Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour VLT AQUA Drive FC 202:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
VLT® AQUA Drive FC 202
110-800 kW, Enclosures D9h-D10h and E5h-E6h

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT AQUA Drive FC 202

  • Page 1 Guide d'utilisation VLT® AQUA Drive FC 202 110-800 kW, Enclosures D9h-D10h and E5h-E6h...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.5.1 Vue d’ensemble de l’environnement d’exploitation 4.5.2 Gaz dans l’environnement d’exploitation 4.5.3 Poussière dans l’environnement d’exploitation 4.5.4 Atmosphères potentiellement explosives Conditions de l’installation Critères de refroidissement Débits d'air nominaux Levage du variateur Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / | 3...
  • Page 4 Configuration de la communication série RS485 5.13 Configuration du filtre harmonique passif (PHF) 5.14 Configuration du filtre dU/dt 5.15 Configuration du filtre sinus 5.16 Configuration avec disjoncteur 5.17 Câblage de Safe Torque Off (STO) 4 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 /...
  • Page 5 Maintenance et service Messages d’état 9.2.1 Vue d'ensemble des messages d’état 9.2.2 Messages d’état – Mode d’exploitation 9.2.3 Messages d'état – Emplacement de la référence 9.2.4 Messages d’état – État d’exploitation Avertissements et alarmes Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / | 5...
  • Page 6 Sectionneurs non fusibles 10.8.5 Fusibles de contacteur 10.8.6 Disjoncteurs à boîtier moulé 10.9 Dimensions du boîtier 10.9.1 Dimensions du socle 10.9.2 Dimensions du variateur en armoire D9h 10.9.3 Dimensions du variateur en armoire D10h 6 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 /...
  • Page 7 Pertes de contacteur 11.6.2 Pertes de sectionneur fusible 11.6.3 Pertes de sectionneur non fusible 11.6.4 Pertes du disjoncteur 11.6.5 Pertes de filtre harmonique passif 11.6.6 Pertes de filtre dU/dt 11.6.7 Pertes de filtre sinus Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / | 7...
  • Page 8: Introduction

    3.31 1.3 Homologations et certifications La liste suivante est une sélection des homologations et certifications possibles pour les variateurs Danfoss : Les homologations et certifications spécifiques au variateur en armoire sont indiquées sur la plaque signalétique du variateur. Pour plus d’informations, veuillez contacter un représentant ou partenaire local de Danfoss.
  • Page 9: Mise Au Rebut

    LIMITE FRÉQUENCE DE SORTIE Compte tenu des réglementations sur le contrôle d’exportation, la fréquence de sortie du variateur est limitée à 590 Hz. Pour les demandes dépassant les 590 Hz, contacter Danfoss. Conformité à ADN Pour plus d’informations sur la conformité à l’accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), se reporter à...
  • Page 10: Sécurité

    ; • ont une bonne connaissance des normes générales et spécialisées applicables à l’application spécifique. 10 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 11: Précautions De Sécurité

    L’installation, le démarrage et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 11...
  • Page 12 Une panne interne dans le variateur peut entraîner des blessures graves si le variateur n’est pas correctement fermé. Avant d’appliquer de la puissance, s’assurer que tous les caches de sécurité sont en place et fermement fixés. 12 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Produit

    Compte tenu des réglementations sur le contrôle d’exportation, la fréquence de sortie du variateur est limitée à 590 Hz. Pour les demandes dépassant les 590 Hz, contacter Danfoss. Le variateur en armoire est un contrôleur de moteur électronique qui convertit l’entrée de secteur CA en une sortie de forme d’onde CA variable.
  • Page 14 1 Armoire de filtre d’entrée (filtre harmonique passif ou 2 Armoire d’options de puissance d’entrée réactance de ligne) 4 Armoire de filtre sinus 3 Armoire de variateur 5 Compartiment de commande 14 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 15 4 Armoire de filtre sinus 3 Armoire de variateur 6 Armoire de filtre dU/dt 5 Compartiment de commande Illustration 3: Configurations possibles d’un variateur en armoire E5h ou E6h Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 15...
  • Page 16: Emplacement Des Options Dans Un Variateur En Armoire

    6 Contacteur 7 Filtre dU/dt 8 Filtre de mode commun 9 Filtre sinus 10 Module variateur (dépendant de la puissance) Illustration 4: Représentation visuelle d’un boîtier D9h et emplacements des options disponibles 16 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 17 6 Contacteur 7 Filtre dU/dt 8 Filtre de mode commun 9 Filtre sinus 10 Module variateur (dépendant de la puissance) Illustration 5: Représentation visuelle d’un boîtier D10h et emplacements des options disponibles Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 17...
  • Page 18: Identification Du Variateur

    La taille du boîtier et les options spécifiques sont mentionnées dans ce guide à chaque fois que les procédures ou les composants diffèrent en fonction du variateur et de ses options. Procéder comme suit pour identifier le variateur en armoire : 18 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 19 3 Série de variateur 4 Option filtre harmonique ® • 102 = VLT HVAC Drive 6 Modèle/dimensionnement puissance ® • 202 = VLT AQUA Drive 8 Codes d’option ® • 302 = VLT AutomationDrive Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 19...
  • Page 20: Identification Des Tailles De Boîtier

    Position de caractère Code d’option Description Aucune Filtre actif Filtre passif, THDi=5 %, 50 Hz Filtre passif, THDi=8 %, 50 Hz Filtre passif, THDi=5 %, 60 Hz Filtre passif, THDi=8 %, 60 Hz 20 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 21 Réactance CA + sectionneur non fusible + contacteur Tableau 7: Codes d’option de filtre de sortie Position de caractère Code d’option Description Aucune dU/dt Sinus Mode commun Mode commun + dU/dt Mode commun + sinus Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 21...
  • Page 22 Tableau 11: Codes d’option de refroidissement par canal de ventilation arrière Position de caractère Code d’option Description Entrée basse, sortie haute Entrée arrière, sortie arrière Entrée arrière, sortie haute Entrée basse, sortie arrière Aucune 22 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 23 Bornes d'E/S étendues + commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement Réchauffage d’armoire + commande réchauffage moteur Réchauffage d’armoire + contrôleur d'isolement Réchauffage d’armoire + commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement Commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 23...
  • Page 24: Dimensionnements Puissance Et Dimensions Des Boîtiers D9H-D10H Et E5H-E6H

    (31,5) Profondeur [mm (po)] 600 (23,6) 600 (23,6) 600 (23,6) 600 (23,6) Poids [kg (lb)] 410 (904) 410 (904)/530 530 (1168) 530 (1168)/955 (1168) (2105) Armoire d’options de puissance d’entrée D10h 24 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 25: Compartiment De Commande Et Panneau De Commande Local

    ; • bornes de raccordement internes ; • bornes de câblage de commande ; • plaque signalétique du produit ; • boutons et voyants (sur la porte extérieure). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 25...
  • Page 26: Porte De Compartiment De Commande

