Miele M 6022 SC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 6022 SC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four à micro-ondes
Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer
et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez et éviterez
d'endommager votre appareil.
fr - FR
M.-Nr. 09 588 950

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 6022 SC

  • Page 1 Mode d'emploi Four à micro-ondes Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez et éviterez d'endommager votre appareil. fr - FR M.-Nr. 09 588 950...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Enceinte, Accessoires .
  • Page 3 Table des matières Maintien au chaud automatique ........37 Fonction Quick-Start (programmable) .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Enceinte, Accessoires a Porte de l'appareil f Grille b Verrouillage porte g Plat Crousti c Gril à quartz h Cloche d Tableau de commande i Bâtonnet d’ébullition e Plateau tournant...
  • Page 5: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande j Horloge électronique avec affichage digital k Sélecteur de puissance pour modes simples micro-ondes et gril / programmes combinés l Sélecteur rotatif pour le réglage du temps et du poids m Touches de programmes automati- ques n Touche horloge m o Touche minuterie l...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    à réchauffer Pour commander ces produits et autres des liquides afin d'assurer une ébulli- accessoires, veuillez vous rendre sur tion homogène de ces derniers. notre site en ligne, vous adresser à votre revendeur ou contacter le service après-vente Miele.
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Emballages de transport Votre ancien appareil Votre revendeur reprend les emballa- Les appareils électriques et électroni- ges ayant servi au transport de votre ques dont on se débarrasse contien- appareil. Les matériaux d'emballage nent souvent des matériaux précieux ont été...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    à micro-ondes en marche. Elle contient des informations impor- tantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre en...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde N'entreposez ou ne séchez jamais de matières inflammables en mode micro-ondes : le liquide qu'elles contiennent s'évaporerait. Elles sont susceptibles de prendre feu ! Toute personne qui du fait de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, d'un manque d'expérience ou de son ignorance du fonctionnement du micro-ondes, n'est pas en mesure de respecter les consignes de sécurité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Les enfants ne peuvent procéder au nettoyage ou à l'entretien du four à micro-ondes que s'ils sont sous la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four à...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit im- pérativement être réparé par un technicien agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Un four à micro-ondes endommagé est susceptible de propager des ondes nocives lorsqu'il fonctionne.
  • Page 12 Ne faites fonctionner votre four à micro-ondes que s'il est encas- tré afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils électriques. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à...
  • Page 13 – le fusible correspondant est déclenché. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Risque de brûlures ! En mode gril simple ou gril combiné aux micro-ondes, votre four devient très chaud. Vous risquez de vous brûler si vous touchez l'enceinte, la porte, la grille, les aliments ou les accessoires de l'appareil.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Notez que les temps de cuisson, réchauffage, décongélation d'un four à micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux nécessaires avec une table de cuisson ou un four traditionnel. Risque d'incendie ! Les temps de cuisson trop longs entraînent un dessèchement des aliments et peuvent même provoquer leur em- brasement.
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez jamais votre four à micro-ondes à vide. Placez toujours les aliments ou le plat de cuisson sur le plateau tournant avant d'en- clencher votre appareil. Quand le four micro-ondes est en marche, la pression exercée dans un récipient ou une bouteille fermée est telle qu'elle peut pro- voquer son explosion.
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde Grâce au bâtonnet d'ébullition livré avec votre four à micro- ondes, l'ébullition du liquide qui se trouve dans le récipient se fait de manière homogène et les bulles de vapeur se forment à temps. En l'absence du bâtonnet d'ébullition, et particulièrement quand on réchauffe des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former.
  • Page 18 Consignes de sécurité et mises en garde Afin d'étouffer des flammes éventuelles, gardez la porte du four à micro-ondes fermée lorsque les aliments placés dans l’enceinte dé- gagent de la fumée. Arrêtez l'appareil puis débranchez la prise. Attendez qu’il n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte. En cas de surchauffe, les graisses de cuisson peuvent s'enflam- mer.
  • Page 19 Consignes de sécurité et mises en garde La stérilisation et le réchauffage de conserves fermées entraîne une surpression susceptible de provoquer leur éclatement. N'utilisez jamais le four à micro-ondes pour stériliser ou réchauffer des conserves fermées. Les aliments maintenus au chaud ou en attente dans le four à micro-ondes sont susceptibles de se dessécher et le liquide qui s'en échappe peut entraîner une corrosion des parois de l'appareil.
  • Page 20 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non adaptée aux micro-ondes peut être abîmée et endommager votre four à micro- ondes. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni feuilles d'aluminium, cou- verts ou vaisselle avec application en métal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à...
  • Page 21 Consignes de sécurité et mises en garde Les emballages conçus pour maintenir vos aliments au chaud, tels que les emballages pour poulet rôti par exemple, contiennent une fine feuille d'aluminium qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors échauffer la couche de papier jusqu'à son embrase- ment.
  • Page 22 Consignes de sécurité et mises en garde La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de cou- vercle creux n'est pas adaptée à la cuisson au four à micro-ondes. En effet, de la vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une pression quasi explosive entraîner leur destruction.
  • Page 23 Les surfaces de votre appareil sont susceptibles de se rayer. En effet, un simple aimant peut entraîner des rayures. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'au- tres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. La grille et le plat Crousti fournis avec votre four à micro-ondes sont spécialement conçus pour la longueur d'ondes de votre appa-...
  • Page 24: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Comment fonctionne le four à – décongélation, réchauffage et cuis- son plus rapides que dans un four micro-ondes ? traditionnel Le four à micro-ondes est doté d'un – substances nutritives (vitamines, sels magnétron qui transforme le courant minéraux) préservées électrique en ondes électromagnéti- ques.
  • Page 25: Description Des Modes D'utilisation

