Miele M 6012 SC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 6012 SC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Micro-ondes
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impé-
rativement ce mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et
éviterez des dommages.
fr-BE
M.-Nr. 10 227 430

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 6012 SC

  • Page 1 Mode d'emploi Micro-ondes Avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez impé- rativement ce mode d’emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages. fr-BE M.-Nr. 10 227 430...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Description de l'appareil.................. 4 Enceinte, accessoires....................4 Zone de commande ....................5 Accessoires fournis ....................5 Accessoires en option ..................... 6 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 7 Consignes de sécurité et mises en garde............ 9 Description du fonctionnement .................  21 Comment fonctionne le four à...
  • Page 3 Contenu Maintien au chaud automatique................34 Quick Start (programmable) .................. 34 Sécurité enfants ....................34 Utilisation de la minuterie ..................36 Correction de la minuterie ................ 36 Minuterie pendant la cuisson ................ 36 Mode de cuisson - Griller ...................  37 Plateau Gourmet....................
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Enceinte, accessoires a Porte de l'appareil e Plateau tournant b Verrouillage de porte f Grille c Gril à quartz g Plateau Gourmet d Zone de commande h Cloche...
  • Page 5: Zone De Commande

    Description de l'appareil j Horloge électronique avec affichage Zone de commande digital k Sélecteur de puissance pour micro- ondes, gril et programmes combinés l Sélecteur rotatif pour le réglage du temps et du poids m Touches de programmes automa- tiques n Touche horloge o Touche minuterie p Emplacement de mémoire pour dé-...
  • Page 6: Accessoires En Option

    Remarque : Possibilité de commander ces accessoires et d'autres sur la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou de votre revendeur Miele.
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Recyclage de votre ancien ap- transport pareil L’emballage protège l’appareil contre Les appareils électrique et électro- les éventuels dommages en cours de niques contiennent souvent des maté- transport. Les matériaux utilisés sont riaux précieux.
  • Page 8 Votre contribution à la protection de l'environnement Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous y trouverez des informations importantes sur le mon- tage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Ainsi, vous vous protégez et vous évitez d'endommager l'appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes.
  • Page 10 Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service après- vente Miele doit se charger de l'échange. Précautions à prendre avec les enfants ...
  • Page 11  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Si le four à micro-ondes est défectueux, des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisa-...
  • Page 12  Une réparation non conforme peut faire courir un danger considé- rable à l'utilisateur. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils électriques.  Vous perdez le bénéfice de la garantie si les interventions sur le four ne sont pas exécutées par un service après-vente agréé...
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde  Si le four est encastré derrière une porte de meuble, utilisez l'ap- pareil uniquement lorsque la porte du meuble est ouverte. Ne fermez jamais la porte du meuble tant que l'appareil est en marche. De la chaleur et de l'humidité...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlure ! Lorsque le gril fonctionne, avec ou sans micro-ondes, le four devient chaud ! Vous pouvez vous brûler avec l'enceinte de cuisson, la résistance du grill, les aliments, les accessoires et la porte du four. Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les ali- ments chauds dans l’enceinte chaude.
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne réchauffez jamais au four à micro-ondes les coussins relaxants remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre ar- ticle de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été...
  • Page 16 Consignes de sécurité et mises en garde  Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides au micro- ondes, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur classiques aient pour autant eu le temps de se for- mer.
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde  Si vous utilisez de l'alcool dans la préparation de vos plats, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à haute température et qu'il peut s'enflammer au contact de surfaces brûlantes. Ne faites jamais chauffer d'alcool non dilué.
  • Page 18 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'incendie ! La vaisselle non adaptée au four à micro- ondes risque de s'abîmer et d'endommager l'appareil. N'utilisez ja- mais de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts ou de vaisselle avec des applications en métal, de cristal contenant du plomb, de saladiers en verre à...
  • Page 19: Accessoires

