Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
D
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Vertikutierer
GB
Original operating instructions
Petrol scarifi er
F
Mode d'emploi d'origine
Scarifi cateur à essence
I
Istruzioni per l'uso originali
Scarifi catore a benzina
NL
Originele handleiding
Benzine verticuteerder
E
Manual de instrucciones original
Escarifi cador con motor de
gasolina
P
Manual de instruções original
Escarifi cador a gasolina
SLO
Originalna navodila za uporabo
Bencinski rahljalnik
7
Art.-Nr.: 34.200.20
Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 1
Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 1
GC-SC 2240 P
I.-Nr.: 11014
08.10.14 09:00
08.10.14 09:00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-SC 2240 P

  • Page 2 - 2 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 2 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 2 08.10.14 09:00 08.10.14 09:00...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 3 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 3 08.10.14 09:00 08.10.14 09:00...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 4 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 4 08.10.14 09:00 08.10.14 09:00...
  • Page 5 min. max. - 5 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 5 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 5 08.10.14 09:00 08.10.14 09:00...
  • Page 6 - 6 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 6 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 6 08.10.14 09:00 08.10.14 09:00...
  • Page 28 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance, stockage, transport et commande de pièces de rechange 8.
  • Page 29 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Page 31: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    3. Utilisation conforme à 4. Données techniques l’aff ectation Type de moteur : .......1-Vérin ; 4 temps Cylindrée..........118 cm L’appareil est déterminé à la scarifi cation de sur- faces à gazon. Lors de la scarifi cation, la mousse Puissance du moteur maxi.
  • Page 32: Commande

    de l’autre main sur la poignée par le haut. rouleau à lame en rotation peut entraîner des Attention! Pour accrocher le panier, éteignez le blessures. moteur et assurez-vous que le rouleau ne tourne Fixez toujours le clapet d’éjection avec précau- pas ! tion.
  • Page 33: Nettoyage, Maintenance, Stockage, Transport Et Commande De Pièces De Rechange

    l’appareil et à retirer absolument tous les dépôts Attention: Ne faites jamais fonctionner le moteur de terre et d’herbe. Les dépôts de terre rendent le sans ou avec trop peu d’huile. Cela peut causer processus de démarrage plus diffi cile et altèrent de graves dommages du moteur.
  • Page 34: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Maintenance/remplacement de la bougie 7.5 Commande de pièces de rechange d’allumage Pour les commandes de pièces de rechange, Contrôlez la bougie d’allumage pour la première veuillez indiquer les références suivantes: • fois au but de 10 heures de service. Repérez les Type de l’appareil •...
  • Page 35: Plan De Recherche Des Erreurs

    9. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Suppression Moteur ne démarre - Levier de frein du moteur pas en- - Pousser le levier de frein du moteur foncé - Remplacez la bougie d‘allumage - Bougie d‘allumage défectueuse - Remplissez de carburant - Réservoir à...
  • Page 36 Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 36 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 36 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 36 08.10.14 09:01 08.10.14 09:01...
  • Page 37 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 38 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 93 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzinmotor-Vertikutierer GC-SC 2240 P (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 94 - 94 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 94 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 94 08.10.14 09:01 08.10.14 09:01...
  • Page 95 - 95 - Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 95 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 95 08.10.14 09:01 08.10.14 09:01...
  • Page 96 EH 10/2014 (01) Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 96 Anl_GC_SC_2240_P_SPK7.indb 96 08.10.14 09:01 08.10.14 09:01...

Table des Matières