Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE : M 638 EC
CODIC: 0346721

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 638 EC

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE : M 638 EC CODIC: 0346721...
  • Page 2 Mode d'emploi Fours à micro-ondes M 638 EC Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez absolument votre mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages à l'appareil. M.-Nr. 05 784 870...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description des appareils ......... . 4 Votre contribution à...
  • Page 4 Table des matières Fonction automatique de maintien au chaud ......23 Quick-Start (programmable) ......... 23 Réchauffage .
  • Page 5: Description Des Appareils

    Description des appareils a Porte de l'appareil b Fermeture de porte c Résistances de gril u Ouvreur de porte a d Panneau de commande e Grille Comment utiliser les micro-ondes? f Plateau tournant – En introduisant une puissance de g Tôle de cuisson micro-ondes et une durée, vous pou- h Lèchefrite en verre vez décongeler, réchauffer ou cuire...
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De Notre Environnement

    Votre contribution à la protection de notre environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l'achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux prescrip- N'utilisez pas l'appareil tions de sécurité en vigueur. Toute lorsque utilisation inappropriée peut cepen- – la porte de l'appareil est déformée. dant entraîner des dommages cor- –...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de l'appareil consistance des aliments ainsi que la n'est garantie que lorsqu'il est rac- recette. cordé à une prise de terre installée se- Les germes éventuellement présents lon les prescriptions en vigueur. Il est dans les aliments ne seront détruits très important que cette condition de qu'à...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Ne réchauffez pas dans le micro- Pour réchauffer un liquide, placez ondes un coussin avec des pépins toujours le bâtonnet (fourni avec ou noyaux de cerises. Un tel coussin l'appareil) dans le récipient. peut s'enflammer même si vous l'enle- ver du four après l'avoir chauffé.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Pour étouffer les flammes éventuel- Ne laissez pas l'appareil sans sur- les, laissez la porte de l'appareil veillance lorsque vous réchauffez fermée lorsque les aliments dégagent ou cuisez des aliments dans des réci- de la fumée.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde N'enclenchez le four à micro- La tôle de cuisson ne peut être uti- ondes que lorsque des aliments ou lisée qu'avec le mode de cuisson le plat de brunissage se trouve dans chaleur tournante (sans micro-ondes). l'enceinte de cuisson et ne le faites Ne déposez pas la lèchefrite en fonctionner que lorsque le plateau tour-...
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Lorsque vous utilisez le plat de bru- nissage, tenez compte des points suivants: Ne saisissez le plat de brunissage qu'à l'aide de gants de protection. Il y a danger de brûlure! Placez toujours le plat de brunis- sage sur un dessous-de-plat en fil de fer ou similaire lorsque vous le dé- posez sur la table pour servir les ali-...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Les micro-ondes permettent de décon- Cette chaleur se développe tout geler, réchauffer ou cuire des aliments d'abord à la périphérie pour atteindre en très peu de temps. ensuite le coeur des aliments. Plus la teneur en eau des aliments est élevée, Comment fonctionnent les micro-on- plus leur réchauffage ou leur cuisson des?
  • Page 14: Récipients À Utiliser Avec Les Micro-Ondes

    Récipients à utiliser avec les micro-ondes Matériaux des récipients Les micro-ondes Les matériaux et la forme du récipient utilisé influencent les durées de chauf- fage et de cuisson. Les récipients plats et ronds se sont avérés les meilleurs. L'uniformité de réchauffage des ali- ments est meilleure dans de tels réci- pients que dans des plats carrés ou rectangulaires.
  • Page 15 Récipients à utiliser avec les micro-ondes Vernis et teintures La distance entre la feuille alumi- nium et les parois intérieures de l'en- Certains vernis et teintures appli- ceinte doit être de 2 cm minimum. qués sur la vaisselle contiennent Le papier aluminium ne peut pas en- des substances métalliques.
  • Page 16: Test Des Récipients

    Récipients à utiliser avec les micro-ondes De la feuille ou des sachets de rôtis- Pour le respect de l'environnement, évi- sage peuvent être utilisés à condition tez d'utiliser des récipients à usage que la feuille soit env. 40 cm et le sa- unique.
  • Page 17: Accessoires

    Accessoires Accessoires livrés Ouvrez toujours les récipients fer- més tels que les petits pots pour bé- Un couvercle bés. – empêche un dégagement excessif de vapeur, surtout lors de cuissons prolongées (p. ex. de pommes de terre). N'utilisez pas de couvercle –...
  • Page 18: Lèchefrite En Verre