    Les surfaces sont susceptibles de se rayer. Même un simple ai- mant peut les griffer. Accessoires  Utilisez exclusivement des accessoires Miele d'origine. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent cadu- ques.
  • Page 20: Accessoires En Option

    Consignes de sécurité et mises en garde  La grille et le plateau Gourmet fournis avec votre four à micro- ondes sont spécialement conçus pour la longueur d'ondes de votre appareil. Ils peuvent être utilisés en mode gril, combiné ou non. Toutefois, ne les enfournez pas ensemble car le plateau Gourmet s'en trouverait endommagé.
  • Page 21: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement La chaleur se forme ainsi directement Comment fonctionne le four à au cœur des aliments. Les avantages micro-ondes ? sont les suivants : Un four à micro-ondes contient un ma- - De manière générale, la cuisson des gnétron. Il transforme le courant en aliments au four à...
  • Page 22: Description Des Performances

    Description des performances Que peut faire un four à micro- Quels modes de fonctionne- ondes ? ment propose un micro- ondes ? Le four à micro-ondes permet de dé- congeler, cuire ou réchauffer très rapi- Mode micro-ondes pur dement des aliments. Ce mode de fonctionnement permet de Voici comment vous pouvez utiliser décongeler, de réchauffer et de cuire votre four à...
  • Page 23: Remarques Relatives À La Vaisselle Pour Le Micro-Ondes

    Remarques relatives à la vaisselle pour le micro-ondes Les micro-ondes Matériau et forme Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée exercent une influence sur les temps de réchauffage et de cuisson. Les récipients plats, ronds et ovales, ont largement fait leurs preuves. Dans les récipients de forme arrondie, la cuis- son est en effet plus homogène que dans ceux à...
  • Page 24: Glaçures Et Vaisselle De Couleur

    Remarques relatives à la vaisselle pour le micro-ondes 2 cm des parois de l'enceinte de cuis- Verre son. Le réchauffage des aliments est Le verre réfractaire ou la vitrocéramique uniquement effectué par le haut. La ré- sont parfaitement adaptés au four à partition de la chaleur est généralement micro-ondes.
  • Page 25: Récipients À Usage Unique

    Remarques relatives à la vaisselle pour le micro-ondes Plastique  Risque d'incendie ! N'utilisez aucun récipient équipé  La vaisselle plastique doit pou- d'attaches en métal, en plastique ou voir résister à une température de en papier avec un fil de fer intégré. 110 °C au minimum, faute de quoi elle se déforme et Récipients à...
  • Page 26: Tester La Vaisselle

    Remarques relatives à la vaisselle pour le micro-ondes Tester la vaisselle La cloche Voici comment vérifier qu'un plat en – empêche un dégagement excessif de verre, en terre ou en porcelaine est bien vapeur d’eau, surtout en cas de long adapté...
  • Page 27 Remarques relatives à la vaisselle pour le micro-ondes   Le matériau de la cloche sup- Lors du réchauffage, une pres- porte des températures jusqu'à sion se forme dans les récipients ou 110 °C. bouteilles fermés et peut provoquer des explosions. En présence de températures plus élevées, le plastique peut se défor- Ne réchauffez jamais des aliments ou...
  • Page 28: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation  Vérifiez que l'appareil ne présente au- Une fois livré, déballez votre four à cun dommage. micro-ondes puis laissez-le 2 heures à température ambiante avant de  N'utilisez pas le four à micro- l'utiliser. ondes si - la porte de l'appareil est bombée. Pendant ce laps de temps, l'appareil - les charnières de porte sont des- s'adapte à...
  • Page 29: Affichage De L'heure

    Affichage de l'heure Réglage de l’heure Changer l'heure  Branchez l’appareil.  Appuyez sur la touche . 12:00 et le symbole  clignotent à Le symbole  clignote sur l'écran et l'écran jusqu'à ce que vous ayez réglé l'heure actuelle reste allumée pendant l'heure.
  • Page 30 Affichage de l'heure Arrêter la désactivation de nuit :  Maintenez la touche Stop/C enfoncée et appuyez en parallèle sur la touche .  apparaît sur l'écran d'affichage.
  • Page 31: Utilisation