    Description des modes d'utilisation Des multiples usages du four à Modes de cuisson micro-ondes Mode micro-ondes simple Le four à micro-ondes permet de dé- Permet de décongeler, de réchauffer et congeler, cuire ou réchauffer très rapi- de cuire les aliments. dement les aliments.
  • Page 26: Vaisselle Adaptée

    Vaisselle adaptée Matériau et forme Les micro-ondes Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée influent sur le temps de cuisson et de réchauffage. Les formes rondes et ovales ont fait leurs preuves : dans les récipients de forme arrondie, la cuisson est en effet plus homogène que dans ceux à...
  • Page 27 Vaisselle adaptée Exceptions : Verre – Les plats cuisinés conditionnés en Le verre réfractaire ou la vitrocéra- barquette aluminium mique sont parfaitement adaptés au four à micro-ondes. peuvent être décongelés et réchauffés dans un four à micro-ondes. Important : Le cristal, qui contient en principe retirez l'opercule et placez la barquette du plomb, peut se fissurer au four à...
  • Page 28 Vaisselle adaptée Plastique N'utilisez aucun récipient équipé La vaisselle plastique ne doit être d'attaches en métal, en plastique ou utilisée qu'en mode micro-ondes en papier avec un fil de fer intégré. simple et doit être capable de résis- Risque d'incendie ! ter à...
  • Page 29: Test Vaisselle

    Vaisselle adaptée Test vaisselle Voici comment vérifier qu'un récipient en verre, terre ou porcelaine est bien adapté au four à micro-ondes : ^ Placez le plat vide au centre de l'en- ceinte de cuisson. ^ Refermez la porte. ^ Réglez le sélecteur de puissance sur 800 watts.
  • Page 30: La Cloche