    La grille pour gril est spécialement Il est disponible auprès du service conçue pour le four à micro-ondes. Elle après-vente Miele ou dans le com- est recommandée pour les modes de merce spécialisé. cuisson "gril" et "turbogril" (avec ou sans micro-ondes).
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en service Introduction de l'heure Arrêt de nuit ^ Branchez l'appareil au réseau élec- Entre 23 h et 4 h, il est possible d'arrê- trique. ter l'affichage de l'heure. Dans le champ d'affichage, 12:00 cli- ^ Maintenez la touche Stop/C enfoncée gnote pendant environ 4 secondes, et appuyez en même temps sur la et le symbole m s'allume.
  • Page 20: Ouverture De La Porte

    Mise en service Blocage de la mise en marche Modification de la durée introduite ^ Appuyez sur la touche Stop/C. Le blocage de la mise en marche em- La minuterie est interrompue. Dans le pêche l'utilisation indésirée de l'appa- champ d'affichage, la durée reil.
  • Page 21: Commande

    Commande Modes de fonctionnement Programmes automatiques Vous disposez des programmes auto- Fonctionnement micro-ondes "solo" matiques suivants: Pour décongeler, réchauffer et cuire. – trois programmes automatiques de décongélation (N O M), Gril n – deux programmes automatiques de Pour griller des aliments plats, tels que cuisson (°...
  • Page 22: Fonctionnement Micro-Ondes "Solo

    Commande Fonctionnement micro-ondes – de la forme et du matériau du réci- pient utilisé. "solo" Pour placer les plats dans l'enceinte Puissance des micro-ondes de cuisson Vous pouvez sélectionner 7 niveaux de Il est conseillé de placer les plats au puissance différents.
  • Page 23: Démarrage Du Processus

    Commande Démarrage du processus Interruption / poursuite du processus La sélection de la puissance des micro- Vous pouvez à tout moment interrompre ondes et de la durée s'effectue en tour- un processus puis le poursuivre. nant le sélecteur correspondant. ^ Pour interrompre un processus en- L'ordre de sélection n'a pas d'impor- foncez une fois la touche Stop/C, ou tance.
  • Page 24 Commande Fonction automatique de Quick-Start (programmable) maintien au chaud Une pression sur la touche START/c est suffisante pour faire fonctionner La fonction automatique de maintien au l'appareil à la puissance maximale. chaud ne s'enclenche que si, après Vous pouvez choisir entre 3 durées mé- écoulement d'un processus de cuisson morisées: avec min.
  • Page 25 Commande Programmation de la fin de la cuis- Vérification de l'heure de fin de cuis- Vous pouvez programmer la durée et la Avant le début du programme de cuis- fin des processus de cuisson pour tous son, il est possible de vérifier l'heure de les modes de cuisson disponibles sur fin de cuisson sélectionnée.
  • Page 26: Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer des aliments, sélection- En cas de doute, prolongez quelque nez les niveaux de puissance suivants: peu la durée. Boissons ....900 W En présence de plus grandes quantités Aliments .
  • Page 27: Cuisson

    Cuisson Introduisez les aliments à cuire dans un La cuisson d'oeufs aux micro-ondes récipient adapté aux micro-ondes et n'est possible qu'au moyen d'un couvrez-les. récipient spécial. Pour la cuisson de légumes, de pois- son, de viande et de volaille, sélec- Sinon, les oeufs éclatent.
  • Page 28 Décongélation / Décongélation et réchauffage / cuisson Décongélation Décongélation et réchauffage / cuisson Retirez les aliments surgelés de leur emballage, introduisez-les dans un ré- Les aliments congelés peuvent être dé- cipient approprié aux micro-ondes et congelés et réchauffés ou cuits en un faites-les dégeler à...
  • Page 29: Stérilisation

    Stérilisation Les micro-ondes permettent de stérili- Sélectionnez une puissance de 750 W ser de petites quantités de fruits, de lé- pour obtenir le perlage du contenu des gumes ou de viande dans des bocaux. bocaux. La durée requise dépend de: Préparez-les comme vous en avez l'ha- –...
  • Page 30: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Exemples Peler des tomates Entaillez la queue en forme de croix. Faire fondre 100 g de margarine ou Faites chauffer 3 tomates dans un peu de beurre d'eau à la puissance de 450 W pendant environ 2 minutes. Après quoi, la peau Sélectionnez la puissance de 450 W.
  • Page 31: Gril

    Gril Vous pouvez régler la température du Si les aliments sont placés sur le pla- gril entre 50 et 200 °C. De façon géné- teau tournant, n'arrêtez pas ce dernier rale, un réglage sur 200 °C est conseil- de manière à obtenir un résultat aussi uniforme que possible.
  • Page 32 Gril ^ Après quelques secondes, l'indica- Modification de la durée tion 0:00 clignote; vous pouvez alors Pour modifier la durée en cours de régler la durée à l'aide du bouton ro- cuisson, il faut interrompre la cuisson tatif. (en appuyant sur la touche Stop/C), changer la durée et redémarrer la cuis- Pour passer du réglage de la tempéra- son (en appuyant sur la touche START).
  • Page 33: Gril Et Chaleur Tournante

