Miele M 6012 SC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 6012 SC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four à micro-ondes
Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer
et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez et éviterez
d'endommager votre appareil.
fr - FR
M.-Nr. 10 170 650

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 6012 SC

  • Page 1 Mode d'emploi Four à micro-ondes Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez et éviterez d'endommager votre appareil. fr - FR M.-Nr. 10 170 650...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Enceinte, Accessoires .
  • Page 3 Table des matières Maintien au chaud automatique ........37 Fonction Quick-Start (programmable) .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Enceinte, Accessoires a Porte de l'appareil f Grille b Verrouillage porte g Plat Crousti c Gril à quartz h Cloche d Tableau de commande e Plateau tournant...
  • Page 5: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande j Horloge électronique avec affichage digital k Sélecteur de puissance pour modes simples micro-ondes et gril / programmes combinés l Sélecteur rotatif pour le réglage du temps et du poids m Touches de programmes automati- ques n Touche horloge m o Touche minuterie l...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    Pour commander ces produits et autres accessoires, veuillez vous rendre sur notre site en ligne, vous adresser à votre revendeur ou contacter le service après-vente Miele.
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Emballages de transport Votre ancien appareil Votre revendeur reprend les emballa- Les appareils électriques et électroni- ges ayant servi au transport de votre ques dont on se débarrasse contien- appareil. Les matériaux d'emballage nent souvent des matériaux précieux ont été...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    à micro-ondes en marche. Elle contient des informations impor- tantes sur l'installation, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre en...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Si vous séchez des matières inflammables en mode micro-ondes, le liquide qu'elles contiennent s'évapore. N'entreposez ou ne sé- chez jamais des matières inflammables dans votre four à micro- ondes : elles sont susceptibles de prendre feu ! Toute personne qui du fait de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, d'un manque d'expérience ou de son ignorance du fonctionnement du micro-ondes, n'est pas en mesure de respecter...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à l'entretien du four à micro-ondes hors de la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four à...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit im- pérativement être réparé par un technicien agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Un four à micro-ondes endommagé est susceptible de propager des ondes nocives lorsqu'il fonctionne.
  • Page 12 La réparation des appareils électriques ne doit être effectuée que par un professionnel agréé par Miele. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. Une réparation par un SAV non agréé par Miele entraîne une perte du bénéfice de la garantie.
  • Page 13 Le fusible correspondant de l'installation do- mestique est déclenché. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Ce four à micro-ondes ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement. Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier. Utilisation conforme Risque de brûlures ! En mode gril simple ou gril combiné...
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Il est important que la température soit répartie de manière homo- gène dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée. Mélangez et retournez vos aliments régulièrement et conformez- vous aux temps de repos indiqués pour le réchauffage, la décongé- lation et la cuisson de vos plats.
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde Ne réchauffez jamais au four à micro-ondes les coussins re- laxants remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre article de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été...
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde Ne réchauffez jamais d’aliments ou de liquides dans des bouteil- les ou des récipients fermés quand ils se trouvent dans l'enceinte. Quand le four à micro-ondes est en marche, la pression interne exercée est telle qu'elle peut les faire exploser. Retirez le couvercle et la tétine des biberons avant de les placer au four à...
  • Page 18 Consignes de sécurité et mises en garde Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la tem- pérature d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la for- mation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou...
  • Page 19 Consignes de sécurité et mises en garde Afin d'étouffer les flammes éventuelles, gardez la porte du four à micro-ondes fermée lorsque les aliments placés dans l’enceinte dé- gagent de la fumée. Stoppez le programme de cuisson à l'aide de la touche Marche / Arrêt puis débranchez la prise.
  • Page 20 Consignes de sécurité et mises en garde La stérilisation et le réchauffage de conserves fermées entraîne une surpression susceptible de provoquer leur éclatement. N'utilisez donc jamais le four à micro-ondes pour stériliser ou réchauffer des conserves fermées. Les aliments maintenus au chaud ou en attente dans le four à micro-ondes sont susceptibles de se dessécher et le liquide qui s'en échappe peut entraîner une corrosion des parois de l'appareil.
  • Page 21 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non adaptée aux micro-ondes peut être endommagée et abîmer votre four à micro- ondes.. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni feuilles d'alumi- nium, couverts ou vaisselle avec application en métal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à...
  • Page 22 Consignes de sécurité et mises en garde Les emballages de maintien au chaud des aliments, tels que les emballages pour poulet rôti, contiennent une mince feuille d'alumi- nium qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors échauf- fer la couche de papier jusqu'à ce qu’elle s’enflamme. N'utilisez jamais ces emballages spécifiques dans votre four à...
  • Page 23 Surfaces en inox : La surface de votre appareil se raye facilement. En effet, un simple aimant peut entraîner des rayures. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'au- tres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 24 Consignes de sécurité et mises en garde La grille et le plat Crousti fournis avec votre four à micro-ondes sont spécialement conçus pour la longueur d'ondes de votre appa- reil. Ils peuvent être utilisés en mode gril, combiné ou non. Toutefois, ne les enfournez pas ensemble car le plat Crousti s'en trouverait endommagé.
  • Page 25: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Comment fonctionne le four à – décongélation, réchauffage et cuis- son plus rapides que dans un four micro-ondes ? traditionnel Le four à micro-ondes est doté d'un – substances nutritives (vitamines, sels magnétron qui transforme le courant minéraux) préservées électrique en ondes électromagnéti- ques.
  • Page 26: Description Des Modes D'utilisation