    5 Voyant de défaut d’isolement 6 Emplacement USB 7 0–1 Commutateur de démarrage 8 Bouton Reset 9 Plaque signalétique Illustration 8: Porte extérieure du compartiment de commande (montrée avec toutes les options) 26 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 27: Panneau De Commande Local (Lcp)

    Les touches de menu servent à l’accès aux menus, à la configuration des paramètres, à la navigation parmi les modes d’affichage d’état lors du fonctionnement normal et à la visualisation des données de la mémoire des défauts. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 27...
  • Page 28 [Hand On]. Arrête le moteur, mais ne coupe pas la tension appliquée au variateur. Reset Réinitialise le variateur manuellement après qu’une panne a été corrigée. 28 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 29: Menu Du Lcp

    Q4 Smart Setup (Configuration intelligente) guide l’utilisateur parmi les réglages types des paramètres utilisés pour configurer l’une des trois applications suivantes : • Frein mécanique • Convoyeur • Pompe/ventilateur La touche [Info] permet d’accéder aux informations d’aide relatives à des sélections, réglages et messages. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 29...
  • Page 30 0.0% 0.00 A 1(1) Main Menu O-** Operation / Display 1-** Load and Motor 2-** Brakes 3-** Reference / Ramps Illustration 11: Affichage du menu principal 30 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 31: Installation Mécanique

    Selon les options commandées avec un variateur en armoire, le variateur peut se composer de 5 armoires et mesurer 3 400 mm (134 po) de largeur, ce qui peut être difficile à transporter et manipuler. Dans les cas où un variateur en armoire mesure plus de Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 31...
  • Page 32: Outils Requis

    Installer un réchauffage d'armoire optionnel lorsque le variateur est plus froid que l’air ambiant. Le fonctionnement en mode veille réduit le risque de condensation tant que la dissipation de puissance maintient le circuit au sec. 32 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 33: Gaz Dans L'environnement D'exploitation

    L’accumulation de poussière peut aussi endommager les paliers du ventilateur et entraîner une panne précoce de celui-ci. Pour plus d’informations, se reporter à la section Maintenance et entretien. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 33...
  • Page 34: Atmosphères Potentiellement Explosives

    R E M A R Q U E SURCHAUFFE Toute mauvaise installation peut entraîner une surchauffe et une réduction de la performance. Installer le variateur conformément aux exigences d’installation et de refroidissement. 34 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 35: Critères De Refroidissement

    Ventilateur supérieur de Ventilateur de porte d’ar- ³ ³ ³ /h (cfm)] module variateur [m /h (cfm)] moire [m /h (cfm)] PHF/réactance de ligne 450 (265) – – Options d’entrée – – 510 (310) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 35...
  • Page 36 Options d’entrée – – 510 (310) Variateur 1053–1206 (620–710) 629 (370) 430 (255) dU/dt 665 (392) – – Sinus 2 x 900 (530) – – Entrée supérieure/sortie supér- – – – ieure 36 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 37: Levage Du Variateur

    Tester le levage du variateur sur environ 610 mm (24 po) pour vérifier le centre de gravité du point de levage. Repositionner le point de levage si l’unité n’est pas de niveau. Ne jamais marcher sous des charges suspendues. >60 >60 Illustration 13: Méthode de levage recommandée Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 37...
  • Page 38: Combinaison De Plusieurs Armoires En Cas D'expédition Fractionnée

    Relier les barres de mise à la terre à l’aide de l’élément de connecteur (voir l’élément grisé dans illustration 16). Exemple: 1 Supports avant 2 Supports arrière Illustration 14: Points de fixation des supports pour armoires 38 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 39 Guide d'utilisation | VLT® AQUA Drive FC 202 Installation mécanique Illustration 15: Raccordement de l’œillet de levage entre les armoires Illustration 16: Raccordement de la barre de mise à la terre entre les armoires Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 39...
  • Page 40: Installation Du Variateur En Armoire

    4. Terminer les blindages correctement. - Utiliser les presse-étoupes métalliques pour terminer les blindages de câble de sortie. - Utiliser les colliers flexibles pour raccorder les blindages. Pour certaines configurations, Danfoss fournit les colliers flexibles. Exemple: Illustration 17: Installation des câbles du moteur et secteur à...
  • Page 41: Installation Du Variateur Avec Option De Refroidissement Par Canal De Ventilation Arrière

    Circulation d’air dans l’armoire avec option de canal de ventilation arrière (brides d’adaptation de gaine non fournies avec l’option) 4.11.3 Fixation de la ou des armoires au sol Context: Il existe 3 méthodes pour fixer l'armoire au sol : Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 41...
  • Page 42 C Les 2 points de fixation au niveau du côté supérieur arrière D Les 2 points de fixation dans le support de fixation de l’armoire Illustration 19: Points de fixation de l’armoire 42 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 43: Installation Électrique

    ETR, la protection du moteur contre la surcharge n'est pas assurée et des dommages matériels peuvent survenir en cas de surchauffe du moteur. Activer la fonction ETR en réglant le paramètre 1-90 Motor Thermal Protection (Protect. thermique mot.) sur ETR trip (Alarme ETR) ou ETR warning (Avertissement ETR). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 43...
  • Page 44: Installation Conforme Aux Critères Cem

    PELV. Utiliser des dispositifs de protection externe ou une isolation galvanique. Pour les installations au-dessus de 2 000 m (6 500 pi) d’altitude, contacter Danfoss concernant la conformité PELV (très basse tension de protection). 44 | Danfoss A/S © 2018.10...
  • Page 45 Éviter les électrocutions en utilisant une alimentation électrique de type PELV et en respectant les réglementations PELV locales et nationales. 1 Contrôleur logique programmable (PLC) 2 Câble d’égalisation de 16 mm ² (6 AWG) minimum Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 45...
  • Page 46 à la mise à la terre d'armoire. 16 Raccordement au moteur 15 Boîtier métallique 18 Presse-étoupe CEM 17 Moteur Illustration 20: Exemple d’installation conforme aux exigences CEM 46 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 47: Schéma De Câblage Pour Variateurs En Armoire D9H Et D10H

    1 La borne 37 (en option) est utilisée pour la fonction Safe Torque Off. Pour obtenir les instructions d’installation, se reporter au ® manuel d’utilisation de la fonction Safe Torque Off de la série VLT Illustration 21: Schéma de câblage de base pour boîtiers D9h et D10h Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 47...
  • Page 48: Schéma De Câblage Pour Variateurs En Armoire E5H Et E6H

    0 V (PNP) XD2.1 24 V (NPN) XD2.17 (COM RS485) 61 33 (D IN) 0 V (PNP) (PNP) = Source (NPN) = Sink XD2.19 37 (D IN) - option Drive cabinet Control compartment 48 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 49: Références Croisées De Schéma De Câblage

    33 20 37 05 06 1 Bornes accessibles par l’utilisateur (compartiment de 2 Bornes de communication série (module variateur) commande) 4 Bornes d’entrée/sortie digitale (module variateur) 3 Bornes d’entrée/sortie analogique (module variateur) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 49...
  • Page 50: Faisceaux De Câbles En Cas D'expédition Fractionnée