    Gril et chaleur tournante ^ Tournez le bouton rotatif pour modi- Le mode de cuisson gril et chaleur tour- nante vous permet de griller ou de rôtir fier la température. de grosses pièces de viande ou de vo- ^ Après quelques secondes, l'indica- laille.
  • Page 34 Gril et chaleur tournante Combinaison micro-ondes / Mise en marche du mode gril et cha- leur tournante en cours de cuisson gril et chaleur tournante Pour ce faire, interrompez la cuisson Cette combinaison convient tout parti- (pressez la touche Stop/C), appuyez culièrement bien pour rôtir et griller.
  • Page 35: Chaleur Tournante

    Chaleur tournante ^ Tournez le bouton rotatif pour modi- Le mode de cuisson chaleur tournante est idéal pour les pâtisseries. fier la température. ^ Après quelques secondes, l'indica- Vous pouvez réglez la température entre 50 et 250 °C. La température pro- tion 0:00 clignote;...
  • Page 36 Chaleur tournante Combinaison micro-ondes / Pour passer du réglage de la tempéra- ture à celui de la durée, il suffit d'ap- chaleur tournante puyer sur la touche D. Cette combinaison vous permet de ^ Une fois la température et la durée cuire rapidement les soufflés.
  • Page 37: Programmes Automatiques

    Programmes automatiques Les sept programmes automatiques se règlent en fontion du poids. Il suffit de choisir un programme et d'introduire le poids des aliments. Décongélation automatique Il y a trois programmes pour la décon- gélation de différents types d'aliments. N Fruits/Légumes R 1 (100 g - 1 kg) ^ Sélectionnez le programme automa- O Poisson / Volaille _;...
  • Page 38: Plats Testés

    Plats testés Plats testés selon Puissance Durée Durée Niveau** Remarque IEC 60705 éd.3 du MO (min) de com- (Watt) / Gril pensa- tion* (min) Décongeler des 150 ou Plateau Décongeler à découvert N(250 g) framboises,150g tournant Décongeler du haché Plateau Décongeler à...
  • Page 39 Plats testés Plats testés Puissance Durée Durée Niveau** Remarque du MO (min) de com- (Watt) / Gril pensa- tion* (min) Griller 2 steaks d'en- 80 / 6-8 de Grille + Ne pas précuire viron 150 g chacun Gril 200 °C chaqu lèchefrite en Steaks d'env.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    être nettoyées au moyen d'un Ne tournez pas le tourniquet ma- détergent pour inox (p. ex.: Neoblank nuellement, car le moteur d'entraîne- disponible au service après-vente Miele ment risque d'être endommagé. sous la référence 4 565 110). Vous pouvez neutraliser les odeurs pré- Face intérieure de la porte...
  • Page 41 (notamment disponibles au- près du service clientèle Miele). Appareils avec façade en verre Etalez soigneusement et uniformément un peu de produit à l'aide d'un chiffon La façade et le panneau de commande...
  • Page 42 Nettoyage et entretien Accessoires livrés Grille, grilles de support Rincez-les et séchez-les après chaque Bâtonnet d'ébullition utilisation. Eliminez les salissures non Il peut être nettoyé en lave-vaisselle. lavables au moyen d'un détergent pour acier inoxydable. Couvercle Pour éliminer les salissures tenaces Le couvercle peut être nettoyé...
  • Page 43: Que Faire En Cas De Défectuosité

    Que faire en cas de défectuosité? . . . le plateau tournant tourne par Les réparations à effectuer sur les saccades? appareils électriques ne peuvent ^ Vérifiez si des saletés n'ont pas été être confiées qu'à des hommes de se loger entre les roulettes de l'an- métier formés par le fabricant.
  • Page 44 Que faire en cas de défectuosité? . . . si l'heure dans le champ d'affi- . . . le four à micro-ondes s'arrête chage n'est pas correcte? pendant un processus de cuisson, de réchauffage ou de décongélation? Si une coupure de courant dure plus de quelques secondes, l'heure s'écoule di- La circulation d'air est peut-être insuffi- rectement à...
  • Page 45: Service Après-Vente

    – au service après-vente Miele. Vous trouverez l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente Miele au dos de ce mode d'emploi. Lorsque vous faites appel au service après-vente Miele, veuillez toujours pré- ciser le type et le numéro de fabrication de votre appareil.
  • Page 46: Installation Et Raccordement

    – Pour un raccordement à une prise de instructions de montage est disponible terre, prévoyez un fusible automa- auprès de votre distributeur Miele. tique de 16 A ou un fusible de 16 A. En cas d'endommagement du câble d'alimentation, adressez-vous à un homme de métier formé...
  • Page 47: Données Techniques

    Données techniques M 638 EC Tension ... . 220-230 V, 50 Hz Puissance de raccordement ..voir plaquette signalétique Niveaux de puissance .

Table des Matières