Stihl FR 460 TC-M Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FR 460 TC-M:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL FR 460 TC-M
Handleiding
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FR 460 TC-M

  • Page 48 Indications concernant la présente Contrôle et maintenance par Notice d'emploi l'utilisateur nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Contrôle et maintenance par le techniques de travail revendeur spécialisé Ce produit a été fabriqué avec les Combinaisons autorisées d'outil de...
  • Page 49: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Notice d'emploi. Actionner la soupape de La conserver La philosophie de STIHL consiste à décompression précieusement pour pou- poursuivre le développement continu de voir la relire lors d'une toutes ses machines et de tous ses dispositifs ;...
  • Page 50 à STIHL pour cette machine, ou des ajustés – une combinai- respecter. pièces similaires du point de vue son, mais pas une blouse L'utilisateur de la machine doit être...
  • Page 51 Ravitaillement S'assurer qu'il n'y a pas de fuites ! Si l'on constate L'essence est un carbu- STIHL propose une gamme complète une fuite de carburant, ne rant extrêmement d'équipements pour la protection pas mettre le moteur en inflammable – rester à...
  • Page 52 – risque de blessure par ne se trouve pas en parfait état de revenir dans la position de marche des objets projetés ! fonctionnement – risque d'accident ! FR 460 TC-M...
  • Page 53 Si l'outil de coupe est attendre que l'outil de coupe ne tourne entraîné au ralenti, malgré un réglage plus – risque d'accident ! correct, faire réparer la machine par le FR 460 TC-M...
  • Page 54 ! Des vapeurs d'essence la machine et pour immédiatement, même en cas de inflammables peuvent s'échapper du l'outil de coupe fissures capillaires minimes. système d'alimentation en carburant. utilisé – risque de blessure par des objets projetés ! FR 460 TC-M...
  • Page 55 été fabriqué par l'outil risque de se fissurer ou d'éclater – coupe sur les têtes faucheuses à sortie STIHL, son poids, son épaisseur et son risque de blessure ! de fil manuelle, il faut impérativement diamètre ne doivent en aucun cas arrêter le moteur –...
  • Page 56 Contrôler régulièrement l'étanchéité du d'utilisation valable d'une manière bouchon du réservoir à carburant. générale, car l'effet des vibrations STIHL recommande de faire effectuer dépend de plusieurs facteurs. les opérations de maintenance et les Utiliser exclusivement une bougie réparations exclusivement chez le autorisée par STIHL –...
  • Page 57 Ne pas utiliser des fils ou câbles coupe métalliques. Tête faucheuse avec couteaux en métalliques à la place du fil de coupe matière synthétique – STIHL PolyCut prévu – risque de blessure ! Tête faucheuse avec fil de coupe Risque de rebond avec les outils de Pour faucher les bordures de prés...
  • Page 58 émoussé – en respectant adventices – manier la machine comme les prescriptions à suivre pour une faux. l'affûtage – et, si nécessaire, le faire rééquilibrer (pour cela, STIHL recommande de s'adresser au AVERTISSEMENT Pour l'éclaircissage des plantes revendeur spécialisé STIHL).
  • Page 59: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur Et De Poignée

    STIHL SuperCut 20-2 tableau ! poignée qui se trouvent sur la même STIHL AutoCut 25-2 ligne du tableau. D'autres combinaisons STIHL AutoCut C 25-2 sont interdites – risque d'accident ! STIHL AutoCut 30-2 STIHL TrimCut 31-2 FR 460 TC-M...
  • Page 60: Outils À Rapporter Autorisés

    STIHL PolyCut 20-3 Outils de coupe métalliques Sur le dispositif à moteur de base, le Montage du cadre porteur montage de l'outil à rapporter STIHL Couteau à herbe 230-2 suivant est autorisé : Couteau à herbe 230-4 10 Couteau à herbe 230-8 11 Couteau à...
  • Page 61 (5) sur la vis (6) et poser le collier (6) ; introduire la vis dans le trou ; visser appliquer la protection (2) – en l'écrou à quatre pans (7) sur la vis – veillant au positionnement correct ! jusqu'en appui ; FR 460 TC-M...
  • Page 62: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    ». correctement le câble de commande des gaz. Contrôle de la fixation du câble de commande des gaz Sur toute la longueur, le câble de commande des gaz doit être posé parallèlement à l'arbre flexible. FR 460 TC-M...
  • Page 63: Montage Des Dispositifs De Sécurité

