Miele M 6022 SC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 6022 SC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Micro-ondes
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 170 660

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 6022 SC

  • Page 1 Mode d'emploi Micro-ondes Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma- ger votre matériel. fr-FR M.-Nr. 10 170 660...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil.................. 4 Enceinte, accessoires....................4 Bandeau de commande ..................5 Accessoires fournis ....................5 Accessoires en option ..................... 6 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 7 Consignes de sécurité et mises en garde............ 8 Description du fonctionnement .................
  • Page 3 Table des matières Fonction de maintien au chaud automatique ............33 Fonction Quick-Start (programmable) ..............33 Sécurité enfants ....................33 Utiliser la fonction Minuterie.................. 35 Modifier la minuterie.................. 35 Minuterie et cuisson .................. 35 Mode de cuisson : Gril .................. 36 Plat Gourmet......................
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Enceinte, accessoires a Porte de l'appareil e Plateau tournant b Verrouillage de porte f Grille c Gril quartz g Plateau Gourmet d Bandeau de commande h Cloche...
  • Page 5: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil j Horloge électronique avec affichage Bandeau de commande digital k Sélecteur de puissance pour modes simples micro-ondes et gril / pro- grammes combinés l Sélecteur rotatif pour le réglage du temps et du poids m Touches de programmes automa- tiques n Touche horloge o Touche minuterie...
  • Page 6: Accessoires En Option

    Conseil : Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en ligne Miele. Vous pouvez aussi vous procurer ces produits auprès du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele.
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous y trouverez des informations importantes sur le mon- tage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes.
  • Page 9 Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utili- sation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange. Précautions à prendre avec les enfants ...
  • Page 10: Sécurité Technique

     Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Si le four à micro-ondes est défectueux, des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisa-...
  • Page 11 à réparer les appareils électriques.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four micro-ondes par un service après-vente non agréé par Miele.  Le four à micro-ondes doit être débranché du réseau électrique pour effectuer des réparations, pour le nettoyage et l'entretien.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde  Si le four est encastré derrière une porte de meuble, utilisez l'ap- pareil uniquement lorsque la porte du meuble est ouverte. Ne fermez pas la porte du meuble lorsque l'appareil est en fonctionnement. De la chaleur et de l'humidité...
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlures ! Lorsque le gril fonctionne, avec ou sans micro-ondes, le four devient chaud ! Vous pouvez vous brûler avec l'enceinte de cuisson, la résistance du grill, les aliments, les accessoires et la porte du four. Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les ali- ments chauds dans l'enceinte chaude.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne réchauffez jamais au four à micro-ondes les coussins relaxants remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre ar- ticle de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été...
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde  Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides au micro- ondes, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur classiques aient pour autant eu le temps de se for- mer.
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde  Si vous utilisez de l'alcool dans la préparation de vos plats, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à haute température et qu'il peut s'enflammer au contact de surfaces brûlantes. Ne faites jamais chauffer d'alcool non dilué.
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'incendie ! La vaisselle non adaptée au four à micro- ondes risque de s'abîmer et d'endommager l'appareil. N'utilisez ja- mais de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts ou de vaisselle avec des applications en métal, de cristal contenant du plomb, de saladiers en verre à...
  • Page 18 Consignes de sécurité et mises en garde  Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites sau- cisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez. Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à...
  • Page 19: Accessoires En Option

    Consignes de sécurité et mises en garde Accessoires  Utilisez exclusivement des accessoires Miele d'origine. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent ca- duques. ...
  • Page 20: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement La chaleur se formant directement au Comment fonctionne le four à cœur des aliments, Les avantages sont micro-ondes ? les suivants : Un four à micro-ondes contient un ma- – De manière générale, la cuisson des gnétron. Il transforme le courant en aliments en mode micro-ondes s'effec- ondes électromagnétiques (micro- tue sans qu'on ait besoin ou presque...
  • Page 21: Description Des Modes D'utilisation

