche du commutateur à palette devra recevoir des meules de 125 mm (5 po) de diamètre et être effectuée pour redémarrer l’outil.
FRAnçAis REMARQUE : le meulage angulaire et la découpe peuvent Fig. C être exécutés avec des meules de type 27 spécifiant qu’elles ont été spécialement conçues à cet effet. Les meules d’une épaisseur de 6,35 mm (1/4 po.) ont été conçues pour le meulage de finition, alors qu’il est nécessaire de vérifier sur les étiquettes du fabricant des meules de type 27, plus fines, si elles peuvent bien être utilisées pour le meulage...
FRAnçAis Le levier de déverrouillage du carter devrait s’enclencher 5. Serrer ensuite la bride taraudée à l’aide de la clé Allen sur l’un des orifices d’alignement 14 du collier de fournie (tout en maintenant le fuseau immobile par son serrage du carter. Cela garantira que le carter est arrimé bouton de blocage).
FRAnçAis Pose et dépose de plaquettes de finition Fig. F de surface DWE43214nVs seulement Pour poser une plaquette de finition de surface à dos auto agrippant (Fig. A, g) 1. Fixer l’accessoire pour plaquettes auto agrippantes à une plaquette en les centrant bien l’un sur l’autre. 2.
FRAnçAis UTILISATION Bouton de verrouillage en position de marche AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de DWE43214 blessures graves, éteindre l’outil et retirer le débrancher avant d’effectuer tout réglage Le bouton de verrouillage augmente le confort pour les 10 et d’enlever ou d’installer tout accessoire. Un usages intensifs.
Page 29
FRAnçAis et changer AVANT de manger, boire ou fumer. Ne pas Fonction Angle laisser sur les lieux de travail, là où la poussière pourrait Meulage 20˚-30˚ s’y déposer, nourriture, boisson, cigarette ou autre Ponçage avec disques à lamelles 5˚-10˚ produit de consommation. Ponçage avec tampon de soutien 5˚-15˚...
à la norme ANSI Z87.1 renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes lors du nettoyage. par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
Page 31
FRAnçAis Guide DEL consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie. Cette section présente une liste des différentes couleurs REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs de clignotement, leurs causes et les mesures correctives. D’AVERTissEMEnT : si les étiquettes d’avertissement Certaines causes peuvent être corrigées par l’utilisateur ou deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le le personnel d’entretien et d’autres peuvent nécessiter l’aide 1 800 433-9258 (1 800 4-D...
FRAnçAis TABLEAU DES ACCESSOIRES Meule de 125 mm (5 po.) et 150 mm (6 po.) Brosses métalliques Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Meule à moyeu de type 27 Brosse métallique 100-150 mm Brosse boisseau 76,2-127 mm (4-6 po)