    Connecter tout d'abord les extrémités de câble libres de la réactance de ligne (R/S/T) aux bornes correspondantes dans l’armoire d’options de puissance d’entrée. Connecter ensuite les extrémités de câble libres de la réactance de ligne (L1R/L2S/L3T) aux bornes R/S/T dans l’armoire de variateur. 50 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 51: Faisceaux De Câbles D10H

    4 Faisceau de câbles de protection thermique vers l’armoire de filtre de sortie Illustration 24: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de filtre d’entrée + armoire d’options de puissance d’entrée + armoire de variateur D10h) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 51...
  • Page 52 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 25: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire dU/dt + armoire de sortie des câbles par le haut) 52 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 53 Installation électrique 1 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 26: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de sortie des câbles par le haut) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 53...
  • Page 54 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 27: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de filtre sinus D10h) 54 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 55: Faisceau De Câbles E5H

    7 Faisceau d’alimentation de réchauffage d’armoire vers 8 Raccordements de bornes supplémentaires l’armoire d’options de puissance d’entrée Illustration 28: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de filtre d’entrée) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 55...
  • Page 56 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 29: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire dU/dt + armoire de sortie des câbles par le haut) 56 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 57 Installation électrique 1 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 30: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de sortie des câbles par le haut) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 57...
  • Page 58 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 31: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoires de filtre sinus E5h/E6h) 58 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 59 5 Faisceau de câbles de protection thermique vers l’armoire de filtre de sortie Illustration 32: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de filtre d’entrée + armoire d’options de puissance d’entrée + armoire de variateur E5h) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 59...
  • Page 60 10 Faisceau de câbles de protection thermique vers l’armoire de filtre de sortie Illustration 33: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire d’options de puissance d’entrée + armoire de variateur E5h) 60 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 61: Faisceau De Câbles E6H

    7 Faisceau d’alimentation de réchauffage d’armoire vers 8 Raccordements de bornes supplémentaires l’armoire d’options de puissance d’entrée Illustration 34: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de filtre d’entrée) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 61...
  • Page 62 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 35: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire dU/dt + armoire de sortie des câbles par le haut) 62 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 63 Installation électrique 1 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 36: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire de sortie des câbles par le haut) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 63...
  • Page 64 5 Câbles du moteur (U/V/W) vers les bornes du moteur (U/V/W) dans l’armoire de variateur Illustration 37: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoires de filtre sinus E5h/E6h) 64 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 65 (L1R/L2S/L3T) dans l’armoire de filtre d’entrée Illustration 38: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire d’options de puissance d’entrée + armoire de variateur E6h + armoire de sortie des câbles par le haut) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 65...
  • Page 66 11 Faisceau de câbles de protection thermique vers l’armoire de filtre de sortie Illustration 39: Raccordements électriques en cas d’expédition fractionnée (armoire d’options de puissance d’entrée + armoire de variateur E6h) 66 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 67: Câblage Du Compartiment De Commande

    L’installation, le démarrage et la maintenance du variateur doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Couper l’alimentation de tension externe. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 67...
  • Page 68: Vue Intérieure Du Compartiment De Commande

    12 Relais indicateur d’arrêt thermique, armoire de filtre sortie (-KFJ.2) d’entrée (-KFJ.3) 13 Relais du contacteur de connexion/déconnexion des 14 MCB de protection d’alimentation +24 CC (-FC7) condensateurs de PHF (-QAF) 68 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 69: Bornes De Commande

    Paramètre 5-11 Terminal 19 Digital [10] Reversing (Inver- Input (E.digit.born.19) sion) Paramètre 5-14 Terminal 32 Digital [0] No operation (Inac- Input (E.digit.born.32) tif) Paramètre 5-15 Terminal 33 Digital [0] No operation (Inac- Input (E.digit.born.33) tif) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 69...
  • Page 70: Bornes De Relais

    Le câblage de carte d’option est acheminé vers un bornier dans le compartiment de commande. Pour plus de détails, se reporter au manuel d’installation/d’utilisation de chaque carte d’option. 70 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 71 XD2.56 XD2.57 Tableau 31: Raccordements des bornes de l’option C1 Borne de la carte d’option Borne correspondante dans le compartiment de commande X46.1 XDF.1 X46.2 XDF.2 X46.3 XDF.3 X46.4 XDF.4 X46.5 XDF.5 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 71...
  • Page 72 XDF.28 X47.9 XDF.29 X47.10 XDF.30 X47.11 XDF.31 X47.12 XDF.32 Tableau 32: Raccordements des bornes de l’option D Borne de la carte d’option Borne correspondante dans le compartiment de commande XD2.28 XD2.29 72 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 73: Vue D'ensemble Du Câblage Des Options

    à fusibles, l’alimentation du transformateur de tension auxiliaire est prise entre le variateur et le sectionneur à fusibles. Cette configuration permet de couper la tension de commande à l’aide du commutateur principal. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 73...
  • Page 74 L’option d’alimentation externe 24 V CC permet de raccorder d’autres options auxiliaire à une alimentation 24 V CC dans le compartiment de commande. -FC7 -XD1 L1-L2 -TB7 24 V 60 W Illustration 44: Bornes d’alimentation externe 24 V CC 74 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 75 450 VA (version CEI) et de 230 VA (version UL). Lors de l’utilisation d’une alimentation de transformateur, la puissance de sortie maximum est de 200 VA pour les deux versions. -FCC -XD10 -XD1 -XD1 Illustration 45: Bornes de prise client CA Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 75...
  • Page 76: Prise Ca + Éclairage D'armoire

    être utilisées par le client. Si le variateur en armoire est configuré avec une carte d’option C1 quelconque, le bornier -XDW est utilisé pour le câblage de la carte d’option C1. 76 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 77: Prise Ca + Éclairage D'armoire + Réchauffage D'armoire

    (-XD4). Lorsque le variateur est en état de marche, le relais de commande coupe l’alimentation du réchauffage d'armoire La fonction est désactivée lorsque le disjoncteur –FCE est ouvert. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 77...
  • Page 78: Prise Ca + Éclairage D'armoire + Commande Réchauffage Moteur

    Bornes d'E/S étendues + commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement Réchauffage d’armoire + commande réchauffage moteur Réchauffage d’armoire + commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement Commande réchauffage moteur + contrôleur d'isolement 78 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 79 La fonction est désactivée lorsque le disjoncteur –FCN est ouvert. -FCE -QAM -EB1.1 -XD1 -XD4 -XD4 -EB1.2 -EB1.3 -EB1.4 Illustration 47: Commande réchauffage moteur (résistance non fournie) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 79...
  • Page 80: Prise Ca + Éclairage D'armoire + Contrôleur D'isolement

    Voyants et bouton Reset + STO/SS1 avec bouton-poussoir d'urgence + vitesse limite de sécurité (codeur TTL) Voyants et bouton Reset + STO/SS1 avec bouton-poussoir d'urgence + vitesse limite de sécurité (codeur HTL) 80 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 81: Raccordement Des Câbles Du Moteur, Secteur Et De Terre