    Vaisselle adaptée La cloche Il convient donc de ne jamais ré- – empêche un dégagement excessif chauffer d’aliments ou de liquides de vapeur d’eau, surtout en cas de dans des contenants fermés, tels long réchauffage. que les petits pots pour bébés par –...
  • Page 31: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation ^ Vérifiez que l'appareil ne présente Une fois livré, déballez votre four à aucun dommage. micro-ondes puis laissez-le 2 heures N’utilisez pas votre four à micro- à température ambiante avant de ondes si l'utiliser. – la porte est déformée ; Pendant ce laps de temps, l'appareil –...
  • Page 32: Affichage De L'heure

    Affichage de l'heure Changer l’heure Ne faites fonctionner votre four à ^ Appuyez sur m. micro-ondes que s'il a été correcte- Le symbole m clignote sur l'écran ment encastré. d'affichage, l'heure actuelle reste al- lumée pendant quelques secondes. Régler l'heure ^ Corrigez les heures à...
  • Page 33: Désactivation De Nuit

    Affichage de l'heure Désactivation de nuit Vous pouvez régler le four à micro- ondes de telle sorte que l'affichage de l'heure s'interrompe entre 23 heures et 4 heures. Enclencher la désactivation de nuit : ^ Appuyez sur la touche m tout en maintenant la touche Stop/C en- foncée.
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation Ouvrir la porte Fermer la porte ^ Pour ouvrir la porte, appuyez sur ^ Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle "a". se ferme. L’ouverture de la porte interrompt aus- Si la porte a été ouverte en cours de sitôt le fonctionnement du four à micro- cuisson, appuyez sur START pour ondes.
  • Page 35 Utilisation Si vous préparez un plat ne pouvant teur nécessitent un temps de ré- être mélangé ou retourné pendant la chauffage ou de cuisson plus long cuisson et le réchauffage ou s'il est que les aliments conservés à tempé- composé d'aliments de natures très dif- rature ambiante.
  • Page 36: Avertissement "Door

    Utilisation Modifier les données de Avertissement "door" programmation L'avertissement door vous rappelle que le four à micro-ondes ne doit pas être Si après le démarrage du processus de démarré à vide. cuisson, vous constatez que ..la puissance du micro-ondes sé- En utilisant votre four à...
  • Page 37: Fin Du Processus De Cuisson

    Utilisation Fin du processus de cuisson Fonction Quick-Start (programmable) En fin de cuisson, un signal sonore re- tentit et la lumière de l'enceinte s'éteint. Pour faire démarrer le four à micro- ondes à puissance maximale, il suffit Si vous ne récupérez pas votre plat tout d'appuyer sur START /c.
  • Page 38: Sécurité Enfants

    Utilisation Sécurité enfants La sécurité enfants bloque toute utilisa- tion de l’appareil. Activer la sécurité enfants ^ Maintenez la touche Stop/C enfoncée jusqu’à ce qu’un signal sonore reten- tisse et que le symbole représentant une clé s’affiche. Le symbole représentant une clé s'éteint au bout de quelques instants.
  • Page 39: Minuterie

    Utilisation Minuterie Minuterie et cuisson Vous pouvez utiliser la minuterie pour La minuterie peut aussi être activée en gérer les tâches annexes telles que la cours de cuisson. Le décompte fonc- cuisson des œufs à la coque par tionne alors de manière autonome. exemple.
  • Page 40: Mode De Cuisson : Gril

    Astuce : Le plat en verre Miele dispo- nible en option convient parfaitement à Ce mode de cuisson est idéal pour cet usage.
  • Page 41: Mode Combiné Micro-Ondes + Gril

    Mode de cuisson : Gril Changer le temps de cuisson Vous pouvez changer le temps de cuis- son pendant que le four fonctionne : pressez la touche Stop/C pour arrêter le processus, modifiez le temps de cuisson selon vos souhaits puis ap- puyez sur START afin de poursuivre la cuisson.
  • Page 42: Plat Crousti