    Utilisation Ouvrir la porte L'appareil ne démarre que si la porte est correctement fermée.  Appuyez sur la touche  pour ouvrir la porte. Démarrage de l'opération Si le four à micro-ondes est en marche, Pour sélectionner la puissance du l'ouverture de la porte interrompt son micro-ondes et la durée, tournez le sé- fonctionnement.
  • Page 32: Message "Door

    Utilisation quemment les plats, la chaleur se ré- partit mieux et les aliments cuisent donc plus rapidement. – Quantité d'aliments. La règle est la suivante : quantité doublée, durée quasi-doublée Avec une quantité moins importante, le temps est réduit en conséquence. –...
  • Page 33: Interrompre/Poursuivre Un Processus De Cuisson

    Utilisation Interrompre/Poursuivre un pro- Annuler l'opération cessus de cuisson  Appuyez deux fois sur la touche Stop/C. Un processus de cuisson peut être ..interrompu à tout moment : Une fois l'opération terminée  Appuyez sur Stop/C ou ouvrez la Un signal sonore retentit en fin de cuis- porte de l'appareil.
  • Page 34: Maintien Au Chaud Automatique

    Utilisation Si vous effleurez la touche Start pen- Maintien au chaud automa- dant le fonctionnement, le temps de tique cuisson est prolongé de 30 secondes à Si la porte du four à micro-ondes reste chaque effleurement de la touche Start. fermée à la fin d'un processus de cuis- Programmation des durées son à...
  • Page 35 Utilisation Toutefois, si vous appuyez sur une touche ou que vous touchez un sélec- teur quelconque, le symbole de la clé réapparaît. La sécurité enfants doit être repro- grammée après une panne de cou- rant. Désactiver la sécurité enfants  Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez une nouvelle fois la touche Stop/C enfoncée jusqu'à...
  • Page 36: Utilisation De La Minuterie

    Utilisation 0:00 clignote à l'écran et le symbole  Utilisation de la minuterie s'allume. Vous pouvez utiliser la minuterie pour  Réglez la minuterie souhaitée à l'aide surveiller des opérations effectuées en du sélecteur de temps. dehors du fours à micro-ondes, par exemple la cuisson d'un œuf.
  • Page 37: Mode De Cuisson - Griller

    Il existe un risque de surchauffe, ce qui peut abîmer son revêtement.  Réglez le sélecteur de puissance sur Le plat en verre Miele disponible en le symbole . option convient parfaitement à cet usage.
  • Page 38: Mode Combiné Micro-Ondes + Gril

    Mode de cuisson - Griller Modifier la durée Un signal sonore retentit en fin de cuis- son. La durée peut être modifiée durant le fonctionnement ; pour ce faire, appuyez Modifier la durée sur la touche Stop/C pour arrêter le pro- La durée peut être modifiée durant le cessus, modifiez la durée, puis appuyez fonctionnement ;...
  • Page 39: Plateau Gourmet

    Plateau Gourmet  Utilisez uniquement un peu de ma- Précautions d'utilisation tières grasses pour rôtir. En effet, le  Le plateau Gourmet devient brû- revêtement anti-adhésif permet de lant. préparer des plats basses calories. Par conséquent, prenez toujours le  Préparez tous les aliments de telle plateau avec des maniques.
  • Page 40: Exemples D'utilisation

    Plateau Gourmet Séchez bien les viandes, volailles, pois- Croque-monsieur (3 pièces) sons et légumes avant de les mettre Temps de préparation : 10 - 15 minutes dans le plateau Gourmet.  Les œufs peuvent éclater. Ingrédients N'utilisez jamais le plateau Gourmet 6 tranches de pain de mie pour le réchauffage ou la cuisson 30 g de beurre mou des oeufs.
  • Page 41: Poêlée De Légumes (3 Portions)