    NEMA 12). • Ne pas câbler un dispositif de démarrage ou à pôles commutables (p. ex. un moteur Dahlander ou un moteur à bagues à induction) entre le variateur et le moteur. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 81...
  • Page 82 5.2 Installation conforme aux critères CEM. 1 Câble 1 2 Câble 2 3 Douille de connexion 4 Câble 1 5 Câble 2 6 Câble 3 7 Cosse de câble 1 8 Porte-boulon sur le connecteur 82 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 83: Raccordement Au Secteur

    à la terre, s’assurer que le paramètre 14-50 RFI Filter (Filtre RFI) est réglé sur [0] Off (Inactif) afin d’éviter tout dommage au circuit intermédiaire et de réduire les courants à effet de masse. 7. Serrer les bornes conformément aux spécifications indiquées dans 10.11 Couples de serrage nominaux. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 83...
  • Page 84 3 Bornes de freinage et répartition de la charge 4 Bornes de secteur 5 Bornes de mise à la terre 6 Barre de mise à la terre Illustration 49: Points de connexion du secteur au module variateur 84 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 85 2 Bornes de puissance d’entrée (option de contacteur illustrée) 3 Bornes CC 4 Barre de mise à la terre Illustration 50: Points de connexion du secteur à l’option de puissance d’entrée (variateur en armoire configuré sans armoire d’options de puissance) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 85...
  • Page 86 3 Écran d’armoire (inférieur) illustrée) 5 Barre de mise à la terre Illustration 51: Points de connexion du secteur à l’option de puissance d’entrée (variateur en armoire configuré avec armoire d’options de puissance) 86 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 87: Raccordement Du Module Variateur Au Moteur

    5. Relier les câbles du moteur CA triphasés aux bornes U (T1), V (T2) et W (T3). 6. Serrer les bornes conformément aux spécifications indiquées dans 10.11 Couples de serrage nominaux. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 87...
  • Page 88 3 Protection borniers 4 Bornes du moteur 5 Bornes de terre sur le module variateur 6 Barre de mise à la terre Illustration 52: Points de connexion du module variateur au moteur 88 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 89: Raccordement Du Filtre Sinus Au Moteur

    (par exemple, 2, 4, 6 ou 8). Un seul câble n'est pas autorisé. Les câbles doivent être de longueur égale. 6. Serrer les bornes conformément aux spécifications indiquées dans 10.11 Couples de serrage nominaux. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 89...
  • Page 90 Guide d'utilisation | VLT® AQUA Drive FC 202 Installation électrique Exemple: 1 Bornes du bus CC 2 Bornes du moteur 3 Barre de mise à la terre Illustration 53: Points de connexion du filtre sinus au moteur 90 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 91: Raccordement Du Filtre Du/Dt Au Moteur

    5. Relier le câblage du moteur CA triphasé aux bornes dU/dt U (T1), V (T2) et W (T3). 6. Serrer les bornes conformément aux spécifications indiquées dans 10.11 Couples de serrage nominaux. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 91...
  • Page 92 3 Câbles de puissance installés en usine provenant du module 4 Câbles installés en usine variateur 6 Barre de mise à la terre 5 Bornes du moteur Illustration 54: Points de connexion du filtre dU/dt au moteur 92 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 93: Raccordement À La Terre

    2 Points de mise à la terre sur le module variateur 3 Barre de mise à la terre (fournie dans chaque armoire) Illustration 55: Points de connexion de mise à la terre Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 93...
  • Page 94: Installation De Fusibles En Amont

    Mersen NH3GG69V500 gG/gL N450 Mersen NH3GG69V500 gG/gL N500 Mersen NH4GG69V630 gG/gL N560 Mersen NH4GG69V800 gG/gL N630 Mersen NH4GG69V800 gG/gL N710 ABB OFAA4GG1000 1000 1000 gG/gL N800 ABB OFAA4GG1000 1000 1000 gG/gL 94 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 95: Calibres De Fusible Recommandés Pour Une Installation Conforme À Ul

    4600 10000 Classe L N250 Mersen A4J600 5000 10400 Classe L N315 Mersen AABY750 8000 11500 Classe L N400 Mersen A4BY800 9000 12000 Classe L N450 Mersen A4BY1000 9000 12000 Classe L Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 95...
  • Page 96: Activation Du Fonctionnement Du Moteur

    2. Retirer le LCP (panneau de commande local). 3. Retirer tout équipement facultatif couvrant les commutateurs. 4. Régler les commutateurs A53 et A54 pour sélectionner le type de signal (U = tension, I = courant). 96 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 97: Configuration De La Communication Série Rs485

    3. Sélectionner l'adresse du variateur au paramètre 8-31 Address (Adresse). 4. Sélectionner la vitesse de transmission au paramètre 8-32 Baud Rate (Vitesse de transmission). Exemple: XD2.1 XD2.2 RS485 XD2.3 Illustration 57: Raccordement du câblage RS485 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 97...
  • Page 98: Configuration Du Filtre Harmonique Passif (Phf)

    Vérifier que la valeur du paramètre 14-55 Output Filter (Filtre de sortie) correspond au type de filtre de sortie utilisé. Procédure 1. Régler le paramètre 14-55 Output Filter (Filtre de sortie) sur [1] Sine-wave (Sinus). 98 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 99: Configuration Avec Disjoncteur

    Pour activer la fonction STO, un câblage supplémentaire du variateur est nécessaire. Se ® reporter au manuel d’utilisation de la fonction Safe Torque Off de la série VLT Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 99...
  • Page 100: Liste De Vérification Avant Le Démarrage

    Vérifier que les fusibles et les disjoncteurs sont adaptés. • Vérifier que tous les fusibles sont correctement insérés et en bon état. • Vérifier que tous les disjoncteurs (le cas échéant) sont en position ouverte. Dégagement pour le refroidissement 100 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 101 Pour les boîtiers ayant une protection nominale IP20/Châssis, vérifier que l’unité est montée sur une surface métallique non peinte. Vibration • S’assurer que l’unité est montée solidement ou que des supports amortisseurs sont utilisés, si nécessaire. • Rechercher tout niveau de vibrations inhabituel. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 101...
  • Page 102: Mise En Service

    Une valeur par défaut est attribuée à chacun de ces paramètres en usine, mais ils peuvent être configurés en fonction de chaque application. Chaque paramètre a un nom et un numéro qui restent les mêmes quel que soit le mode de programmation. 102 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 103: Navigation Parmi Les Différents Paramètres

    0-10 V CC sur la borne d’entrée 53. Le variateur répond en fournissant une sortie de 20-50 Hz au moteur, proportionnelle au signal d’entrée (0-10 V CC = 20-50 Hz). Les branchements de câbles utilisés permettant la configuration du dispositif externe sont indiqués dans illustration Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 103...
  • Page 104 Lorsque la barre de défilement à droite de l’écran arrive en bas, la procédure est finie. Exemple: 6-1* U - I 0-10V Illustration 59: Exemple de câblage d’un dispositif externe fournissant un signal de commande 0-10 V 104 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 105: Saisie Des Informations Du Système