    Plat Crousti ^ Préparez tous les aliments de telle Précautions d'utilisation sorte que vous puissiez les mettre Le plat Crousti devient très chaud dans le plat chaud juste après le ré- pendant la cuisson. Utilisez toujours chauffage des maniques pour le sortir du four ^ Posez le Posez le plat Crousti à...
  • Page 43: Quelques Exemples D'utilisation

    Plat Crousti Quelques exemples Croque-monsieur (3 pièces) d'utilisation Temps de préparation : 10 à 15 minu- Pour préchauffer le plat Crousti, posez- le sur le plateau tournant en mode com- biné micro-ondes 450 watts + gril L 6 tranches de pain de mie pendant maximum 5 minutes.
  • Page 44 Plat Crousti Poêlée de légumes (3 portions) Rösti "maison" (2 portions) Temps de préparation : 25 à 35 minu- Temps de préparation : 25 à 30 minu- 2 oignons 2 c. à soupe d'huile 400 g de pommes de terre épluchées 100 g de pleurotes ou de champignons 2 petits oignons de Paris nettoyés...
  • Page 45 Plat Crousti Filet mignon "Lucullus" langez et laissez encore cuire 3 minu- tes. (2 parts) Temps de préparation : 15 à 20 minu- Dés de poulet sauce piquante (3 portions) 1 filet mignon (environ 400 g) Temps de préparation : 25 à 35 minu- 4 tranches de lard sel, poivre 10 g de beurre...
  • Page 46 Plat Crousti Filet de saumon "nature" (2 parts) Temps de préparation : 5 à 10 minutes 2 pavés de saumon de 150 g env. 1 c. à soupe de jus de citron sel, poivre blanc Versez le jus de citron sur le saumon et laissez reposer le tout pendant environ 10 minutes.
  • Page 47 Plat Crousti Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express Temps de préparation : 20 à 25 minu- Temps de préparation : 20 à 25 minu- Pâte : Pâte : 2 oeufs 100 g farine 80 g de sucre c. à café de levure 1 banane mûre et 75 g beurre ou de margarine 30 g de copeaux de chocolat...
  • Page 48: Utilisation Des Programmes Automatiques

    Utilisation des programmes automatiques Cuisson automatique Le choix des programmes automati- ques dépend du poids des aliments. Vous avez le choix entre quatre pro- Le poids des aliments peut être affiché grammes pour aliments surgelés et huit en grammes (g) ou en livres (lb) (cf. pour produits frais.
  • Page 49 Utilisation des programmes automatiques AC 7 Å gratin de poisson En cours de cuisson, vous pouvez pro- (0,6 à 1,2 kg) longer le temps programmé de quel- ques minutes. Appuyez sur Start autant AC 8 … gratins/soufflés. Ex. : de fois que nécessaire jusqu'à ce que gratin de pommes de terre le temps de cuisson souhaité...
  • Page 50: Idées De Recettes Pour Programmes Automatiques

    Idées de recettes pour programmes automatiques ° Vous trouverez dans ce chapitre quel- Carottes à la crème et au cerfeuil ques idées de recettes adaptées aux (pour 2 personnes) programmes automatiques "Cuisson Temps de préparation : 25 à 35 minu- des produits frais °", à...
  • Page 51 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 2 À pommes de terre Réglage : produits frais AC 6 À Poids : 1 kg. Ce programme vous permet de prépa- Niveau : plateau tournant rer des pommes de terre à l'eau, en robe des champs ou au bouillon.
  • Page 52 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 4 Á brochettes Brochettes de poulet (8 brochettes) Petites brochettes Temps de préparation : 25 à 35 minu- (8 brochettes) Temps de préparation : 25 à 35 minu- + 1 heure de temps de repos 4 blancs de poulet d'env.
  • Page 53 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 5 ‰ Poulet rôti AC 7 Å Gratin de poisson Coupez le poulet en deux. Badigeon- Poisson en croûte nez les deux moitiés de poulet d'huile (2 portions) ou de beurre selon vos habitudes puis assaisonnez.
  • Page 54 Idées de recettes pour programmes automatiques ° AC 8 … Gratins/Soufflés Gratin de sébaste aux tomates (4 parts) Gratin de légumes Temps de préparation : 35 à 45 minu- (4 parts) Temps de préparation : environ 40 mi- 500 g de filet de sébaste nutes 2 c.à...
  • Page 55 Idées de recettes pour programmes automatiques ° Gratin dauphinois (4 parts) Temps de préparation : 25 à 30 minu- 500 g de pommes de terre épluchées 250 ml de crème liquide 125 g de crème fraîche 150 g de gruyère râpé 1 gousse d'ail sel, poivre gris, noix de muscade beurre...
  • Page 56: Enregistrer Un Programme Personnalisé (Mémoire = M)

    Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Vous pouvez enregistrer votre propre Après cette troisième étape, vous pou- programme et utiliser par exemple cet vez vérifier vos données grâce à la emplacement de mémoire pour enre- touche M. gistrer un plat que vous préparez sou- vent.
  • Page 57 Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M) Modifier les données ^ Remplacez les données d'un pro- gramme enregistré par une nouvelle programmation. Retrouver un programme personnali- sé ^ Tournez le sélecteur de puissance sur 12 h. ^ Appuyez sur M. ^ Appuyez sur START.
  • Page 58: Modifier Les Réglages De L'appareil

    Modifier les réglages de l'appareil Certains réglages de votre four offrent Les modifications sont à présent enre- gistrées. Le symbole P et les chiffres plusieurs possibilités. correspondant au réglage apparaissent Pour savoir quels réglages du four vous de nouveau sur l'écran d'affichage. pouvez modifier, veuillez vous reporter au tableau.
  • Page 59 Modifier les réglages de l'appareil Réglages de l'appareil Options de réglage (* Réglage d'usine) Désactivation de nuit S 0 * Arrêt de la désactivation de nuit. La désactivation de nuit est en marche. De 23 h à 4 heures du matin, l'affichage de l'heure est éteint.
  • Page 60: Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer vos aliments, préférez Veillez toujours à réchauffer suffi- les puissances suivantes : samment les aliments. Boissons....800 watts Plats ....600 watts En cas de doute, préférez une durée Aliments bébé...
  • Page 61: Cuisson

    Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat Les aliments à peau ferme ou à co- adapté aux micro-ondes et couvrez-les. quille tels que les tomates, les petites saucisses, les pommes de terre en Pour saisir un plat, nous vous conseil- robe des champs et les aubergines lons de commencer par une puissance sont susceptibles d'éclater lorsque...
  • Page 62: Décongélation Ou Décongélation + Réchauffage / Cuisson

    Décongélation ou Décongélation + Réchauffage / Cuisson surface étant alors assez tendre pour Ne recongelez jamais d'aliments qui absorber les épices. ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au Décongélation et Réchauffage plus vite avant qu'ils ne perdent / Cuisson toute valeur nutritive et s'abîment.
  • Page 63: Préparer Des Conserves

    Préparer des conserves Au four à micro-ondes, on peut stérili- – nombre de bocaux ser de petites quantités de fruits, légu- Temps nécessaire pour obtenir une mes, viandes dans des bocaux. Procé- ébullition uniforme avec apparition de dez comme d'habitude bulles d’air à...
  • Page 64: Quelques Exemples D'utilisation

    Quelques exemples d'utilisation Aliments Quantité Puis- Temps en Remarque sance minutes micro- ondes (watts) Faire fondre du 100 g 1.00 – 1.10 Faire fondre à découvert beurre ou de la margarine Faire fondre du 100 g 3.00 – 3.30 Faire fondre à découvert en re- chocolat muant régulièrement.
  • Page 65: Données À L'intention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'intention des Instituts de contrôle Plats tests suivant Puissance Temps Temps de Remarque EN 60705 micro-ondes (min) / repos* (watts) / Gril / Poids (min) Programme automatique Décongeler des Décongeler à découvert framboises, 250 g Décongeler du steak 5 –...
  • Page 66: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Débranchez l’appareil avant de commencer à le nettoyer (prise mu- rale, etc.) N’utilisez jamais de nettoyeur va- peur pour nettoyer le four à micro- ondes. La vapeur risque d'humidifier le système électrique et de provo- quer un court-circuit. Enceinte, contreporte En fin de cuisson, l'enceinte du four à...
  • Page 67: Façade