    Plateau Gourmet Poêlée de légumes (3 portions) Rösti "maison" (2 portions) Temps de préparation : 25 - 35 minutes Temps de préparation : 25 - 30 minutes Ingrédients Ingrédients 2 oignons 400 g de pommes de terre épluchées 2 c. à s. d'huile 2 petits oignons 100 g de pleurotes ou de champignons, 50 g d'emmental râpé...
  • Page 42 Plateau Gourmet Filet mignon Filet mignon épicé "Lucullus" (2 portions) Temps de préparation : 10 - 12 minutes Temps de préparation : 15 - 20 minutes Préparation Ingrédients 1 filet mignon coupé en quatre 1 filet mignon (environ 400 g) tranches. Faire cuire environ 4 minutes 4 tranches fines de lard entrelardé par face dans le plateau Gourmet Sel, poivre chaud en mode combiné...
  • Page 43: Dés De Poulet Sauce Piquante (3 Portions)

    Plateau Gourmet Dés de poulet sauce piquante Filet de saumon (3 portions) "nature" (2 portions) Temps de préparation : 25 - 35 minutes Temps de préparation : 5 - 10 minutes Ingrédients Ingrédients 600 g de filets de poulet ou de dinde 2 morceaux de filet de saumon (de 2 c.
  • Page 44 Plateau Gourmet Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express Temps de préparation : 20 - 25 minutes Temps de préparation : 20 - 25 minutes Pâte Pâte 2 œufs 100 g de farine 80 g de sucre  c. à c. rases de levure en poudre 1,5 banane mûre 75 g de margarine ou de beurre 30 g de chocolat râpé...
  • Page 45: Utilisation Des Programmes Automatiques

    Utilisation des programmes automatiques Tous les programmes automatiques détachez-les en milieu de cuisson au tiennent compte du poids des aliments. moment du signal sonore indiquant qu'il faut retourner le pain. Il peut être indiqué en grammes (g) ou en livres (lb) (cf. "Modifier les réglages Cuisson automatique de l'appareil").
  • Page 46 Utilisation des programmes automatiques AC 3  Poisson Le temps nécessaire à la cuisson, cal- 500 – 1500 g culé en fonction du poids des aliments, commence à s'écouler et les symboles AC 4  Brochettes des modes de cuisson en cours s'af- 200 –...
  • Page 47: Recettes - Programmes Automatiques

    Recettes - Programmes automatiques Vous trouverez dans ce chapitre Carottes à la crème et au quelques suggestions de recettes cerfeuil (pour 2 personnes) adaptées aux programmes automa- Temps de préparation : 25 - 35 minutes tiques "Cuisson des produits frais" que vous pouvez compléter ou décliner selon vos goûts.
  • Page 48: Pommes De Terre Dorées Au Four (3 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 2  Pommes de terre Pommes de terre dorées au four (3 portions) Ce programme vous permet de prépa- rer des pommes de terre à l'eau, en Temps de préparation : 25 - 35 minutes robe des champs ou au bouillon. Ingrédients 500 g de pommes de terre épluchées Préparation...
  • Page 49: Ac 8  Gratins/Soufflés : Gratin De Légumes (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 8  Gratins/soufflés : Gratin dauphinois (4 portions) gratin de légumes (4 portions) Temps de préparation : 25 - 30 minutes Temps de préparation : environ 40 mi- nutes Ingrédients 500 g de pommes de terre, pelées 250 ml de crème Ingrédients 125 g de crème fraîche 400 g de chou-fleur ou de brocolis 150 g de gouda râpé...
  • Page 50: Ac 4  Brochettes Au Grill : Petites Brochettes (8 Brochettes)