    7.2.5 Configuration de l’optimisation automatique de l’énergie Context: La fonction d’optimisation automatique de l’énergie (AEO) est une procédure qui minimise la tension du moteur, réduit la consommation d’énergie, la chaleur et le bruit. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 105...
  • Page 106: Configuration De L'adaptation Automatique Au Moteur

    R E M A R Q U E ROTATION MOTEUR INCORRECTE Si le moteur tourne dans le mauvais sens, cela peut endommager l’équipement. Avant de faire fonctionner l’unité, vérifier la rotation du moteur en le faisant tourner brièvement. 106 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 107: Réglage Des Paramètres

    Les réglages enregistrés dans le LCP ne sont pas modifiés à la restauration des réglages par défaut. • Les changements au niveau des réglages par défaut et les variables de paramètre sont enregistrés et peuvent être consultés dans le menu rapide. Voir la section Menu du LCP. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 107...
  • Page 108: Exemples De Configuration De Câblage

    Régler le groupe de paramètres 1-2* Motor Data (Données moteur) en fonction de la plaque sig- nalétique du moteur. La borne 27 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.14 du compartiment de com- mande. 108 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 109: Configuration De Câblage Pour L'adaptation Automatique Au Moteur (Ama) Sans Borne

    XD2.5 0–10 V XD2.4 Remarques/commentaires : U - I D IN 37 est une option. La borne 53 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.7 du compartiment de com- mande. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 109...
  • Page 110 * = valeur par défaut XD2.4 Remarques/commentaires : U - I D IN 37 est une option. La borne 53 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.7 du compartiment de com- mande. 110 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 111 La borne 32 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.16 du compartiment de com- mande. Speed Reference Start (XD2.12) Freeze ref (XD2.14) Speed up (XD2.15) Speed down (XD2.16) Illustration 60: Accélération/décélération Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 111...
  • Page 112: Configuration De Câblage : Signal De Retour

    La borne 54 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.8 du compartiment de com- mande. +10 V XD2.6 A IN XD2.7 A IN XD2.8 4-20 mA XD2.9 A OUT XD2.5 XD2.4 U - I A 54 112 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 113 La borne 54 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.8 du compartiment de com- +10 V XD2.6 mande. A IN XD2.7 A IN XD2.8 XD2.9 XD2.5 A OUT 0-10 V XD2.4 U - I Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 113...
  • Page 114: Configuration De Câblage : Marche/Arrêt

    La borne 18 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.12 du compartiment de com- mande. La borne 27 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.14 du compartiment de com- mande. 114 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 115 La borne 18 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.12 du compartiment de com- mande. La borne 27 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.14 du compartiment de com- mande. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 115...
  • Page 116 La borne 19 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.13 du compartiment de com- XD2.4 mande. XD2.21 La borne 27 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.14 du compartiment de com- mande. XD2.22 XD2.23 XD2.24 XD2.25 XD2.26 116 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 117: Configuration De Câblage : Marche/Arrêt

    La borne 37 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.19 du compartiment de com- mande. Speed Start/Stop (XD2.12) Illustration 61: Configuration de câblage pour ordre de démarrage/arrêt avec Safe Torque Off Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 117...
  • Page 118 La borne 18 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.12 du compartiment de com- mande. La borne 27 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.14 du compartiment de com- mande. Speed Latched Start (XD2.12) Stop Inverse (XD2.14) Illustration 62: Démarrage par impulsion/arrêt 118 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 119 La borne 32 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.16 du compartiment de com- mande. La borne 33 dans l’intitulé du paramètre correspond à la borne XD2.17 du compartiment de com- mande. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 119...
  • Page 120: Configuration De Câblage : Réinitialisation D'alarme Externe

    A T T E N T I O N ISOLATION THERMISTANCE Risque de blessures ou de dommages à l’équipement. Utiliser uniquement des thermistances comportant une isolation renforcée ou double pour satisfaire aux exigences d'isolation PELV. 120 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 121: Câblage De Régénération

    D IN XD2.14 D IN XD2.15 D IN XD2.16 D IN XD2.17 D IN XD2.19 +10 V XD2.6 A IN XD2.7 A IN XD2.8 XD2.9 A OUT XD2.5 XD2.4 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 121...
  • Page 122: Configuration De Câblage Pour Une Commande De Relais Avec Contrôleur Logique Avancé

    Le système est constitué d’une pompe submersible commandée par un VLT AQUA Drive de Danfoss et un transmetteur de pression. Le transmetteur donne un signal de retour de 4-20 mA au variateur, ce qui maintient une pression constante en contrôlant la vitesse de 122 | Danfoss A/S ©...
  • Page 123 • Il est important que le système en fonctionnement entraîne une usure minimale de la pompe et du moteur. Un filtre sinus Danfoss peut réduire la contrainte d’isolation du moteur et augmenter la durée de vie (vérifier l’isolation réelle du moteur et les spécifications dU/dt du variateur).
  • Page 124 Paramètre 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time (Temps accél. rampe 1) (8 s selon la taille) Paramètre 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time (Temps décél. rampe 1) (8 s selon la taille) 124 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 125: Configuration De Câblage Pour Un Contrôleur De Cascade

    Voir un exemple de contrôleur de cascade de base intégré, avec une pompe à vitesse variable (principale) et deux pompes à vitesse fixe, un transmetteur 4-20 mA et un verrouillage de sécurité du système, dans illustration Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 125...
  • Page 126 XD2. XD2. XD2. XD2. System System start/ safety stop interlock From motor control circuitry Pressure transmitter 4-20 mA, 24 V DC Ground Illustration 65: Schéma de câblage du contrôleur de cascade 126 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 127: Configuration De Câblage Pour Une Pompe À Vitesse Fixe/Variable

    Guide d'utilisation | VLT® AQUA Drive FC 202 Exemples de configuration de câblage 8.1.14 Configuration de câblage pour une pompe à vitesse fixe/variable L1/L2/L3 L1/L2/L3 L1/L2/L3 Drive Illustration 66: Schéma de câblage de la pompe à vitesse variable/fixe Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 127...
  • Page 128: Configuration De Câblage Pour Une Alternance De Pompe Principale

    Lors de l’alternance, les deux relais sont hors tension et c’est désormais le relais 2 qui est mis sous tension en tant que 1 relais. Pour obtenir une description détaillée de la mise en service d’une pompe mixte et d’applications maître/esclave, consulter le manuel ® d’utilisation de VLT Cascade Controller Options MCO 101/102. 128 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 129: Maintenance, Diagnostic Et Dépannage

    Remplacer les pièces usées ou endommagées par des pièces agréées par Danfoss. Pour l’entretien et l’assistance, contacter le fournisseur local Danfoss. A V E R T I S S E M E N T DÉMARRAGE IMPRÉVU...
  • Page 130: Messages D'état - Mode D'exploitation