    Description des modes d'utilisation Des multiples usages du four à Modes de cuisson micro-ondes Mode micro-ondes simple Le four à micro-ondes permet de dé- Permet de décongeler, de réchauffer et congeler, cuire ou réchauffer très rapi- de cuire les aliments. dement les aliments.
  • Page 27: Vaisselle Adaptée

    Vaisselle adaptée Matériau et forme Les micro-ondes Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée influent sur le temps de cuisson et de réchauffage. Les formes rondes et ovales ont fait leurs preuves : dans les récipients de forme arrondie, la cuisson est en effet plus homogène que dans ceux à...
  • Page 28 Vaisselle adaptée Exceptions : Verre – Les plats cuisinés conditionnés en Le verre réfractaire ou la vitrocéra- barquette aluminium mique sont parfaitement adaptés au four à micro-ondes. peuvent être décongelés et réchauffés dans un four à micro-ondes. Important : Le cristal, qui contient en principe Retirez l'opercule et placez la barquette du plomb, peut se fissurer au four à...
  • Page 29 Vaisselle adaptée Bois Les sachets cuisson en plastique L’eau contenue dans le bois s’éva- doivent être percés au préalable porant en cours de cuisson, avant le réchauffage ou la cuisson. les récipients en bois peuvent se fis- Les trous permettent d’évacuer la surer.
  • Page 30: Test Vaisselle

    Vaisselle adaptée Test vaisselle Voici comment vérifier qu'un récipient en verre, terre ou porcelaine est bien adapté au four à micro-ondes : ^ Placez le plat vide au centre de l'en- ceinte de cuisson. ^ Fermez la porte. ^ Réglez le sélecteur de puissance sur 900 watts.
  • Page 31: La Cloche

    Vaisselle adaptée La cloche Il convient donc de ne jamais ré- – empêche un dégagement excessif chauffer d’aliments ou de liquides de vapeur d’eau, surtout en cas de dans des contenants fermés, tels long réchauffage. que les petits pots pour bébés par –...
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Une fois livré, déballez votre four à N'enlevez ni le cache de protection micro-ondes puis laissez-le 2 heures de l'orifice de sortie des micro- à température ambiante avant de ondes dans l'enceinte ni le film posé l'utiliser.
  • Page 33: Affichage De L'heure

    Affichage de l'heure ^ Appuyez sur m pour confirmer ou Réglage de l'heure patientez quelques secondes. ^ Branchez l’appareil. Le symbole m clignote et les minutes Les chiffres 12:00 et le symbole m actuelles restent allumées quelques clignotent sur l'écran d'affichage jus- secondes.
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation Ouvrir la porte Fermer la porte ^ Pour ouvrir la porte, appuyez sur ^ Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle "a". se ferme. L’ouverture de la porte interrompt aus- Si la porte a été ouverte en cours de sitôt le fonctionnement du four à micro- cuisson, appuyez sur START pour ondes.
  • Page 35 Utilisation Les aliments qui ne peuvent pas être Le temps nécessaire à la cuisson dé- mélangés ou retournés pendant le ré- pend de : chauffage ou la cuisson ou qui sont – la température de départ des ali- composés d'aliments de natures très ments.
  • Page 36: Avertissement "Door