    Vous pourriez endommager le moteur d'entraînement. utilisé avant d'avoir été réparé par un technicien du service après- vente agréé par Miele. Façade Pour nettoyer l'enceinte : Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet ne pénètre les fentes d’aération de la carrosserie.
  • Page 68: Accessoires Fournis

    Nettoyage et entretien Pour éviter d'endommager les surfa- Grille ces en les nettoyant, n'utilisez pas : Lavez la grille après chaque utilisation. Elle va au lave-vaisselle. – de produits nettoyants à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de Retirez les salissures tenaces avec un chlorure, détergent spécial inox.
  • Page 69: En Cas D'anomalie

    La réparation des appareils matiquement. électriques ne doit être effectuée que par un professionnel agréé par l'écran d'affichage est éteint ? Miele. Une réparation non conforme Vérifiez si peut faire courir un danger considé- ^ la désactivation de l’affichage de rable à l'utilisateur.
  • Page 70 à un spécialiste formé par pour se propager ensuite au centre. Miele. En cas de réchauffage à forte puis- sance, les aliments peuvent en effet être chauds à l’extérieur mais rester froids à...
  • Page 71: Conditions Et Durée De La Garantie

    Conditions et durée de la ga- rantie La garantie est accordée pour ce four à micro-ondes selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 72: Branchement Électrique

    Branchement électrique Vous trouverez les caractéristiques de Avant de raccorder l'appareil au branchement sur la plaque signalé- tique située à l'avant de l'enceinte de réseau électrique, assurez-vous qu'il est en parfait état. Ne faites ja- l'appareil. mais fonctionner un appareil défec- En cas de détérioration du câble d’ali- tueux ! mentation, seul un professionnel agréé...
  • Page 73: Cotes D'encastrement

    Montage M 6022 SC Lors du montage du four à micro- ondes, vous devez impérativement Pour des raisons de sécurité, il est permettre l'alimentation et l'évacua- interdit de monter le four à micro- tion de l'air sur la façade du four à...
  • Page 74 Montage M 6032 SC...
  • Page 75: Matériel De Montage

    Montage Matériel de montage Notice de montage Liste des accessoires livrés avec l'ap- Ne faites fonctionner votre four à pareil : micro-ondes que s'il a été correcte- ment encastré. Les accessoires comprennent trois en- tretoises, une pour la paroi droite du meuble (R) et deux différentes pour la paroi gauche du meuble (L), selon que la cloison mesure 16 ou 19 mm d'épais-...
  • Page 76 Montage Hauteur de niche 350 mm ^ A 337 mm du sol, tracez une ligne sur les parois internes du meuble afin d'indiquer la position entre l'arête in- férieure des entretoises et le bas de la niche. ^ Maintenez bien l'arête inférieure des entretoises sur la ligne que vous ve- nez de tracer puis calez le petit re- tour de l'entretoise contre la façade...
  • Page 77 Montage Hauteur de niche 360 mm ^ Enlevez tous les accessoires posés dans l'enceinte ainsi que le plateau tournant et l'anneau d'entraînement. ^ Couchez le four à micro-ondes sur le côté droit : le cadre doit dépasser du bord de la table pour que l'appareil soit bien calé.
  • Page 80 M 6022 SC M 6032 SC fr - FR M.-Nr. 09 588 950 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

M 6032 scM 6040 scM 6040 sc inM 6160 tc inM 6262 tc

Table des Matières