    Description des modes d'utilisation Des multiples usages du four à Modes de cuisson micro-ondes Mode micro-ondes seul Le four à micro-ondes permet de dé- Permet de décongeler, de réchauffer et congeler, cuire ou réchauffer très rapi- de cuire les aliments. dement des aliments.
  • Page 22: Vaisselle À Utiliser Au Four À Micro-Ondes

    Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Les micro-ondes Matériau et forme Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée exercent une influence sur les temps de réchauffage et de cuisson. Les récipients plats, ronds et ovales, ont largement fait leurs preuves. Dans les récipients de forme arrondie, la cuis- son est en effet plus homogène que dans ceux à...
  • Page 23: Glaçures Et Vaisselle De Couleur

    Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes 2 cm des parois de l'enceinte de cuis- Verre son. Le réchauffage des aliments est Le verre réfractaire ou la vitrocéramique uniquement effectué par le haut. La ré- sont parfaitement adaptés au four partition de la chaleur est généralement micro-ondes.
  • Page 24: Plats À Usage Unique

    Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Plastique  Risque d'incendie ! N'utilisez aucun récipient équipé  La vaisselle plastique doit pou- d'attaches en métal, en plastique ou voir résister à une température de en papier avec un fil de fer intégré. 110 °C au minimum, faute de quoi elle se déforme et Plats à...
  • Page 25: Tester La Vaisselle

    Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes Tester la vaisselle La cloche Voici comment vérifier qu'un plat en – empêche un dégagement excessif de verre, terre ou porcelaine est bien adap- vapeur d’eau, surtout en cas de long té au four à micro-ondes : réchauffage.
  • Page 26 Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes   Le matériau de la cloche sup- Quand le four fonctionne, la porte des températures jusqu'à pression interne de l'enceinte est 110 °C. telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. En présence de températures plus élevées, le plastique peut se défor- Ne réchauffez jamais des aliments ou mer et coller aux aliments.
  • Page 27: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation  Vérifiez que l'appareil ne présente au- Une fois livré, déballez votre four à cun dommage. micro-ondes puis laissez-le 2 heures à température ambiante avant de  N'utilisez pas le four à micro- l'utiliser. ondes si – la porte de l'appareil est bombée. Pendant ce laps de temps, l'appareil –...
  • Page 28: Affichage De L'heure

    Affichage de l'heure Changer l'heure  Ne faites fonctionner votre four à micro-ondes que s'il a été correcte-  Appuyez sur la touche . ment encastré. Le symbole  clignote sur l'écran d'af- fichage, l'heure actuelle reste allumée Régler l'heure pendant quelques secondes. ...
  • Page 29 Affichage de l'heure  Maintenez la touche Stop/C enfoncée et appuyez en parallèle sur la touche .  apparaît sur l'écran d'affichage.
  • Page 30: Commande

    Commande Si la porte a été ouverte en cours de Ouvrir la porte. cuisson, appuyez sur Start pour pour-  Pour ouvrir la porte, appuyez sur . suivre le processus. L’ouverture de porte interrompt aussitôt Le four ne fonctionne que si la porte le fonctionnement du four à...
  • Page 31: Avertissement "Door

    Commande et les aliments cuisent plus rapide- ment si on les retourne ou les mé- lange fréquemment. – la quantité d’aliments. La règle est la suivante : quantité doublée, temps quasi-doublé De même si vous diminuez les quan- tités, diminuez proportionnellement le temps de cuisson.
  • Page 32: Interrompre / Poursuivre Un Processus De Cuisson

    Commande puissance maximale, vous ne pouvez Interrompre / Poursuivre un prolonger que de 30 secondes à processus de cuisson chaque fois. Le processus peut à tout moment Annuler le processus de cuis- être..interrompu :  Appuyez sur Stop/C ou ouvrez la ...
  • Page 33: Fonction De Maintien Au Chaud Automatique

