Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour VLT AQUA Drive FC 202:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
AQUA Drive FC 202
110-400 kW, tailles de boîtier D1h-D8h
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT AQUA Drive FC 202

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d’utilisation ® AQUA Drive FC 202 110-400 kW, tailles de boîtier D1h-D8h vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.2 Installation selon critères CEM 5.3 Schéma de câblage 5.4 Raccordement à la terre 5.5 Raccordement du moteur 5.6 Raccordement au secteur CA 5.7 Raccordement des bornes de répartition de la charge/régén. 5.8 Dimensions des bornes MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 4 10.1 Données électriques 10.2 Alimentation secteur 10.3 Données relatives à la puissance du moteur et au couple 10.4 Conditions ambiantes 10.5 Spécifications du câble 10.6 Entrée/sortie de commande et données de commande Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 5 10.8 Couples de serrage des fixations 10.9 Dimensions du boîtier 11 Annexe 11.1 Abréviations et conventions 11.2 Réglage des paramètres par défaut selon International/Amérique Nord 11.3 Structure du menu des paramètres Indice MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 6: Introduction

    Garder ce manuel d’utilisation à proximité du variateur, à tout moment. D’autres homologations et certifications sont disponibles. Contacter le partenaire ou le bureau Danfoss local. Les ® variateurs de tension 525-690 V sont homologués UL est une marque déposée.
  • Page 7: Sécurité

    équipements entraînés avant Le personnel agréé regroupe le personnel qualifié qui a été de connecter le variateur au secteur CA, à formé par Danfoss à l'entretien de produits Danfoss. l’alimentation CC ou en répartition de la charge. MG21A504...
  • Page 8 électriques locales et nationales. guise de protection contre le contact involontaire avec les bornes d’alimentation, conformément à BGV A2, • Suivre les procédures décrites dans ce manuel. VBG 4. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 9: Vue D'ensemble Des Produits

    Tableau 3.1 Dimensionnements puissance, poids et dimensions, tailles de boîtier D1h-D4h 1) Les options régén., répartition de la charge et borne de freinage ne sont pas disponibles pour les variateurs 200-240 V. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 10 Profondeur 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16) Poids maximal [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168) Tableau 3.2 Dimensionnements puissance, poids et dimensions, tailles de boîtier D5h-D8h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 11: Vue Intérieure Du Variateur D1H

    (L3) Bornes de terre pour IP21/54 (type 1/12) Étriers de serrage Anneau de levage Bornes de terre pour IP20 (châssis) Illustration 3.1 Vue intérieure du variateur D1h (similaire pour les variateurs D3h/D5h/D6h) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 12: Vue Intérieure Du Variateur D2H

    (L3) Étriers de serrage Bornes de terre pour IP21/54 (type 1/12) Anneau de levage Bornes de terre pour IP20 (châssis) Illustration 3.2 Vue intérieure du variateur D2h (similaire pour les variateurs D4h/D7h/D8h) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 13: Vue De La Platine De Contrôle

    E/S digitales et alimentation 24 V Relais 1 (01, 02, 03) sur carte de puissance Anneaux de levage Relais 2 (04, 05, 06) sur carte de puissance Illustration 3.3 Vue de la platine de contrôle MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 14: Armoires D'options Étendues

    Boîtier du variateur Le variateur peut être remplacé indépendamment de Armoire d’options étendues l’armoire d’options, le cas échéant. Socle Illustration 3.4 Variateur avec armoire d’options étendues (D7h) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 15: Panneau De Commande Local (Lcp)

    A1.3 0.000 0.000 RPM 0.00 A 0.0 Hz 0.0000 Off Remote Stop Quick Main Alarm Status Menu Menu Warn. Alarm Hand Auto Reset Off Illustration 3.5 Panneau de commande local graphique (LCP) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 16: Menus Lcp

    LCP. Donne accès aux groupes de paramètres ou active une option. ▲ ▼ ◄ ► Navigue entre les options du menu. Tableau 3.6 Touches de navigation du LCP Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 17 Tous les paramètres peuvent être modifiés dans le menu • principal. Les cartes en option ajoutées à l’unité activent les modifications apportées depuis le réglage par d’autres paramètres associés au dispositif optionnel. défaut. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 18: Installation Mécanique

    Illustration 4.1 Exemple de plaque signalétique pour variateur Grue ou autre dispositif de levage pour mettre seul (D1h-D4h) l’unité en place. Installation • Perceuse avec foret de 10 mm (0,39 po) ou de 12 mm (0,47 po) • Mètre-ruban Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 19: Stockage