    Recettes - Programmes automatiques AC 4  Brochettes au grill : Brochettes de poulet petites brochettes (8 brochettes) (8 brochettes) Temps de préparation : 25 à 35 minutes + 1 heure de temps de repos Temps de préparation : 25 à 35 minutes + 1 heure de temps de repos Ingrédients 4 blancs de poulet de 120 g env.
  • Page 51 Recettes - Programmes automatiques Réglage : cuisson de produits frais AC 4 AC 6  Cuisses de poulet  Poids : env. 100 g par brochette Préparation Niveau : grille et plat sur le plateau tour- Badigeonner comme d'habitude les nant cuisses de poulet de beurre ou d'huile, puis assaisonner.
  • Page 52: Ac 3  Poisson : Curry De Poisson (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques AC 3  Poisson : curry de AC 7  Gratin de poisson : poisson (4 portions) poisson en croûte (2 portions) Temps de préparation : 35 - 45 minutes Temps de préparation : 25 - 35 minutes Ingrédients Ingrédients 300 g d'ananas en morceaux 400 g de filet de sébaste 1 poivron rouge 3 c.
  • Page 53: Gratin De Sébaste Aux Tomates (4 Portions)

    Recettes - Programmes automatiques Gratin de sébaste aux tomates (4 portions) Temps de préparation : 35 - 45 minutes Ingrédients 500 g de filet de sébaste 2 c. à s. de jus de citron 500 g de tomates Sel aromatisé aux herbes 2 c. à c. d'origan moulu 150 g de gouda râpé...
  • Page 54: Enregistrer Un Programme Personnalisé (Mémoire)

    Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire) Vous avez la possibilité de mémoriser un programme personnel. Vous pouvez utiliser cette mémorisation pour un plat préparé fréquemment. Le programme peut comporter 1 à 3 étapes (par ex. 1 minute à 600 watts, puis 2 minutes en gril et 3 minutes à 150 watts avec gril pour terminer).
  • Page 55 Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire)  Appuyez sur la touche M.  Appuyez sur la touche Start. En cas de panne de courant, le pro- gramme n'est pas sauvegardé et il doit être enregistré de nouveau.
  • Page 56: Modifier Les Réglages De L'appareil

    Modifier les réglages de l'appareil Certains réglages de votre four offrent La modification des paramètres est en- registrée. Le symbole  et les chiffres plusieurs possibilités. correspondants au réglage s'affichent Pour savoir quels réglages du four vous de nouveau. pouvez modifier, veuillez vous reporter au tableau.
  • Page 57 Modifier les réglages de l'appareil Réglages de l'appareil Options de réglage (* Réglage d'usine)    * Désactivation de La désactivation de nuit est éteinte. nuit   La désactivation de nuit est activée. L'affi- chage de l'heure est éteint entre 23 heures et 4 heures.
  • Page 58: Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer vos aliments, préférez Les aliments qui sortent du réfrigérateur les puissances suivantes : nécessitent un temps de réchauffage plus long que les aliments à tempéra- Boissons 900 watts ture ambiante. Le temps nécessaire à cet effet dépend de la température de Plats 600 watts départ, de la quantité...
  • Page 59 Réchauffage  Une fois le réchauffage terminé, mélangez ou secouez toujours le contenu du plat ou de la boisson et contrôlez sa température, surtout surtout s'il s'agit d'aliments ou boissons pour bébés ou enfants !
  • Page 60: Cuisson

    Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat les piquer en plusieurs endroits avant adapté aux micro-ondes et couvrez-les. cuisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer. Nous vous conseillons de commencer la cuisson par une puissance de ...
  • Page 61: Décongélation

    Décongélation Une décongélation partielle suffit à  Ne recongelez jamais des ali- rendre leur surface assez tendre pour ments qui ont été décongelés. recevoir les épices. Consommez-les le plus rapidement possible car les aliments perdent Décongélation et préparation leurs valeurs nutritives et périssent. consécutive Une fois cuits ou rôtis, les aliments Un aliment surgelé...
  • Page 62: Stérilisation

    Stérilisation Au four à micro-ondes, on peut stérili- – Température initiale du contenu des ser de petites quantités de fruits, lé- bocaux gumes et viandes dans des bocaux. – Nombre de bocaux. Procédez comme d'habitude. Lorsque vous remplissez vos bocaux, Temps nécessaire afin d'obtenir une arrêtez-vous toujours à...
  • Page 63: Exemples D'utilisation