    Commande Si vous appuyez quatre fois d'affilée sur Fonction de maintien au chaud la touche Start / , vous reviendrez à automatique la première durée mémorisée. Si la porte du four à micro-ondes reste Si vous appuyez sur la touche Start fermée à la fin d'un processus de cuis- pendant le fonctionnement, le temps de son à...
  • Page 34 Commande Toutefois si vous manipulez une touche ou un sélecteur quelconque, le symbole de la clé réapparaît. La sécurité enfants doit être repro- grammée après une panne de cou- rant. Désactiver la sécurité enfants  Pour désactiver le verrouillage de mise en service, maintenez la touche Stop/C enfoncée jusqu'à...
  • Page 35: Utiliser La Fonction Minuterie

    Commande 0:00 clignote à l'écran et le symbole  Utiliser la fonction Minuterie s'allume. Vous pouvez utiliser la minuterie pour  Réglez l’heure à l'aide du sélecteur surveiller des opérations effectuées en de temps. dehors du fours à micro-ondes, par exemple la cuisson d'un œuf. Le temps ...
  • Page 36: Mode De Cuisson : Gril

    Il existe un risque de surchauffe, ce qui peut abîmer son revêtement.  Réglez le sélecteur de puissance sur Le plat en verre Miele disponible en le symbole . option convient parfaitement à cet usage. Le symbole du gril  s'allume et 0:00 clignote à...
  • Page 37: Mode Combiné Micro-Ondes + Gril

    Mode de cuisson : Gril Changer le temps de cuisson Un signal sonore retentit en fin de cuis- son. Pour modifier le temps d'une cuisson en cours, pressez la touche Stop/C Changer le temps de cuisson pour arrêter le processus, modifiez le Pour modifier le temps d'une cuisson temps de cuisson selon vos souhaits en cours, pressez la touche Stop/C...
  • Page 38: Plat Gourmet

    Plat Gourmet  Utilisez uniquement un peu de ma- Précautions d'utilisation tières grasses pour rôtir. En effet, le  Le plat Gourmet devient brûlant. revêtement anti-adhésif permet de préparer des plats basses calories. Par conséquent, prenez toujours le plat avec des maniques. Déposez-le ...
  • Page 39: Exemples D'utilisation

    Plat Gourmet Séchez bien les viandes, volailles, pois- Croque-monsieur (3 pièces) sons et légumes avant de les mettre Temps de préparation : de 10 à 15 mi- dans le plat Gourmet. nutes  Les œufs peuvent éclater. N'utilisez jamais le plat Gourmet Ingrédients pour le réchauffage ou la cuisson 6 tranches de pain de mie des oeufs.
  • Page 40 Plat Gourmet Poêlée de légumes (3 portions) Rösti "maison" (2 portions) Temps de préparation : de 25 à 35 mi- Temps de préparation : de 25 à 30 mi- nutes nutes Ingrédients Ingrédients 2 oignons 400 g de pommes de terre épluchées 2 cuil. à soupe d’huile 2 petits oignons 100 g de pleurotes ou de champignons, 50 g d'emmental râpé...
  • Page 41 Plat Gourmet Filet mignon Filet mignon épicé "Lucullus" (2 parts) Temps de préparation : de 10 à 12 mi- nutes Temps de préparation : de 15 à 20 mi- nutes Préparation Ingrédients 1 filet mignon coupé en quatre 1 filet mignon (environ 400 g) tranches. Faire cuire environ 4 minutes 4 tranches fines de lard entrelardé...
  • Page 42: Dés De Poulet Sauce Piquante (3 Portions)

    Plat Gourmet Dés de poulet sauce piquante Filet de saumon (3 portions) "nature" (2 portions) Temps de préparation : de 25 à 35 mi- Temps de préparation : de 5 à 10 mi- nutes nutes Ingrédients Ingrédients 600 g de filets de poulet ou de dinde 2 morceaux de filet de saumon (de 2 cuil.
  • Page 43: Gâteau À L'ananas