    4.4.2 Poussière 200–240 À des altitudes supérieures à 3 000 m (9 842 pi), Lors de l’installation du variateur dans des environnements contacter Danfoss en ce qui concerne la norme poussiéreux, prêter attention aux points suivants : PELV. 380–480 À des altitudes supérieures à 3 000 m (9 842 pi), Maintenance périodique...
  • Page 20: Critères D'installation Et De Refroidissement

    Rediriger l’air du canal arrière de l'armoire ou de • Filtres sinus de sortie si des câbles de moteur l’enceinte en utilisant l’un des dispositifs ci-dessous : blindés ne sont pas utilisés Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 21: Levage Du Variateur

    D2h/D4h/D7h/ 204 m³/h 160 kW, 420 m³/h (120 CFM) 380-480 V (250 CFM) 160 kW, 420 m³/h 525-690 V (250 CFM) Toutes, 840 m³/h 200-240 V (500 CFM) Tableau 4.2 Circulation d’air MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 22: Montage Du Variateur

    Fixer 2 écrous M10 sur les goujons filetés à dans la plaque à l’aide d’un poinçon pour tôle. l’arrière du socle, en fixant ce dernier au canal de ventilation arrière du variateur. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 23 Bride avant du socle Trous de fixation Couvercle avant du socle Écrous M10 (à fixer aux tiges filetées) Vis M5 (à fixer via la bride avant) Illustration 4.6 Installation du socle pour les variateurs D7h/D8h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 24 Faire glisser les emplacements de fixation sur les boulons M10. Basculer le variateur contre le mur et fixer le haut à l’aide de 2 boulons M10 dans les trous de fixation. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 25: Installation Électrique

    à travers les vis de montage et jusqu’au • Recommandations relatives au raccordement du châssis du variateur. câblage de puissance : fil de cuivre prévu pour 75 °C (167 °F) minimum. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 26 Réduire le risque de surtension en utilisant des dispositifs de protection externes ou une isolation galvanique. Pour les installations au-dessus de 2 000 m (6 500 pi) d’altitude, contacter Danfoss concernant la norme PELV. AVIS! CONFORMITÉ PELV Éviter les électrocutions en utilisant une alimentation électrique de type PELV (tension extrêmement basse) et...
  • Page 27 Résistance de freinage Surface nue (non peinte) Boîtier métallique Rondelles éventail Raccordement au moteur Câble de la résistance de freinage (blindé) Moteur Câble du moteur (blindé) Presse-étoupe CEM Illustration 5.1 Exemple d’installation conforme CEM MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 28: Schéma De Câblage

    2) La borne 37 (en option) est utilisée pour la fonction Safe Torque Off. Pour obtenir les instructions d’installation, se reporter au ® manuel d’utilisation de la fonction Safe Torque Off de la série FC de VLT Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 29: Raccordement À La Terre

    Il y a un risque de rafales/transitoires lorsque le potentiel de la terre entre le variateur et le système de commande est différent. Installer des câbles d’égalisation entre les composants du système. Section de câble recommandée : 16 mm² (5 AWG). MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 30 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Illustration 5.3 Bornes de terre (D1h illustré) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 31: Raccordement Du Moteur

    Raccorder le câblage du moteur triphasé aux bornes 96 (U), 97 (V) et 98 (W). Voir l'Illustration 5.4. Serrer les bornes en respectant les informations fournies dans le chapitre 10.8.1 Couples de serrage nominaux. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 32 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Illustration 5.4 Bornes du moteur (D1h illustré) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 33: Raccordement Au Secteur Ca

    à effet de masse. AVIS! CONTACTEUR DE SORTIE Danfoss ne recommande pas d’utiliser un contacteur de sortie pour les variateurs 525-690 V reliés à un réseau IT. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 34 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Illustration 5.5 Bornes du secteur CA (D1h illustré). Pour une vue détaillée des bornes, se reporter au chapitre 5.8 Dimensions des bornes. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 35: Raccordement Des Bornes De Répartition De La Charge/Régén

    Brancher le câble CC(+) à la borne CC(+) et le fixer à l’aide d’une fixation M10. Brancher le câble CC(-) à la borne CC(-) et le fixer à l’aide d’une fixation M10. Serrer les bornes en respectant les informations fournies au chapitre 10.8.1 Couples de serrage nominaux. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 36 Vue aérienne Vue en gros plan Vue latérale Bornes de répartition de la charge/régén. Vue sans couvercle Vue frontale Illustration 5.6 Bornes de répartition de la charge/régén. dans un boîtier de taille D Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 37: Dimensions Des Bornes