    Utilisation Modifier les données de Avertissement "door" programmation L'avertissement door vous rappelle que le four à micro-ondes ne doit pas être Si après le démarrage du processus de démarré à vide. cuisson, vous constatez que ..la puissance des micro-ondes sé- Le fonctionnement à...
  • Page 37: Fin Du Processus De Cuisson

    Utilisation Fin du processus de cuisson Fonction Quick-Start (programmable) En fin de cuisson, un signal sonore re- tentit et la lumière de l'enceinte s'éteint. Pour faire démarrer le four à micro- ondes à puissance maximale, il suffit Si vous ne récupérez pas votre plat tout d'appuyer sur START /c.
  • Page 38: Minuterie

    Utilisation Sécurité enfants Minuterie La sécurité enfants bloque toute utilisa- Vous pouvez utiliser la minuterie pour tion de l’appareil. gérer les tâches annexes telles que la cuisson des œufs à la coque par Activer la sécurité enfants exemple. Le décompte s'effectue se- conde par seconde.
  • Page 39: Minuterie Et Cuisson

    Utilisation Minuterie et cuisson La minuterie peut aussi être activée en cours de cuisson. Le décompte fonc- tionne alors de manière autonome. ^ Appuyez sur l pendant le proces- sus de cuisson. Sur l'écran d'affichage, 00:00 se met à clignoter et le symbole l s'allume. ^ Réglez l’heure avec le sélecteur de temps.
  • Page 40: Mode De Cuisson : Gril

    Astuce : Le plat en verre Miele dispo- nible en option convient parfaitement à cet usage. ^ Tournez le sélecteur de puissance Le plat Crousti n'est pas adapté...
  • Page 41 Mode de cuisson : Gril Changer le temps de cuisson Vous pouvez changer le temps de cuis- son pendant que le four fonctionne : pressez la touche Stop/C pour arrêter le processus, modifiez le temps de cuisson selon vos souhaits puis ap- puyez sur START afin de poursuivre la cuisson.
  • Page 42: Plat Crousti

    Plat Crousti ^ Préparez tous les aliments de telle Précautions d'utilisation sorte que vous puissiez les mettre Le plat Crousti devient très chaud dans le plat chaud juste après le ré- pendant la cuisson. Utilisez toujours chauffage des maniques pour le sortir du four ^ Posez le Posez le plat Crousti à...
  • Page 43: Quelques Recettes

    Plat Crousti Quelques exemples Croque-monsieur (3 pièces) d'utilisation Temps de préparation : 10 à 15 minu- Pour préchauffer le plat Crousti, posez- le sur le plateau tournant en mode com- biné micro-ondes 450 watts + gril L 6 tranches de pain de mie pendant maximum 5 minutes.
  • Page 44 Plat Crousti Poêlée de légumes (3 portions) Rösti "maison" (2 portions) Temps de préparation : 25 à 35 minu- Temps de préparation : 25 à 30 minu- 2 oignons 2 c. à soupe d'huile 400 g de pommes de terre épluchées 100 g de pleurotes ou de champignons 2 petits oignons de Paris nettoyés...
  • Page 45 Plat Crousti Filet mignon "Lucullus" langez et laissez encore cuire 3 minu- tes. (2 parts) Temps de préparation : 15 à 20 minu- Dés de poulet sauce piquante (3 portions) 1 filet mignon (environ 400 g) Temps de préparation : 25 à 35 minu- 4 tranches de lard sel, poivre 10 g de beurre...
  • Page 46 Plat Crousti Filet de saumon "nature" (2 parts) Temps de préparation : 5 à 10 minutes 2 pavés de saumon de 150 g env. 1 c. à soupe de jus de citron sel, poivre blanc Versez le jus de citron sur le saumon et laissez reposer le tout pendant environ 10 minutes.
  • Page 47 Plat Crousti Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express Temps de préparation : 20 à 25 minu- Temps de préparation : 20 à 25 minu- Pâte : Pâte : 2 oeufs 100 g farine 80 g de sucre c. à café de levure 1 banane mûre et 75 g beurre ou de margarine 30 g de copeaux de chocolat...
  • Page 48: Cuisson Automatique