    Plat Gourmet Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express Temps de préparation : de 20 à 25 mi- Temps de préparation : de 20 à 25 mi- nutes nutes Pâte Pâte 2 œufs 100 g de farine 80 g de sucre c. à c. rase de levure chimique 1,5 banane mûre 75 g de margarine ou de beurre 30 g de chocolat râpé...
  • Page 44: Utilisation Des Programmes Automatiques

    Utilisation des programmes automatiques Tous les programmes automatiques détachez-les en milieu de cuisson au tiennent compte du poids des aliments. moment du signal sonore indiquant qu'il faut retourner le pain. Vous avez le choix entre un affichage du poids en grammes (g) ou en livres Cuisson automatique (lb) (voir "Modifier les réglages de l'ap- Il existe quatre programmes pour les...
  • Page 45 Utilisation des programmes automatiques AC 3  Poisson Le temps nécessaire à la cuisson, cal- 400 – 1200 g culé en fonction du poids des aliments, commence à s'écouler et les symboles AC 4  Brochettes des modes de cuisson en cours s'af- 200 –...
  • Page 46: Recettes - Programmes Automatiques

    Recettes - Programmes automatiques Vous trouverez dans ce chapitre Carottes à la crème et au quelques suggestions de recettes cerfeuil (pour 2 personnes) adaptées aux programmes automa- Temps de préparation : de 25 à 35 mi- tiques "Cuisson des produits frais", nutes que vous pouvez compléter ou décliner selon vos goûts.
  • Page 47: Pommes De Terre Dorées Au Four (3 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 2  Pommes de terre Pommes de terre dorées au four (3 portions) Ce programme vous permet de prépa- rer des pommes de terre à l'eau, en Temps de préparation : de 25 à 35 mi- robe des champs ou au bouillon. nutes Ingrédients Préparation...
  • Page 48: Ac 8  Gratins/Soufflés : Gratin De Légumes (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 8  Gratins/soufflés : Gratin dauphinois (4 portions) gratin de légumes (4 portions) Temps de préparation : de 25 à 30 mi- nutes Temps de préparation : env. 40 minutes Ingrédients Ingrédients 500 g de pommes de terre, pelées 400 g de chou-fleur ou de brocolis 250 ml de crème fleurette 400 g de carottes 125 g de crème fraîche...
  • Page 49: Ac 4  Brochettes Au Grill : Petites Brochettes (8 Brochettes)

    Recettes - Programmes automatiques AC 4  Brochettes au grill : Brochettes de poulet (8 petites brochettes brochettes) (8 brochettes) Temps de préparation : 25 à 35 minutes + 1 heure de temps de repos Temps de préparation : 25 à 35 minutes + 1 heure de temps de repos Ingrédients 4 blancs de poulet de 120 g env.
  • Page 50 Recettes - Programmes automatiques Réglage : cuisson de produits frais AC 4 AC 6  Cuisses de poulet  Poids : env. 100 g par brochette Préparation Niveau : grille et plat sur le plateau tour- Badigeonner comme d'habitude les nant cuisses de poulet de beurre ou d'huile, puis assaisonner.
  • Page 51: Ac 3  Poisson : Curry De Poisson (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 3  Poisson : curry de AC 7  Gratin de poisson : poisson (4 portions) poisson en croûte (2 portions) Temps de préparation : de 35 à 45 mi- Temps de préparation : de 25 à 35 mi- nutes nutes Ingrédients Ingrédients 300 g d'ananas en morceaux 400 g de filet de sébaste 1 poivron rouge...
  • Page 52: Gratin De Sébaste Aux Tomates (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques Gratin de sébaste aux tomates (4 portions) Temps de préparation : de 35 à 45 mi- nutes Ingrédients 500 g de filet de sébaste 2 cuil. à soupe de jus de citron 500 g de tomates Sel aromatisé aux herbes 2 c. à c. d'origan moulu 150 g de gouda râpé...
  • Page 53: Enregistrer Un Programme Personnalisé (Mémoire = M)

    Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Vous avez la possibilité d'enregistrer le programme de votre choix. Vous pou- vez utiliser cette mémorisation pour un plat préparé fréquemment. Le pro- gramme peut comporter 1 à 3 étapes (par ex. 1 minute à 600 watts, puis 2 mi- nutes en gril et 3 minutes à...
  • Page 54 Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Retrouver un programme personnali- sé  Tournez le sélecteur de puissance sur 12 h.  Appuyez sur la touche M.  Appuyez sur START. En cas de panne de courant, les données ne sont pas sauvegardées. Il faut les enregistrer de nouveau.
  • Page 55: Modifier Les Réglages De L'appareil

    Modifier les réglages de l'appareil Certains réglages de votre four offrent La modification des paramètres est en- registrée. Le symbole  et les chiffres plusieurs possibilités. correspondants au réglage s'affichent Pour savoir quels réglages de l'appareil de nouveau. vous pouvez modifier, veuillez vous re- porter au tableau.
  • Page 56 Modifier les réglages de l'appareil Réglages de l'appareil Options de réglage (* Réglage d'usine)    * Désactivation de La désactivation de nuit est éteinte. nuit   La désactivation de nuit est activée. L'affi- chage de l'heure est éteint entre 23 heures et 4 heures.
  • Page 57: Conseils De Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer vos aliments, préférez Les aliments qui sortent du réfrigérateur les puissances suivantes : nécessitent un temps de réchauffage plus long que les aliments à tempéra- Boissons 800 watts ture ambiante. Le temps nécessaire à cet effet dépend de la température de Plats 600 watts départ, de la quantité...
  • Page 58 Réchauffage  Une fois le réchauffage terminé, mélangez ou secouez toujours le contenu du plat ou de la boisson et contrôlez sa température, surtout surtout s'il s'agit d'aliments ou boissons pour bébés ou enfants !
  • Page 59: Conseils De Cuisson

    Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat les piquer en plusieurs endroits avant adapté aux micro-ondes et couvrez-les. cuisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer. Nous vous conseillons de commencer la cuisson par une puissance de ...
  • Page 60: Décongélation

    Décongélation Une décongélation partielle suffit à  Ne recongelez jamais des ali- rendre leur surface assez tendre pour ments qui ont été décongelés. recevoir les épices. Consommez-les le plus rapidement possible car les aliments perdent Décongélation et préparation leurs valeurs nutritives et périssent. consécutive Une fois cuits ou rôtis, les aliments Un aliment congelé...
  • Page 61: Préparation De Conserves

    Préparation de conserves Le four à micro-ondes permet de stérili- – température initiale du contenu des ser de petites quantités de fruits, lé- bocaux. gumes et viandes dans des bocaux. – nombre de bocaux. Procédez comme d'habitude. Lorsque vous remplissez vos bocaux, Temps nécessaire afin d'obtenir une arrêtez-vous toujours à...
  • Page 62: Exemples D'utilisation