    5.8.1 Dimensions des bornes D1h 200 (7.9) 94 (3.7) 88 (3.5) Bornes d’alimentation Bornes du moteur Bornes de mise à la terre – – Illustration 5.7 Dimensions des bornes D1h (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 38 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 (0.5) (0.5) (1.3) (1.3) Bornes d’alimentation Bornes du moteur Illustration 5.8 Dimensions des bornes D1h (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 39 331 (13.0) 211 (8.3) 168 (6.6) 168 (6.6) 143 (5.6) 143 (5.6) Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de mise à la terre – – Illustration 5.9 Dimensions des bornes D2h (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 40 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 15 (0.6) 15 (0.6) 19 (0.8) 18 (0.7) 35 (1.4) 38 (1.5) Bornes d'alimentation Bornes du moteur Illustration 5.10 Dimensions des bornes D2h (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 41 5.8.3 Dimensions des bornes D3h 292 (11.5) 188 (7.4) 83 (3.3) Bornes d’alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Illustration 5.11 Dimensions des bornes D3h (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 42 1 et 6 Bornes de freinage ou régénératrices inférieures 3 et 5 Bornes d’alimentation 2 et 7 Bornes du moteur Bornes de mise à la terre Illustration 5.12 Dimensions des bornes D3h (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 43 5.8.4 Dimensions des bornes D4h 376 (14.8) 319 (12.6) 200 (7.9) Bornes d’alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Illustration 5.13 Dimensions des bornes D4h (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 44 35 (1.4) 1 et 6 Bornes de freinage/régén. 3 et 5 Bornes d’alimentation 2 et 7 Bornes du moteur Bornes de mise à la terre Illustration 5.14 Dimensions des bornes D4h (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 45 196 (7.7) 148 (5.8) 118 (4.6) 90 (3.6) Bornes d’alimentation Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Bornes du moteur Illustration 5.15 Dimensions des bornes D5h avec option sectionneur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 46 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d’alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.16 Dimensions des bornes D5h avec option sectionneur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 47 727 (28.6) 623 (24.5) 517 (20.4) 511 (20.1) Bornes d’alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Illustration 5.17 Dimensions des bornes D5h avec option freinage (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 48 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes de freinage Bornes du moteur Bornes d’alimentation – – Illustration 5.18 Dimensions des bornes D5h avec option freinage (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 49 Bornes d'alimentation Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Bornes du moteur Bornier TB6 pour le contacteur – – Illustration 5.19 Dimensions des bornes D6h avec option contacteur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 50 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.20 Dimensions des bornes D6h avec option contacteur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 51 Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Bornes du moteur Bornier TB6 pour le contacteur – – Illustration 5.21 Dimensions des bornes D6h avec options contacteur et sectionneur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 52 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes de freinage Bornes du moteur Bornes d'alimentation – – Illustration 5.22 Dimensions des bornes D6h avec options contacteur et sectionneur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 53 Installation électrique Manuel d’utilisation 467 (18.4) Bornes d'alimentation Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Bornes du moteur Illustration 5.23 Dimensions des bornes D6h avec option disjoncteur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 54 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.24 Dimensions des bornes D6h avec option disjoncteur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 55 515 (20.3) 412 (16.2) 395 (15.6) 372 (14.7) Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Illustration 5.25 Dimensions des bornes D7h avec option sectionneur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 56 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.26 Dimensions des bornes D7h avec option sectionneur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 57 1202 (47.3) 1082 (42.6) 1034 (40.7) 1009 (39.7) Bornes d'alimentation Bornes de freinage Bornes de mise à la terre Bornes du moteur Illustration 5.27 Dimensions des bornes D7h avec option freinage (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 58 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes de freinage Bornes du moteur Bornes d'alimentation – – Illustration 5.28 Dimensions des bornes D7h avec option freinage (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 59 Bornes d'alimentation Bornier TB6 pour le contacteur Bornes de freinage Bornes du moteur Bornes de mise à la terre – – Illustration 5.29 Dimensions des bornes D8h avec option contacteur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 60 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.30 Dimensions des bornes D8h avec option contacteur (vues latérales) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 61 Bornier TB6 pour le contacteur Bornes de freinage Bornes du moteur Bornes de mise à la terre – – Illustration 5.31 Dimensions des bornes D8h avec options contacteur et sectionneur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 62 ® Installation électrique AQUA Drive FC 202 Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.32 Dimensions des bornes D8h avec options contacteur et sectionneur (vue latérale) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 63 Installation électrique Manuel d’utilisation (23.8) Bornes d'alimentation Bornes de mise à la terre Bornes de freinage Bornes du moteur Illustration 5.33 Dimensions des bornes D8h avec option disjoncteur (vue frontale) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 64 32 (1.3) 16 (0.6) (0.8) 14 (0.5) 35 (1.4) 18 (0.7) Bornes d'alimentation Bornes du moteur Bornes de freinage – – Illustration 5.34 Dimensions des bornes D8h avec option disjoncteur (vue latérale) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 65: Câblage De Commande