    Utilisation des programmes automatiques Cuisson automatique Le choix des programmes automati- ques dépend du poids des aliments. Vous avez le choix entre quatre pro- Le poids des aliments peut être affiché grammes pour aliments surgelés et huit en grammes (g) ou en livres (lb) (cf. pour produits frais.
  • Page 49 Utilisation des programmes automatiques Ac 7 Å gratin de poisson En cours de cuisson, vous pouvez pro- (0,5 à 1,5 kg) longer le temps programmé de quel- ques minutes. Appuyez sur Start autant AC 8 … gratins / soufflés. Ex. : de fois que nécessaire jusqu'à...
  • Page 50: Idées De Recettes Pour Programmes Automatiques

    Idées de recettes pour programmes automatiques ° Vous trouverez dans ce chapitre quel- Carottes à la crème et au cerfeuil ques idées de recettes adaptées aux (pour 2 personnes) programmes automatiques "Cuisson Temps de préparation : 25 à 35 minu- des produits frais °", à...
  • Page 51 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 2 À pommes de terre Réglage : produits frais AC 6 À Poids : 1 kg. Ce programme vous permet de prépa- Niveau : plateau tournant rer des pommes de terre à l'eau, en robe des champs ou au bouillon.
  • Page 52 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 4 Á brochettes Brochettes de poulet (8 brochettes) Petites brochettes Temps de préparation : 25 à 35 minu- (8 brochettes) Temps de préparation : 25 à 35 minu- + 1 heure de temps de repos 4 blancs de poulet d'env.
  • Page 53 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 5 ‰ Poulet rôti AC 7 Å Gratin de poisson Coupez le poulet en deux. Badigeon- Poisson en croûte nez les deux moitiés de poulet d'huile (2 portions) ou de beurre selon vos habitudes puis assaisonnez.
  • Page 54 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 8 … Gratins/Soufflés Gratin de sébaste aux tomates (4 parts) Gratin de légumes Temps de préparation : 35 à 45 minu- (4 parts) Temps de préparation : environ 40 mi- 500 g de filet de sébaste nutes 2 c.à...
  • Page 55 Idées de recettes pour programmes automatiques ° Gratin dauphinois (4 parts) Temps de préparation : 25 à 30 minu- 500 g de pommes de terre épluchées 250 ml de crème liquide 125 g de crème fraîche 150 g de gruyère râpé 1 gousse d'ail sel, poivre gris, noix de muscade beurre...
  • Page 56: Enregistrer Un Programme Personnalisé (Mémoire = M)

    Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Vous pouvez enregistrer votre propre programme et utiliser par exemple cet emplacement de mémoire pour enre- gistrer un plat que vous préparez sou- vent. Le programme peut se dérouler en 1 à 3 étapes. Exemple : 1 minute à 600 watts suivie de 2 minutes en mode gril et enfin 3 minutes en mode combi- né...
  • Page 57 Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Modifier les données ^ Remplacez les données d'un pro- gramme enregistré par une nouvelle programmation. Retrouver un programme personnali- sé ^ Tournez le sélecteur de puissance sur 12 h. ^ Appuyez sur M. ^ Appuyez sur START.
  • Page 58: Modifier Les Réglages De L'appareil

    Modifier les réglages de l'appareil Certains réglages de votre four offrent Les modifications sont à présent enre- gistrées. Le symbole P et les chiffres plusieurs possibilités. correspondant au réglage apparaissent Pour savoir quels réglages du four vous de nouveau sur l'écran d'affichage. pouvez modifier, veuillez vous reporter au tableau.
  • Page 59 Modifier les réglages de l'appareil Réglages de l'appareil Options de réglage (* Réglage d'usine) Désactivation de nuit S 0 * Arrêt de la désactivation de nuit. La désactivation de nuit est en marche. De 23 h à 4 heures du matin, l'affichage de l'heure est éteint.
  • Page 60: Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer vos aliments, préférez Les aliments qui sortent du réfrigérateur les puissances suivantes : nécessitent un temps de réchauffage ou de cuisson plus long que les ali- Boissons....900 watts ments conservés à...
  • Page 61: Cuisson