    Exemples d'utilisation : Aliments Quantité Puis- Temps Remarques sance (min) micro- ondes (watts) Faire fondre 100 g 1:00 – 1:10 Faire fondre à découvert du beurre ou de la marga- rine Faire fondre 100 g 3:00 – 3:30 Faire fondre à découvert en du chocolat remuant régulièrement Dissoudre de...
  • Page 63 Exemples d'utilisation : Aliments Quantité Puis- Temps Remarques sance (min) micro- ondes (watts) Emonder des 3 pièces 6 – 7 Inciser les tomates en croix tomates au niveau du pédoncule. Les plonger quelques instants dans l'eau bouillante, couvrir puis les sortir et les émon- der.
  • Page 64: Données À L'attention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'attention des instituts de contrôle Plats tests confor- Puissance Temps Temps Remarque mément à micro- (min.)/ de re- la norme EN 60705 ondes Poids pos* (watts) + (min) Gril/ Programme automa- tique Crème aux œufs, 26 – 28 Voir norme pour le ré- 750 g cipient, dimensions au bord supérieur (21 x...
  • Page 65 Données à l'attention des instituts de contrôle Plats tests confor- Puissance Temps Temps Remarque mément à micro- (min.)/ de re- la norme EN 60705 ondes Poids pos* (watts) + (min) Gril/ Programme automa- tique Framboises, Voir norme pour le ré- 250 g cipient, décongeler à...
  • Page 66: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Débrancher l’appareil avant d’effec- tuer le nettoyage (prise murale, etc.). N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four à micro-ondes. La vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité du micro-ondes et provoquer un court-circuit. Enceinte, contreporte ...
  • Page 67 être teur d'entraînement. utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien du service après-vente Façade agréé par Miele. Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet Pour nettoyer l'enceinte : ne pénètre à travers les fentes d’aé- ration de la carrosserie.
  • Page 68 Nettoyage et entretien – de produits nettoyant à base de Nettoyez le plat Gourmet avec une soude, d'ammoniaque, d'acide ou de éponge et de l'eau chaude additionnée chlorure. de liquide vaisselle. – de produit anti-calcaire, N'utilisez jamais d'éponge métal- lique, ni de produit abrasif ou agres- –...
  • Page 69: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 70 En cas d'anomalie Problème Cause et solution . . les aliments ne sont La durée ou le niveau de puissance n'ont pas été sé- pas assez décongelés, lectionnés correctement. réchauffés ou cuits à la  Vérifiez la compatibilité de la puissance et du fin du temps sélection- temps sélectionné.
  • Page 71 En cas d'anomalie Problème Cause et solution . . le four à micro-ondes Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante. s’arrête en cours de  Vérifiez si l'arrivée ou l'évacuation d'air sont obs- cuisson, réchauffage, truées. décongélation ? Retirez les objets. En cas de surchauffe, l'appareil peut aussi s'arrêter pour des raisons de sécurité.
  • Page 72: Service Après-Vente

    Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 73: Branchement Électrique

    Branchement électrique En cas de détérioration du câble d’ali-  Avant de raccorder l'appareil au mentation, seul un professionnel agréé réseau électrique, assurez-vous qu'il par le fabricant peut procéder au rem- est en parfait état. placement de celui-ci. Ne faites jamais fonctionner un ap- Ce produit est conforme aux exigences pareil défectueux ! de la norme européenne EN 55011.
  • Page 74: Installation

    Installation Cotes d'encastrement Lors de l'installation du four à micro- ondes, veillez à assurer une aération/ M 6022 SC ventilation sans entrave à l'avant du four. Les fentes d'aération ne doivent donc pas être obturées par des ob- jets ! Assurez-vous que l'espace entre le four et la façade des...
  • Page 75: Matériel Pour Le Montage

    Installation Matériel pour le montage Liste des accessoires livrés avec l'ap- pareil :  Assemblez l'entretoise gauche qui convient à l'épaisseur de la paroi et une des barrettes à crochet.  Assemblez l'autre barrette à crochet avec l'entretoise droite.  Avant de fixer la barrette à crochet à l'entretoise, vérifiez que l'épaisseur de la cloison sur laquelle vous vissez le matériel est d'au moins 16 mm.
  • Page 76: Hauteur De Niche 360 Mm

    Installation  Pour fixer chacune des deux entre-  Vérifiez que tout est bien fixé en ap- toises sur un crochet, insérez une vis puyant doucement sur le bord supé- dans l'un des deux trous de devant, rieur du cadre. puis une autre au centre du trou ob- ...
  • Page 79 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 80 M 6022 SC M 6032 SC  fr-FR M.-Nr. 10 170 660 / 03...

Ce manuel est également adapté pour:

M 6032 sc

Table des Matières