    Illustration 5.36 Numéros des bornes situés sur les connecteurs Borne Paramètre Réglage Description par défaut – – Filtre RC intégré pour le blindage des câbles. UNIQUEMENT pour la connexion du blindage en vue de résoudre des problèmes de CEM. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 66 5.35. Des fils solides ou flexibles peuvent être branchés aux bornes de commande. Utiliser les procédures suivantes pour brancher ou débrancher les fils de commande. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 67 RS485 est une interface de bus à deux fils compatible avec une topologie de réseau multipoints. Elle comporte les caractéristiques suivantes : • Les protocoles de communication Danfoss FC ou Modbus RTU, tous les deux internes au variateur, peuvent être utilisés. Illustration 5.38 Raccordement de fils de commande flexibles •...
  • Page 68 LCP. En même temps, le variateur de fréquence de générer la tension requise pour variateur arrête de freiner et le moteur se met en roue faire tourner le moteur. libre. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 69 Retirer le LCP. Voir l'Illustration 5.40. Retirer tout équipement facultatif couvrant les commutateurs. Régler les commutateurs A53 et A54 pour sélectionner le type de signal (U = tension, I = courant). MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 70: Liste De Vérification Avant Le Démarrage

    • Vibration Vérifier que l’unité est montée solidement ou que des supports amortisseurs sont utilisés si nécessaire. • Rechercher tout niveau de vibrations inhabituel. Tableau 6.1 Liste de vérification avant le démarrage Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 71: Mise En Service

    • Appuyer sur [Cancel] pour ignorer le changement Mettre l’unité sous tension, mais ne pas démarrer et quitter le mode de modification. le variateur. Pour les unités munies d’un MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 72 Le variateur construit un modèle mathématique du moteur pour la régulation du courant de sortie du moteur. La procédure teste également l’équilibre de la phase d’entrée de l’alimentation électrique. Elle compare les caractéris- Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 73: Tests Avant Le Démarrage Du Système

    à 5 Hz ou à la fréquence minimum réglée au paramétre 4-12 Motor Speed Low Limit [Hz]. • s'assurer que le moteur, le système et tous les équipements rattachés sont prêts à démarrer. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 74: Réglage Des Paramètres

    Voir le chapitre 3.8 Menus LCP. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 75 [OK] lors de la mise sous tension de l’unité (environ 5 s ou jusqu’à ce qu’un clic retentisse et que le ventilateur démarre). Le démarrage prend un peu plus de temps que d’habitude. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 76: Exemples De Configuration De Câblage

    High Ref./Feedb. Tableau 8.1 Configuration de câblage pour l’AMA avec Value borne 27 connectée * = valeur par défaut Remarques/commentaires : Tableau 8.3 Configuration de câblage pour la référence de vitesse analogique (Tension) Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 77: Configurations De Câblage Pour Marche/Arrêt

    Inactif, aucun cavalier n’est requis sur la borne 27. A OUT Latched Start (18) Stop Inverse (27) Tableau 8.5 Configurations de câblage pour ordre de marche/arrêt avec Safe Torque Off Illustration 8.2 Démarrage par impulsion/arrêt MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 78: Configurations De Câblage Pour Une Réinitialisation D'alarme Externe

    Réf.prédéfinie 3 100% * = valeur par défaut Remarques/commentaires : Tableau 8.8 Configurations de câblage pour une Tableau 8.7 Configurations de câblage pour marche/arrêt réinitialisation d’alarme externe avec inversion et quatre vitesses prédéfinies Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 79: Configuration De Câblage Pour La Référence De Vitesse À L'aide D'un Potentiomètre Manuel

    [22] Moins Vite Terminal 32 Digital Input * = valeur par défaut Tableau 8.11 Configuration de câblage pour le raccordement Remarques/commentaires : du réseau RS485 Tableau 8.10 Configuration de câblage pour l’accélération/décélération MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 80: Configuration De Câblage Pour Une Thermistance Moteur

    à fonctionner et l’avertissement disparaît. Réinitialiser le relais 1 en appuyant sur [Reset] sur le LCP. Tableau 8.13 Configuration de câblage pour une configuration de relais avec contrôleur logique avancé Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 81: Configuration De Câblage Pour Une Pompe Submersible