    Réchauffage Une fois le réchauffage terminé, mélangez ou secouez toujours le contenu du plat ou de la boisson et contrôlez sa température, surtout surtout s'il s'agit d'aliments ou bois- sons pour bébés ou enfants !
  • Page 62 Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat Les aliments à peau ferme ou à co- adapté aux micro-ondes et couvrez-les. quille tels que les tomates, les petites saucisses, les pommes de terre en Pour saisir un plat, nous vous conseil- robe des champs et les aubergines lons de commencer par une puissance sont susceptibles d'éclater en cours de...
  • Page 63: Décongélation Ou Décongélation + Réchauffage / Cuisson

    Décongélation ou Décongélation + Réchauffage / Cuisson Ne décongelez pas complètement les Ne recongelez jamais d'aliments qui viandes, volailles ou poissons que vous ont été partiellement ou totalement allez faire cuire ensuite. décongelés. Consommez-les au Une décongélation partielle suffit, leur plus vite avant qu'ils ne perdent surface étant alors assez tendre pour absorber les épices.
  • Page 64: Préparer Des Conserves

    Préparer des conserves Au four à micro-ondes, on peut stérili- – nombre de bocaux. ser de petites quantités de fruits, légu- durée nécessaire pour obtenir une mes, viandes dans des bocaux. Procé- ébullition uniforme avec apparition de dez comme d'habitude bulles d’air à...
  • Page 65: Quelques Exemples D'utilisation

    Quelques exemples d'utilisation Aliments Quantité Puissance Temps (mi- Conseils des micro- nutes ondes (watts) Faire fondre du 100 g 1.00 – 1.10 Faire fondre à découvert beurre ou de la margarine Faire fondre du 100 g 3.00 – 3.30 Quand vous faîtes fondre un chocolat aliment à...
  • Page 66: Données À L'intention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'intention des instituts de contrôle Plats tests suivant Puissance du Temps Temps Remarque EN 60705 micro-ondes (min)/ de re- (watts)/ Gril / Poids pos* Programme- (min) automatique Décongeler des Décongeler à découvert framboises, 250 g Décongeler du steak 5 –...
  • Page 67: Façade

    Les surfaces inox peuvent être entrete- Débranchez l’appareil avant d’effec- nues avec un produit spécial inox (dis- tuer le nettoyage (prise murale, ponible au SAV Miele). etc.). N’utilisez jamais de nettoyeur va- peur pour nettoyer le four à micro- ondes. La vapeur risque d'humidifier le système électrique et de provo-...
  • Page 68: Accessoires Fournis

    Vous pourriez endommager le porte endommagée ne doit pas être moteur d'entraînement. utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien du service après- vente agréé par Miele. Façade Nettoyer l'enceinte : Nous vous conseillons d'éliminer les salissures de la façade le plus vite possible.
  • Page 69: En Cas D'anomalie

    2 à 3 minu- – de grattoir métallique acéré ! tes.Rincez ensuite à l'eau froide. Le service après-vente Miele vous pro- pose des produits d'entretien pour inox Accessoires en option qui permettent à votre four à micro- ondes de se resalir moins vite.
  • Page 70 La réparation des appareils matiquement. électriques ne doit être effectuée que par un professionnel agréé par l'écran d'affichage est éteint ? Miele. Une réparation non conforme Vérifiez si peut faire courir un danger considé- ^ la désactivation de l’affichage de rable à l'utilisateur.
  • Page 71: Service Après-Vente

    à un spécialiste formé par pour se propager ensuite au centre. Miele. En cas de réchauffage à forte puis- sance, les aliments peuvent en effet être chauds à l’extérieur mais rester froids à...
  • Page 72 Conditions et durée de la ga- rantie La garantie est accordée pour ce four à micro-ondes selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 73: Installation

    Branchement électrique Vous trouverez les caractéristiques de Avant de raccorder l'appareil au branchement sur la plaque signalé- tique située à l'avant de l'enceinte de réseau électrique, assurez-vous qu'il est en parfait état. Ne faites ja- l'appareil. mais fonctionner un appareil défec- En cas de détérioration du câble d’ali- tueux ! mentation, seul un professionnel agréé...
  • Page 74 Installation Lorsque vous installez le four à En cas d'encastrement du micro- micro-ondes, veillez à ce que l'air ondes dans un meuble, laissez tou- entre et s'évacue correctement, que jours la porte du meuble ouverte ce soit par le fond ou par la sole de pendant le fonctionnement de l'ap- l'appareil.
  • Page 75: Nos Coordonnées

    93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 76 M 6012 SC fr - FR M.-Nr. 10 170 650 / 01...

Table des Matières