    Exemples d'utilisation Aliments Quantité Puis- Temps Consignes sance (min) micro- ondes (watts) Faire fondre 100 g 1:00 – 1:10 Faire fondre à découvert du beurre ou de la marga- rine Faire fondre 100 g 3:00 – 3:30 Faire fondre à découvert en du chocolat remuant de temps en temps Dissoudre de...
  • Page 64 Exemples d'utilisation Aliments Quantité Puis- Temps Consignes sance (min) micro- ondes (watts) Émonder 3 pièces 6 – 7 Incisez les tomates en croix, des tomates réchauffez-les dans un peu d'eau à couvert et enlevez la peau. Attention, les tomates sont brûlantes ! Préparer de la 300 g de fraises, 7 –...
  • Page 65: Données À L'intention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'intention des instituts de contrôle Plats testés Puissance Temps Temps Remarque conformément micro- (min.)/ de re- à la ondes Poids pos* norme (watts) + (min) EN 60705 Gril/ Programme automa- tique Crème aux 38 – 40 Voir norme pour le réci- œufs, 1000 g pient, dimensions au bord supérieur (25 x 25 cm)
  • Page 66: Nettoyage Et Entretien

    Débranchez l’appareil avant d’effec- nues avec un produit spécial inox (dis- tuer le nettoyage (prise murale, etc.). ponible auprès du SAV Miele). N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four à micro-ondes. La vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité...
  • Page 67: Façade De L'appareil

    été réparé par un technicien du service après-vente Façade de l'appareil agréé par Miele. Si les salissures restent trop long- Pour nettoyer l'enceinte : temps sans être nettoyées, il est possible que vous n'arriviez plus à...
  • Page 68: Accessoires Fournis

    Nettoyage et entretien – de détergents abrasifs, comme la Le service après-vente Miele vous pro- poudre ou la crème à récurer ou en- pose des produits d'entretien pour inox core les pierres de nettoyage, qui permettent à votre four à micro- ondes de se resalir moins vite.
  • Page 69 Nettoyage et entretien Accessoires en option Plat en verre Le plat en verre est lavable en machine. Ne pas utiliser de détergent abrasif !
  • Page 70: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 71 En cas d'anomalie Problème Cause et solution . . . les aliments ne sont La durée ou le niveau de puissance n'ont pas été sé- pas assez décongelés, lectionnés correctement. réchauffés ou cuits à la  Vérifiez la compatibilité de la puissance et du fin du temps sélection- temps sélectionné.
  • Page 72 En cas d'anomalie Problème Cause et solution . . . le four à micro- Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante. ondes s’arrête en cours  Vérifiez si l'arrivée ou l'évacuation d'air sont obs- de cuisson, réchauf- truées. fage, décongélation ? Retirez les objets.
  • Page 73: Service Après-Vente

    Contactez le service après-vente ou votre revendeur Miele. Vous trouverez le numéro de télé- phone du service après-vente Miele à la fin de ce mode d'emploi. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil au service après-vente.
  • Page 74: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique En cas de détérioration du câble d’ali-  Avant de raccorder l'appareil au mentation, seul un professionnel agréé réseau électrique, assurez-vous qu'il par le fabricant peut procéder au rem- est en parfait état. placement de celui-ci. Ne faites jamais fonctionner un ap- Ce produit est conforme aux exigences pareil défectueux ! de la norme européenne EN 55011.
  • Page 75: Installation

    Installation Lors de l'installation du four à micro- ondes, veillez à assurer une aération/ ventilation sans entrave à l'arrière de l'appareil ou au fond du four. Ne placez donc jamais d'objet sur les fentes d'aération et n'obstruez pas l'espace entre la sole du four à micro-ondes et la surface sur la- quelle il repose ! Installez le four à...
  • Page 79 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 80 M 6012 SC  fr-BE M.-Nr. 10 227 430 / 01...

Table des Matières