    Le mode de remplissage des tuyaux peut être activé pour peuvent éliminer la réactance non linéaire du éviter les coups de bélier. Le variateur Danfoss peut remplir moteur et permettre au variateur de réaliser une des tuyaux verticaux à l'aide du contrôleur du PID pour AMA.
  • Page 82 Paramétre 29-00 Pipe Fill Enable Désactivé Paramétre 29-04 Pipe Fill Rate (unités de retour) Paramétre 29-05 Filled Setpoint (unités de retour) Tableau 8.16 Exemple de réglages du mode de remplissage des tuyaux Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 83: Configuration De Câblage Pour Un Contrôleur De Cascade

    L’Illustration 8.6 montre un exemple avec le contrôleur de cascade de base intégré, une pompe à vitesse variable (principale) et deux pompes à vitesse fixe, un transmetteur 4-20 mA et un verrouillage de sécurité du système. Illustration 8.6 Schéma de câblage du contrôleur de cascade MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 84: Configuration De Câblage Pour Une Pompe À Vitesse Fixe/Variable

    (K1/K2 et K3/K4) à l'aide d'un verrouillage mécanique. Des relais thermiques ou d'autres dispositifs de protection du moteur contre la surcharge doivent être appliqués confor- mément à la réglementation locale et/ou aux exigences particulières. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 85: Maintenance, Diagnostic Et Dépannage

    à l’arrière de l’unité. Ce panneau permet Serrer les fixations conformément au d’atteindre le dissipateur de chaleur et de le nettoyer de chapitre 10.8 Couples de serrage des fixations. toute accumulation de poussière. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 86: Messages D'état

    Le moteur est maintenu par commande peuvent annuler la commande un courant CC réglé au paramétre 2-00 DC locale. Hold/Preheat Current. Tableau 9.1 Mode d’exploitation Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 87 [4] Arrêt rapide NF a été choisi comme fonction d’une entrée digitale (groupe de paramètres 5-1* Entrée digitales). La borne correspondante n’est pas active. • La fonction d’arrêt rapide a été activée via la communication série. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 88: Types D'avertissement Et D'alarme

    La logique du variateur continue à fonctionner et à surveiller l’état du variateur. Une fois que la cause de la panne est supprimée, le variateur peut être réinitialisé. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 89: Liste Des Avertissements Et Alarmes

    été programmés au paramétre 1-80 Function at Stop. Illustration 9.4 Voyants d’état Dépannage • Vérifier la connexion entre le variateur et le moteur. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 90 être remis à zéro tant que le compteur n'est pas inférieur à Vérifier aussi que le commutateur de la borne 53 90 %. ou 54 est réglé sur tension. Vérifier que le Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 91 à la terre en mesurant le courant qui sort du variateur et le courant qui arrive dans le variateur depuis le moteur. Un défaut de mise à la terre est émis si MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 92 Si [2] Alarme est sélectionné au • Vérifier les capteurs sur la carte de commande. paramétre 2-13 Brake Power Monitoring, le variateur s’arrête lorsque la puissance de freinage émise atteint 100 %. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 93 La phase W moteur entre le variateur et le moteur est absente. Dépannage • Contrôler la résistance des ventilateurs. • Contrôler les fusibles à faible charge. • Vérifier le capteur thermique IGBT. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 94 Mettre le variateur hors tension et vérifier la manquants. phase W moteur. Il peut être nécessaire de contacter le fournisseur Danfoss ALARME 33, Erreur charge ou le service technique. Noter le numéro de code pour Trop de pointes de puissance se sont produites dans une faciliter le dépannage ultérieur.
  • Page 95 Vérifier que la taille des câbles est adaptée. carte de commande. • Examiner les câbles du moteur pour chercher 5376–6231 Erreur interne. Contacter le fournisseur Danfoss ou d'éventuels courts-circuits ou courants de fuite. le service technique Danfoss. ALARME 46, Alim. carte puis. Tableau 9.4 Codes d’erreur interne Alimentation de la carte de puissance hors plage.
  • Page 96 Timeout. ALARME 50, Étalonnage AMA AVERTISSEMENT 62, Lim.fréq. sortie Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique Si la fréquence de sortie atteint la valeur définie au Danfoss. paramétre 4-19 Max Output Frequency, le variateur émet un ALARME 51, AMA Vérif.
  • Page 97 MDCIC et de puissance sont montés La carte de commande et la carte de puissance sont correctement. incompatibles. Contacter le fournisseur Danfoss avec le code de type indiqué sur la plaque signalétique de l'unité AVERTISSEMENT 77, M puiss. réduit et les références des cartes pour vérifier la compatibilité.
  • Page 98 La fréquence secteur est hors de la plage de fonction- présence d'un capteur KTY connecté à la borne d'entrée nement valide. La valeur rapportée fournit plus de détails à analogique 54. cet égard. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 99 AVERTISSEMENT 219, Verrouill.comp puissance à l’origine de l’alarme : Au moins un compresseur est verrouillé de façon inverse via une entrée digitale. Les compresseurs verrouillés sont visibles au paramétre 25-87 Inverse Interlock. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 100: Dépannage

