DeWalt DWE490 Traduction De La Notice D'instructions Originale
DeWalt DWE490 Traduction De La Notice D'instructions Originale

DeWalt DWE490 Traduction De La Notice D'instructions Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour DWE490:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DWE490
DWE492
DWE492S
DWE493
DWE494
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DWE490

  • Page 1 DWE490 DWE492 DWE492S DWE493 DWE494 Final page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Page 3 Figure 1 1 ‫شكل‬ Figure 2 Figure 3 2 ‫شكل‬ 3 ‫شكل‬...
  • Page 4 Figure 4 Figure 5 4 ‫شكل‬ 5 ‫شكل‬ Figure 6 Figure 7 6 ‫شكل‬ 7 ‫شكل‬...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS GRANDE MEULEUSE ANGULAIRE DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493, DWE494 Félicitations ! Vous avez choisi un outil D WALT. Des années d’expertise dans le développement et l’innovation de ses produits ont fait de D WALT, le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d’outils électriques.
  • Page 18: Sécurité - Électricité

    FRANÇAIS 1) SÉCURITÉ – AIRE DE TRAVAIL l’influence de drogues, d’alcool ou de Maintenir l’aire de travail propre et bien médicaments. Tout moment d’inattention éclairée. Les lieux sombres ou encombrés pendant l’utilisation d’un outil électrique sont propices aux accidents. comporte des risques de dommages Ne pas utiliser un outil électrique dans un corporels graves.
  • Page 19: Réparation

    FRANÇAIS b) Les opérations telles que le polissage ne Après utilisation, ranger les outils sont pas recommandées avec cet outil électriques hors de portée des enfants électrique. et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement (ou sa Les opérations pour lesquelles l’outil électrique notice d’instructions) de l’utiliser.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Additionnelles Pour Toutes Les Opérations

    FRANÇAIS utilisez un écran facial ou des lunettes p) Ne pas utiliser d’accessoires nécessitant de sécurité. Si approprié, portez un l’utilisation d’un réfrigérant fluide. masque anti-poussières, une protection L’utilisation d’eau ou de tout autre fluide auditive, des gants et un tablier d’atelier de refroidissement peut provoquer une capables de stopper tout fragment abrasif électrocution ou un choc électrique.
  • Page 21: Consignes Spécifiques De Sécurité Propres Aux Opérations De Meulage Et De Tronçonnage

    FRANÇAIS Consignes spécifiques de l’outil sur la matière et le grippage de l’accessoire. Les coins, bords acérés ou sécurité additionnelles propres au les rebondissements ont tendance à retenir tronçonnage abrasif l’accessoire en rotation et à provoquer la perte de contrôle de l’outil ou des rebonds. a) Ne coincez pas le disque à...
  • Page 22: Risques Résiduels

    FRANÇAIS Consignes spécifiques de sécurité – Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant pendant leur utilisation. propres au ponçage – – Risques de dommages corporels dus à un a) N’utilisez pas des disques de papier usage prolongé. abrasif de taille excessive. Suivez les Étiquettes sur l’appareil recommandations du fabricant lorsque vous choisissez du papier à...
  • Page 23: Sécurité Électrique

    FRANÇAIS E. Carter de protection Votre outil D WALT à double isolation est conforme à la norme EN 60745 ; un F. Vis du carter branchement à la terre n’est donc pas G. Poignée latérale nécessaire. H. Bouton de blocage AVERTISSEMENT : les appareils à I.
  • Page 24: Installation De La Poignée Latérale (Fig. 2)

    FRANÇAIS Installation de la poignée latérale Installation et retrait d’un disque à (fig. 2) meuler ou à tronçonner (fig. 1, 4, 5) AVERTISSEMENT : avant toute AVERTISSEMENT : n’utilisez pas de utilisation, vérifiez que la poignée est disque endommagé. fermement fixée. 1.
  • Page 25: Montage D'une Brosse Métallique

    FRANÇAIS FONCTIONNEMENT 9. Pour retirer le tampon support en caoutchouc, desserrez l’écrou de blocage fileté (K) à l’aide AVERTISSEMENT : respectez toujours de la clé de serrage à deux broches. les instructions de sécurité et les Montage d’une brosse métallique réglementations pertinentes.
  • Page 26: Position Correcte Des Mains (Fig. 7)

    FRANÇAIS Verrouillage de l’axe (fig. 1) • N e jamais utiliser de tampon avec des produits abrasifs liés. Le bouton de blocage de l’arbre (C) est destiné à • A ttention, la meule continue à tourner empêcher la broche de tourner lors de l’installation après l’arrêt de la machine. ou du retrait de la meule. N’utilisez le verrouillage de l’axe que lorsque l’outil est éteint, débranché...
  • Page 27: Lubrification

    FRANÇAIS Meulage grossier du secteur avant tout réglage ou avant de retirer ou d’installer toute N’utilisez jamais de disque de tronçonnage pièce ou tout accessoire. Avant de pour le dégrossissage. rebrancher l’outil, pressez puis relâchez Utilisez toujours le carter de protection de la gâchette pour vous assurer que l’outil type 27.
  • Page 28: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS TABLEAU DES ACCESSOIRES Pour connaître l’adresse d’un centre de réparation agréé près de chez vous, veuillez contacter votre Max. Min. Vitesse Longueur de distributeur D WALT local à l’adresse indiquée dans [mm] Rotation périphérique trou fileté [mm] cette notice d’instructions, ou consulter la liste des [min.
  • Page 29 FRANÇAIS TABLEAU D’ACCESSOIRES DE MEULAGE ET DE TRONÇONNAGE Type de garde Accessoire Description Comment équiper la meuleuse Disque à meuler à moyen déporté TYPE 27 GARDE Type 27 garde Disque à lamelles Contre bride Brosses Type 27 disque à moyeu déporté métalliques Écrou de blocage fileté...
  • Page 30 FRANÇAIS TABLEAU D’ACCESSOIRES DE MEULAGE ET DE TRONÇONNAGE (suite) Type de garde Accessoire Description Comment équiper la meuleuse Disque de coupe de maçonnerie, collé TYPE 1 GARDE Type 1 garde Disque de coupe métallique, collé Contre bride Disques de coupe diamant TYPE 1 GARDE Disque de coupe Écrou de blocage fileté...

Ce manuel est également adapté pour:

Dwe492Dwe492sDwe493Dwe494

Table des Matières