    La tension secteur est inférieure à la valeur réglée au paramètre 14-11 Mains Voltage at Mains Fault (Tension secteur à la panne secteur). • Le variateur fait décélérer le moteur de manière contrôlée. 130 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 131 Unité hors (Uniquement pour les variateurs avec alimentation externe 24 V installée). L'alimentation secteur du variateur est tension coupée, mais la carte de commande est alimentée par l'alimentation 24 V externe. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 131...
  • Page 132 Une alarme s’est produite et le moteur est arrêté. Une fois que la cause de l’alarme est éliminée, réinitialiser le varia- teur de l’une des manières suivantes : • en appuyant sur [Reset] ; • à distance par les bornes de commande ; • via la communication série. 132 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 133: Avertissements Et Alarmes

    à un reset programmé automatiquement. Ne pas utiliser l’état d’alarme verrouillée à des fins de sécurité des personnes. Notification du LCP Lorsqu’un défaut se déclenche, le LCP indique le type de défaut (alarme, avertissement ou alarme verrouillée) et indique le numéro d’alarme ou d’avertissement sur l’écran. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 133...
  • Page 134 Bornes de la carte de commande 53 et 54 pour les signaux, borne 55 commune. • Vérifier que la programmation du variateur et les réglages du commutateur correspondent au type de signal analogique. 134 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 135 Augmenter le paramètre 14-26 Trip Delay at Inverter Fault (Temps en U limit.). • Si l’alarme/avertissement survient pendant une baisse de puissance, utiliser la sauvegarde cinétique (paramètre 14-10 Mains Failure (Défaut secteur)). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 135...
  • Page 136 Si une ventilation externe est utilisée, vérifier qu’elle est bien sélectionnée dans le paramètre 1-91 Motor External Fan (Ventil. ext. mot.). • L’exécution d’une AMA au paramètre 1-29 Automatic Motor Adaptation (AMA) (Adaptation auto. au moteur (AMA)) adapte plus précisément le variateur au moteur et réduit la charge thermique. 136 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 137 Un défaut de mise à la terre est émis si l’écart entre les deux courants est trop important. Le courant sortant du variateur doit être identique à celui qui y entre. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 137...
  • Page 138 9.3.15 ALARME 15, Hardware Mismatch (HW incomp.) Cause Une option installée n’est pas compatible avec le matériel ou le logiciel actuel de la carte de commande. Dépannage Noter la valeur des paramètres suivants et contacter Danfoss : • Paramètre 15-40 FC Type (Type. FC) •...
  • Page 139 La fonction d’avertissement du ventilateur constitue une protection supplémentaire chargée de vérifier si le ventilateur fonctionne/est monté. L’avertissement du ventilateur peut être désactivé au paramètre 14-53 Fan Monitor (Surveillance ventilateur) (réglé sur [0] Disabled (Désactivé)). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 139...
  • Page 140 à 90 % de la puissance de la résistance de freinage. Si l’option [2] Trip (Alarme) est sélectionnée au paramètre 2-13 Brake Power Monitoring (Surv. puis. freinage), le variateur s’arrête lorsque la puissance de freinage émise atteint 100 %. 140 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 141 ; • le dissipateur de chaleur est sale. 9.3.28 ALARME 30, Motor Phase U Missing (Phase U abs.) Cause La phase U moteur entre le variateur et le moteur est absente. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 141...
  • Page 142 CC ou à la répartition de la charge. Le non-respect de la réalisation de l’installation, du démarrage et de la maintenance par du personnel qualifié peut entraîner la mort ou des blessures graves. L’installation, le démarrage et la maintenance ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. 142 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 143 9.3.35 ALARME 37, Phase Imbalance (Déséquilibre tension alim.) Cause Déséquilibre actuel entre les unités de puissance. 9.3.36 ALARME 38, Internal Fault (Erreur interne) Cause Lorsqu’une erreur interne se produit, un numéro de code défini dans table 76 s’affiche. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 143...
  • Page 144 Vérifier que l’option est correctement installée. • Rechercher d’éventuels câbles desserrés ou manquants. Il peut être nécessaire de contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique. Noter le numéro de code pour faciliter le dépannage ultérieur. Tableau 76: Codes d’erreur interne Numéro...
  • Page 145 Supplied by External 24VDC (Option alimentée par 24 V CC ext.), [0] No (Non). Toute modification de ce paramètre nécessite un cycle de mise hors/sous tension. Cause ® Le VLT Extended Relay Option MCB 113 est monté sans alimentation 24 V CC. Dépannage Choisir l’une des actions suivantes : Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 145...
  • Page 146 Alimentation de la carte de puissance hors plage. Il existe 3 alimentations générées par l'alimentation du mode de commutation (SMPS) de la carte de puissance : • 24 V • • ±18 V 146 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 147 9.3.47 ALARME 50, AMA Calibration Failed (Échec calibrage AMA) Dépannage • Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique. 9.3.48 ALARME 51, AMA Check Unom and Inom (AMA Unom et Inom) Cause Les réglages de la tension, du courant et de la puissance du moteur sont erronés.
  • Page 148 Vérifier que les données du moteur aux paramètres 1-20 à 1-25 sont correctement réglées. • Augmenter la limite de courant si nécessaire. S’assurer que le système peut fonctionner de manière sûre à une limite supérieure. 148 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 149 Augmenter la limite de fréquence de sortie. S'assurer que le système peut fonctionner de manière sûre avec une fréquence de sortie supérieure. L'avertissement s'efface lorsque la sortie descend sous la limite maximale. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 149...
  • Page 150 Cause Une ou plusieurs options ont été ajoutées ou supprimées depuis la dernière mise hors tension. Dépannage • Vérifier que le changement de configuration est intentionnel et réinitialiser l'unité. 150 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 151 La carte de commande et la carte de puissance sont incompatibles. Dépannage • Contacter le fournisseur Danfoss avec le code de type indiqué sur la plaque signalétique de l’unité et les références des cartes pour vérifier la compatibilité. 9.3.68 ALARME 71, PTC 1 Safe Stop (Arrêt sécurité PTC 1) Cause ®...
  • Page 152 Lors du remplacement d'un module de châssis F, cela se produit si les données spécifiques de puissance dans la carte de puissance du module ne correspondent pas avec le reste du variateur. Merci de confirmer que la pièce détachée et sa carte de puissance ont le bon numéro de code. 152 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 153 Les réglages des paramètres sont initialisés aux réglages par défaut après un reset manuel. Réinitialiser l'unité pour supprimer l'alarme. 9.3.78 ALARME 81, CSIV Corrupt (CSIV corrompu) Cause Erreurs de syntaxe dans le fichier CSIV. 9.3.79 ALARME 82, CSIV Parameter Error (Erreur par. CSIV) Cause Échec CSIV pour lancer un paramètre. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 153...
  • Page 154 9.3.85 ALARME 90, Feedback Monitor (Surveillance codeur) Dépannage ® ® • Vérifier la connexion de l’option codeur/résolveur et, le cas échéant, remplacer le VLT Encoder Input MCB 102 ou le VLT Resolver Input MCB 103. 154 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 155 9.3.92 AVERTISSEMENT 165, ATEX ETR Freq.Lim.Warning (Avert.lim.frq. ETR ATEX) Cause Le variateur a fonctionné plus de 50 s en dessous de la fréquence minimale autorisée (paramètre 1-98 ATEX ETR Interpol. Points Freq. (Frq. pts interp. ETR ATEX)). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 155...
  • Page 156 Une panne causée par le capteur de température intégré est détectée sur la carte de puissance du ventilateur. Dépannage • Vérifier le câblage. • Vérifier le capteur de température intégré. • Remplacer la carte de puissance du ventilateur. 156 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 157 Panne de tension d'alimentation (5 V, 24 V ou 48 V) détectée sur la carte de puissance du ventilateur. Dépannage • Vérifier le câblage de la carte de puissance du ventilateur. • Remplacer la carte de puissance du ventilateur. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 157...
  • Page 158: Dépannage