    L’affichage (LCP) est défectueux Faire un test en utilisant un LCP différent. Remplacer le LCP ou le câble de connexion défectueux. Panne de l’alimentation de la – Contacter le fournisseur. tension interne ou SMPS défectueuse Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 101 Rechercher les réglages incorrects du moteur Vérifier les réglages du moteur dans les tourne de dans tous les paramètres du moteur. groupes de paramètres 1-2* Données façon moteur, 1-3* Données av. moteur et 1-5* irrégulière Proc.indép.charge. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 102 Down Time. Activer le contrôle de problèmes de Vérifier que les données du moteur ont été surtension au paramétre 2-17 Over-voltage décélération correctement saisies. Control. Tableau 9.5 Dépannage Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 103: Spécifications

    Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 104 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 105 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 106 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 107 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 108 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 109 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 110 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Des options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max., bien que généralement on compte seulement 4 W pour une carte de commande à...
  • Page 111: Alimentation Secteur

    Température ambiante min. en exploitation réduite -25 à +65/70 °C (13 à 149/158 °F) Température durant le stockage/transport Altitude max. au-dessus du niveau de la mer sans déclassement 1 000 m (3 281 pi) MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 112: Spécifications Du Câble

    0/4 à 20 mA (échelonnable) Environ 200 Ω Résistance d’entrée, R Courant maximal 30 mA Résolution des entrées analogiques 10 bits (signe +) Précision des entrées analogiques Erreur max. 0,5 % de l’échelle totale Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 113 Résolution des sorties en fréquence 12 bits 1) Les bornes 27 et 29 peuvent aussi être programmées comme entrées. La sortie digitale est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 114 30-4 000 tr/min : erreur maximum de ± 8 tr/min Précision de vitesse (boucle ouverte) Toutes les caractéristiques de contrôle sont basées sur un moteur asynchrone 4 pôles. Performance de la carte de commande Intervalle de balayage 5 M/S Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 115: Fusibles Et Disjoncteurs

    Modèle Référence Bussmann N55K 170M2616 N75K 170M2619 N90K 170M2619 N110 170M2619 N132 170M2619 N160 170M4015 N200 170M4015 N250 170M4015 N315 170M4015 Tableau 10.11 Options de fusible semi-conducteur/de ligne pour D1h-D8h, 525-690 V MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 116 1) Avec fusibles gL/gG – Taille de fusible maximale pour les D6h : 425 A ; taille de fusible maximale pour les D8h : 630 A. 2) Avec fusibles de classe J externes en amont – Taille de fusible maximale pour les D6h : 450 A ; taille de fusible maximale pour les D8h : 600 A. Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 117: Couples De Serrage Des Fixations

    Bornes des relais 0,5 (4) Protection de porte/panneau 2,3 (20) Plaque presse-étoupe 2,3 (20) Panneau d’accès au dissipateur de chaleur 3,9 (35) Cache de communication série 2,3 (20) Tableau 10.18 Couples de serrage nominaux MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 118: Dimensions Du Boîtier

    ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9 Dimensions du boîtier 10.9.1 Dimensions extérieures D1h Illustration 10.2 Vue frontale du boîtier D1h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 119 Spécifications Manuel d’utilisation Illustration 10.3 Vue latérale du boîtier D1h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 120 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 Illustration 10.4 Vue arrière du boîtier D1h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 121 Illustration 10.5 Espace pour la porte du boîtier D1h 27 (1.0) 137 (5.4) 138 (5.4) 205 (8.1) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.6 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D1h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 122 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9.2 Dimensions extérieures D2h 96 (3.8) 211 (8.3) 871 (34.3) 602 (23.7) Illustration 10.7 Vue frontale du boîtier D2h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 123 Spécifications Manuel d’utilisation 378 (14.9) 142 (5.6) 18 (0.7) 20 (0.8) 148 (5.8) 1050 (41.3) 718 (28.3) Illustration 10.8 Vue latérale du boîtier D2h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 124 11 (0.4) (4.2) 213 (8.4) 1099 (43.3) 320 (12.6) 1051 (41.4) 857 (33.7) 75 (2.9) 11 (0.4) 20 (0.8) 24 (0.9) 9 (0.3) 271 (10.7) Illustration 10.9 Vue arrière du boîtier D2h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 125 Illustration 10.10 Espace pour la porte du boîtier D2h 369 (14.5) 27 (1.0) 185 (7.3) 145 (5.7) 196 (7.7) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.11 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D2h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 126 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9.3 Dimensions extérieures D3h 61 (2.4) 128 (5.0) 660 (26.0) 495 (19.5) Illustration 10.12 Vue frontale du boîtier D3h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 127 Spécifications Manuel d’utilisation 375 (14.8) 82 (3.2) 39 (1.5) 18 (0.7) 20 (0.8) 148 (5.8) 844 (33.2) Illustration 10.13 Vue latérale du boîtier D3h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 128 909 (35.8) 11 (0.4) 78 (3.1) 200 (7.9) 889 (35.0) 844 (33.2) 656 (25.8) 25 (1.0) 11 (0.4) 20 (0.8) 200 (7.9) (0.9) 9 (0.3) Illustration 10.14 Vue arrière du boîtier D3h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 129 Spécifications Manuel d’utilisation 10.9.4 Dimensions du boîtier D4h 59 (2.3) 176 (6.9) 868 (34.2) 611 (24.1) Illustration 10.15 Vue frontale du boîtier D4h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 130 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 39 (1.5) 375 (14.8) 18 (0.7) 142 (5.6) 20 (0.8) 148 (5.8) 1050 (41.3) Illustration 10.16 Vue latérale du boîtier D4h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 131 25 (1.0) (4.2) 1122 (44.2) 213 (8.4) 320 (12.6) 1096 (43.1) 1051 (41.4) 857 (33.7) (1.6) 11 (0.4) 24 (0.9) 20 (0.8) 9 (0.3) 271 (10.7) Illustration 10.17 Vue arrière du boîtier D4h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 132 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9.5 Dimensions extérieures D5h 149 (5.9) 1107 (43.6) 733 (28.9) Illustration 10.18 Vue frontale du boîtier D5h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 133 Spécifications Manuel d’utilisation 381 (15.0) 115 (4.5) 23 (0.9) 161 (6.3) 1277 (50.3) Illustration 10.19 Vue latérale du boîtier D5h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 134 11 (0.4) (7.9) 1324 (52.1) 1276 (50.2) 1111 (43.7) (4.8) 130 (5.1) (2.5) 11 (0.4) (3.1 220 (8.7) (7.9) 24 (0.9) (0.3) (0.8) 200 (7.9) Illustration 10.20 Vue arrière du boîtier D5h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 135 Spécifications Manuel d’utilisation 433 (17.0) 218 (8.6) 670 (26.4) Illustration 10.21 Dimensions de l’accès au dissipateur de chaleur des boîtiers D5h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 136 Illustration 10.22 Espace pour la porte du boîtier D5h 242 (9.5) 121 (4.8) 43 (1.7) 224 (8.8) 111 (4.4) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.23 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D5h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 137 Spécifications Manuel d’utilisation 10.9.6 Dimensions extérieures D6h 159 (6.3) 1447 (57.0) 909 (35.8) Illustration 10.24 Vue frontale du boîtier D6h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 138 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 381 (15.0) 115 (4.5) 23 (0.9) 181 (7.1) 1617 (63.7) Illustration 10.25 Vue latérale du boîtier D6h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 139 1663 (65.5) 1615 (63.6) 1452 (57.2) (4.8) 130 (5.1) (3.1) (7.9) 11 (0.4) 64 (3.0) 559 (22.0) 24 (0.9) 9 (0.1) 20 (0.8) 200 (7.9) Illustration 10.26 Vue arrière du boîtier D6h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 140 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 433 (17.0) 218 (8.6) 1009 (39.7) Illustration 10.27 Dimensions de l’accès au dissipateur de chaleur des boîtiers D6h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 141 Illustration 10.28 Espace pour la porte du boîtier D6h 242 (9.5) 121 (4.8) 43 (1.7) 224 (8.8) 111 (4.4) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.29 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D6h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 142 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9.7 Dimensions extérieures D7h 209 (8.2) 1754 (69.1) 1282 (50.5) Illustration 10.30 Vue frontale du boîtier D7h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 143 Spécifications Manuel d’utilisation 386 (15.2) 156 (6.2) 23 (0.9) 25 (1.0) 161 (6.3) 193 (76.0) Illustration 10.31 Vue latérale du boîtier D7h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 144 130 (5.1) (1.0) (4.2) (8.4) (12.6) 1953 (76.9) (77.9) 1760 (69.3) 130 (5.1) 385 (15.2) (2.8) (4.2) (8.4) 25 (1.0) (12.6) (9.3) (26.3) 14 (0.6) Illustration 10.32 Vue arrière du boîtier D7h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 145 Spécifications Manuel d’utilisation 591 (23.3) (12.4) 1168 (46.0) Illustration 10.33 Dimensions de l’accès au dissipateur de chaleur des boîtiers D7h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 146 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 1731 (68.1) 1537 (60.5) (18.4) 11 (0.4) (10.7) 23 (0.9) Illustration 10.34 Dimensions du montage mural D7h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 147 Illustration 10.35 Espace pour la porte du boîtier D7h 337 (13.3) 169 (6.6) 43 (1.7) 222 (8.7) 115 (4.5) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.36 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D7h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 148 ® Spécifications AQUA Drive FC 202 10.9.8 Dimensions extérieures D8h 215 (8.5) 1699 (66.9) (30.2) 1400 (55.1) (4.4) Illustration 10.37 Vue frontale du boîtier D8h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 149 Spécifications Manuel d’utilisation 406 (16.0) 156 (6.2) 23 (0.9) 25 (1.0) 162 (6.4) 2236 (88.0) Illustration 10.38 Vue latérale du boîtier D8h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 150 11 (0.4) (8.4) 25 (1.0) (12.6) 2259 (88.9) 130 (5.1) 2284 (89.9) 2065 (81.3) (4.2) (8.4) 385 (15.2) 72 (2.8) (12.6) (38.3) (9.3) (1.0) 14 (0.6) Illustration 10.39 Vue arrière du boîtier D8h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 151 Spécifications Manuel d’utilisation 591 (23.3) (12.4) 1473 (58.0) Illustration 10.40 Dimensions de l’accès au dissipateur de chaleur des boîtiers D8h MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 152 Illustration 10.41 Espace pour la porte du boîtier D8h 337 (13.3) 169 (6.6) 43 (1.7) 222 (8.7) 115 (4.5) Côté secteur Côté moteur Illustration 10.42 Dimensions de la plaque presse-étoupe pour les boîtiers D8h Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 153: Annexe

    Processeur de contrôle du moteur Nom du groupe de paramètres Outil de contrôle du mouvement Option de paramètre MDCIC Carte d’interface de commande multi-variateurs • Toutes les dimensions sont en mm (pouces). MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 154: Réglage Des Paramètres Par Défaut Selon International/Amérique Nord

    3) Ce paramètre n’est visible que si le paramétre 0-02 Motor Speed Unit est défini sur [0] Tr/min. 4) Ce paramètre est visible uniquement lorsque le paramétre 0-02 Motor Speed Unit est réglé sur [1] Hz. 11.3 Structure du menu des paramètres Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 155 Annexe Manuel d’utilisation MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 156 ® Annexe AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 157 Annexe Manuel d’utilisation MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 158 ® Annexe AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 159 Annexe Manuel d’utilisation MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 160: Indice

    Câblage de commande............63, 64, 68 Schéma de câblage................. 81 Câblage des bornes de commande..........64 Contrôleur logique avancé Configuration de câblage............. 78 Couple Caractéristique................109 de serrage nominal............... 115 Limite..................89, 100 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 161 D1h..................... 116 Liste de vérification avant le démarrage......... 68 D2h..................... 120 Protection contre les surcourants..........23 D3h..................... 124 Spécifications.................. 113 D4h..................... 127 D5h..................... 130 D6h..................... 135 D7h..................... 140 Gaz......................17 D8h..................... 146 MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 162 Mode de remplissage des tuyaux........... 80 Potentiomètre................. 64, 77 Mode incendie..................97 Process...................... 14 Mode veille....................86 Programmation..................14 Montage..................18, 20, 22 Protection contre les surcourants........... 23 Protection de porte/panneau Couple nominal................115 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 163 Schéma de câblage................. 26 Temps de décharge................6 Ressources supplémentaires.............. 4 Temps de rampe d’accélération............ 100 Réveil périodique.................. 17 Temps de rampe de décélération..........100 RFI....................... 31 Tension Déséquilibre..................88 Rotor Entrée....................67 Avertissement................... 96 MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 164 Ventilateurs Avertissement................... 96 Entretien....................18 Vitesse Configuration de câblage pour l’accélération/décélération ..77 Configuration de câblage pour la référence de vitesse..77 Voyants..................... 87 Vue intérieure D1h.................. 9 Vue intérieure D2h................10 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés. MG21A504...
  • Page 165 Indice Manuel d’utilisation MG21A504 Danfoss A/S © 09/2018 Tous droits réservés.
  • Page 166 à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S.

Table des Matières