    Si l’affich- age continue à clignoter, suivre la procédure indiquée pour Affichage obscur/inactif. 158 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 159 Programmer les réglages corrects. incorrectement mis à d’entrée de référence dans le groupe l’échelle de paramètres 6-0* Analog I/O mode (Mode E/S ana.) et le groupe de para- mètres 3-1* References (Références). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 159...
  • Page 160 Si le déséquilibre de la colonne reste fréquence d’une position : U vers V, V vers W, W sur la même borne de sortie, il existe vers U. un problème dans l’unité. Contacter le fournisseur. 160 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 161 Down Time (Temps décél. rampe 1). lèmes de décél- que les données du moteur ont été Activer le contrôle de surtension au ération correctement saisies. paramètre 2-17 Over-voltage Control (Contrôle de surtension). Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 161...
  • Page 162: Spécifications

    2261 2051 2724 2089 3628 Perte de puissance du module variateur à 460 V [W] (1) (2) (3) 0,98 0,98 0,98 Rendement du variateur 0–590 0–590 0–590 Fréquence de sortie [Hz] 162 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 163 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 164 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 165 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 166 80 (176) Défaut surtempérature PHF [°C (°F)] 150 (302) 150 (302) Défaut surtempérature filtre dU/dt [°C (°F)] 150 (302) 150 (302) Défaut surtempérature filtre sinus [°C (°F)] 150 (302) 150 (302) 166 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 167: Données Électriques, 525-690 V Ca

    Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 168 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 169 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 170 Mesuré avec des câbles moteur blindés de 5 m (16,4 pi) à la charge et à la fréquence nominales. Rendement mesuré au courant nominal. Pour connaître la classe d’efficacité énergé- tique, se reporter à la section Conditions ambiantes. Pour connaître les pertes à charge partielle, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency-directive/#/.
  • Page 171 Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 172: Alimentation Secteur

    Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter. Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-efficiency- directive/#/.
  • Page 173: Puissance Et Données Du Moteur

    Maximum 50 °C (122 °F) (sur une moyenne de 24 heures, maximum 45 °C (113 °F)) Température ambiante min. en pleine exploitation 0 °C (32 °F) Température ambiante min. en exploitation à vitesse réduite -10 °C (14 °F) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 173...
  • Page 174: Câbles De Commande

    Borne STO XD2.19 (1) (2) Niveau de tension 0-24 V CC Niveau de tension, 0 logique PNP < 4 V CC Niveau de tension, 1 logique PNP > 20 V CC 174 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 175: Carte De Commande, Sortie 24 V Cc

    Erreur maximale : 0,1 % de l’échelle totale Résolution des sorties en fréquence 12 bits Peut également être programmée comme entrée. La sortie digitale est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 175...
  • Page 176: Entrées Digitales

    Les entrées impulsions et codeur (bornes XD2.15, XD2.16, XD2.17) sont isolées galvaniquement de la tension d’alimentation (PELV) et d’autres bornes haute tension. 10.6.8 Caractéristiques de contrôle Résolution de fréquence de sortie à 0-590 Hz ±0,003 Hz Précision de reproductibilité de démarrage/arrêt précis (bornes XD2.12, XD2.13) ≤ ±0,1 ms≤ 176 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 177: Sorties Relais

    Précision de la sortie analogique Erreur maximale : 0,5 % de l'échelle totale Résolution de la sortie analogique 12 bits La sortie analogique est isolée galvaniquement de la tension d’alimentation (PELV) et d’autres bornes haute tension. Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 177...
  • Page 178: Carte De Commande, Communication Série Rs485

    Les entrées analogiques sont isolées galvaniquement de la tension d’alimentation (PELV) et d’autres bornes haute tension. PELV isolation +24 V Control Mains High Motor voltage Functional isolation DC-bus RS485 Illustration 71: Isolation PELV 178 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 179: Spécifications Du Filtre

    N132 N160 D10h N200 N250 2 x 312 N315 2 x 312 N355 2 x 425 N400 2 x 425 N450 2 x 425 N500 3 x 425 N560 3 x 425 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 179...
  • Page 180: Spécifications Du Filtre Du/Dt

    Les courants nominaux pour les boîtiers E5h et E6h sont atteints en mettant les filtres en parallèle. Tableau 88: Configurations du filtre dU/dt pour les boîtiers D9h–D10h et E5h–E6h, 380–480 V Boîtier Modèle Courant nominal [A] Filtres requis N110 N132 N160 180 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 181: Spécifications Du Filtre Sinus

    OVC III selon la norme CEI 61800-5-1 Capacité de surcharge 150 % pendant 60 s toutes les 10 minutes Température ambiante [°C (°F)] -15 (5) à +60 (140) Température de stockage [°C (°F)] -40 (-40) à +70 (158) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 181...
  • Page 182: Fusibles Et Disjoncteurs

    Les fusibles d'armoire constituent une option de protection en amont, et peuvent être commandés en tant que fusible de classe UL pour une version UL ou fusible gG pour la version CEI. 182 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 183 N710 N800 CEI (type gG) 1 000 A/690 V 1 000 A/690 V P/N ABB OFAA4AGG1000 OFAA4AGG1000 UL (classe J/L/T) 1 000 A/600 V 1 100 A/600 V P/N Mersen A4BY1000 A4BY1100 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 183...
  • Page 184: Sectionneurs Fusibles

    P/N ABB OS600J30 OS600J30 OS800L30 OS800L30 OS800L30 Tableau 99: Sectionneurs fusibles pour les modèles N710–N800, 525–690 V N710 N800 1 250 A/690 V 1 250 A/690 V P/N ABB OS1250D30P OS1250D30P 184 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 185: Sectionneurs Non Fusibles

    1 000 A/600 V P/N ABB OT630E30 OT630E30 OT630E30 OT1000E30 OT1000E30 600 A/690 V 600 A/690 V 600 A/690 V 800 A/690 V 800 A/690 V P/N ABB OT600U30 OT600U30 OT600U30 OT800U30 OT800U30 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 185...
  • Page 186: Fusibles De Contacteur

    XTCE820N22A XTCE820N22A 820 A/1 000 V 820 A/1 000 V 820 A/1 000 V 1 000 A/1 000 V 1 000 A/1 000 V P/N Eaton XTCE820N22A XTCE820N22A XTCE820N22A XTCEC10N22A XTCEC10N22A 186 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 187: Disjoncteurs À Boîtier Moulé

    1 000 A/690 V 1 000 A/690 V 1 250 A/690 V 1 250 A/690 V 1 600 A/690 V P/N ABB T71000LSPR231 DS- T71000LSPR231 DS- T71250LSPR231 DS-LS T71250LSPR231 DS- T71600LSPR231 DS- Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 187...
  • Page 188: Dimensions Du Boîtier

    10.9.1 Dimensions du socle Le socle sur lequel repose le boîtier est disponible en 3 tailles : • 100 mm (3,9 po) • 200 mm (7,9 po) • 400 mm (15,8 po) 188 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 189: Dimensions Du Variateur En Armoire D9H

    600 (23.6) 1 Armoire de filtre harmonique passif/réactance de ligne 2 Armoire de variateur D9h 3 Armoire de filtre sinus 4 Socle standard Illustration 72: Dimensions du boîtier D9h avec socle standard Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 189...
  • Page 190: Dimensions Du Variateur En Armoire D10H

    2 Armoire d’options (fournie lorsque plus d’une option d’entrée est commandée) 3 Armoire de variateur D10h 4 Armoire de filtre sinus 5 Socle standard Illustration 73: Dimensions du boîtier D10h avec socle standard 190 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 191: Dimensions Du Variateur En Armoire E5H

    1 Armoire de filtre harmonique passif/réactance de ligne 2 Armoire d'options 3 Armoire de variateur E5h 4 Armoire de filtre sinus 5 Armoire dU/dt 6 Socle standard Illustration 74: Dimensions du boîtier E5h avec socle standard Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 191...
  • Page 192: Dimensions Du Variateur En Armoire E6H

    1 Armoire de filtre harmonique passif/réactance de ligne 2 Armoire d'options 3 Armoire de variateur E6h 4 Armoire de filtre sinus 5 Armoire dU/dt 6 Socle standard Illustration 75: Dimensions du boîtier E6h avec socle standard 192 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 193: Circulation De L'air Dans Le Boîtier

    19 (168)/37 (335) Bornes de relais 0,5 (4) Protection de porte/panneau 2,3 (20) Plaque d’entrée de câble 2,3 (20) Panneau d’accès au dissipateur de chaleur 2,3 (20) Cache de communication série 2,3 (20) Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 193...
  • Page 194: Annexe

    Valeurs d’initialisation spécifiques au client Transformateur de courant Courant continu Voltmètre numérique EEPROM Mémoire morte programmable effaçable électriquement Compatibilité électromagnétique Interférences électromagnétiques Décharge électrostatique Relais thermique électronique Fréquence nominale du moteur Haute fréquence 194 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 195 NEMA National Electrical Manufacturers Association Coefficient de température négative Puissance nominale du moteur Carte à circuits imprimés Protection par mise à la terre PELV Très basse tension de protection Filtre harmonique passif Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 195...
  • Page 196: Réglages Des Paramètres Par Défaut Selon International/North America (Amérique Nord)

    Paramètre 0-03 Regional Settings (Réglages régionaux) International North America (Amérique Nord) Paramètre 0-71 Date Format (Format date) DD-MM-YYYY (JJ-MM- MM/DD/YYYY (MM/JJ/ AAAA) AAAA) Paramètre 0-72 Time Format (Format heure) 24 h 12 h 196 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 197: Réglage Des Paramètres Requis Suivant Les Options Du Variateur

    Paramètre 5-40 Function Relay [1] (Fonction relais [1]) [5] Running (En fonction.) Paramètre 5-40 Function Relay [2] (Fonction relais [2]) [5] Running (En fonction.) Paramètre 5-11 Terminal 19 Digital Input (E.digit.born.19) [1] Reset Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 197...
  • Page 198: Schémas Fonctionnels

    -RF5 Filtre harmonique passif (PHF) L0 -RF4 Bobines d’induction de PHF -CA5 Condensateurs de PHF -QA2 Contacteur de PHF -RFL Réactance de ligne -QAF Relais PHF -QB7 Disjoncteur à boîtier moulé (MCCB) -QA3 Contacteur de ligne 198 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 199 -CA3 Condensateur de filtre dU/dt -RF3 Filtre de mode commun -MA1 Moteur (côté client) -TA1 Module variateur LCP Panneau de commande local Illustration 77: Circulation de l’énergie électrique pour le boîtier D9h/D10h Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 199...
  • Page 200 -QAF Relais PHF -QB7 Disjoncteur à boîtier moulé (MCCB) -QA3 Contacteur de ligne -QB2 Sectionneur à fusibles secteur -QB8 Sectionneur secteur -MA7 Ventilateurs de filtre dU/dt et sinus -MA8 Ventilateurs de PHF 200 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 201: Pertes De L'option De Puissance D'entrée

    N500 Tableau 123: Pertes de puissance pour le contacteur en option, 525–690 V (pertes indiquées en watts) Modèle 525–550 V 551–690 V – N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 N355 N400 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 201...
  • Page 202: Pertes De Sectionneur Fusible

    Tableau 125: Pertes de puissance pour le sectionneur fusible en option, 525–690 V (pertes indiquées en watts) Modèle 525–550 V 551–690 V – N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 N355 N400 N500 202 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 203: Pertes De Sectionneur Non Fusible

    Tableau 127: Pertes de puissance pour le sectionneur non fusible en option, 525–690 V (pertes indiquées en watts) Modèle 525–550 V 551–690 V – N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 N355 N400 N500 N560 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 203...
  • Page 204: Pertes Du Disjoncteur

    Tableau 129: Pertes de puissance pour l’option disjoncteur, 525–690 V (pertes indiquées en watts) Modèle 525–550 V 551–690 V – N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 N355 N400 N500 N560 N630 204 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 205: Pertes De Filtre Harmonique Passif

    10308 8246 N355 7768 6872 6872 5498 N400 10995 6872 7768 6872 N500 9919 9919 8605 7768 N560 10995 9919 9919 8605 N630 13744 10995 10995 9919 N710 13744 13744 13744 10995 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 205...
  • Page 206: Pertes De Filtre Du/Dt

    Tableau 133: Pertes de puissance pour le filtre dU/dt en option, 525–690 V (pertes indiquées en watts) Modèle 525–550 V 551–690 V – N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 N355 N400 N500 N560 N630 N710 1430 1054 1308 206 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 207: Pertes De Filtre Sinus

    3246 2401 N355 3237 2286 2967 2116 N400 4004 2697 3663 2463 N500 3603 2772 3296 2536 N560 4027 3603 4027 3296 N630 5909 4406 5406 4027 N710 8018 5906 7330 5406 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 207...
  • Page 208 Guide d'utilisation | VLT® AQUA Drive FC 202 208 | Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882...
  • Page 209 Guide d'utilisation | VLT® AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 2018.10 AQ262141056213fr-000101 / 130R0882| 209...
  • Page 210: Aq262141056213Fr-000101

    Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies.

Table des Matières