    à taillis ; c'est pourquoi, avant de monter un couteau à Poser le capot protecteur sur le herbe ou un couteau à taillis, il faut réducteur (3) ; monter le capot protecteur (2). visser et serrer les vis (4). FR 460 TC-M...
  • Page 64: Montage De L'outil De Coupe

    (5) jusqu'à ce que le tablier du tablier (2) et le faire coïncider s'encliquette. avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis ; Glisser le disque de pression (1) sur l'arbre (2). FR 460 TC-M...
  • Page 65 Pour le montage et le démontage des outils de coupe, il faut bloquer l'arbre (2) à l'aide du mandrin de calage (6). Le mandrin de calage est compris dans le FR 460 TC-M...
  • Page 66 AVERTISSEMENT Respecter le sens de rotation indiqué par la flèche estampée sur la face intérieure du capot protecteur. FR 460 TC-M...
  • Page 67: Carburant

    Le carburant STIHL MotoMix est enlever, du réducteur, l'outil de supérieure à 10% peut causer des mélangé avec de l'huile STIHL HP Ultra coupe et ses pièces de fixation – le perturbations du fonctionnement des pour moteurs deux-temps, pour garantir disque de pression (7) ne doit pas moteurs équipés d'un carburateur à...
  • Page 68: Ravitaillement En Carburant

    être stocké, sans inconvénient, Taux du mélange durant une période maximale de 2 ans. Avec de l'huile moteur deux-temps Avant de faire le plein, agiter STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile vigoureusement le bidon de + 50 volumes d'essence mélange. Exemples...
  • Page 69: Cadre Porteur

    Tirer sur les extrémités des sangles En faisant le plein, ne pas renverser du pour les tendre. carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. STIHL recommande Soulever le coulisseau de blocage d'utiliser le système de remplissage pour desserrer les sangles.
  • Page 70: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    Lorsque le bouton d'arrêt n'est pas accessoires – risque d'accident. actionné, il se trouve en position de marche normale : le contact d'allumage est mis – le moteur est prêt à démarrer et peut être lancé. Lorsqu'on actionne le FR 460 TC-M...
  • Page 71 Poser la machine de telle sorte que son cadre porteur soit en appui sur le sol, dans une position sûre ; mettre l'arbre flexible en ligne droite – poser le protecteur de la poignée de commande sur le sol ; FR 460 TC-M...
  • Page 72 F et que le moteur entraîné : que le câble de lancement puisse tourne au ralenti, l'outil de coupe ne doit s'enrouler correctement ; pas être entraîné ! continuer de lancer le moteur ; FR 460 TC-M...
  • Page 73: Transport De L'appareil

    à la Transport de l'appareil section « Arrêt du moteur » ; continuer comme indiqué au Les machines STIHL dont la désignation chapitre « Réglage du câble de de la série comporte la lettre T sont commande des gaz ».
  • Page 74: Instructions De Service

    (allumage, carburateur) à des sollicitations thermiques extrêmes. Après l'emmanchement correct, la ligne rouge (3 = pointe de la flèche) doit affleurer avec le manchon d'accouplement. serrer fermement la vis à poignée étoile (4). FR 460 TC-M...
  • Page 75: Filtre À Air

    STIHL recommande d'utiliser exclusivement des filtres à air d'origine et la mise en route du moteur devient STIHL. Le haut niveau de qualité de ces plus difficile. pièces garantit un fonctionnement sans dérangements, une grande longévité du Remplacement du filtre à...
  • Page 76: M-Tronic

    (2) en position d'été. plus sa puissance habituelle, il faut Transposer le tiroir suivant besoin. s'adresser à un revendeur spécialisé. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL.
  • Page 77 – vent ; Suivant la température ambiante : il est recommandé d'utiliser le « kit placer le tiroir (2) en position d'été plaque de recouvrement » livrable à titre ou d'hiver. d'accessoire optionnel. FR 460 TC-M...
  • Page 78: Bougie

    – la remplacer plus tôt si les capuchon (2) et la pousser vers électrodes sont fortement usées – l'arrière pour défaire l'encliquetage ; utiliser exclusivement les bougies antiparasitées autorisées par STIHL enlever le capuchon ; – voir « Caractéristiques débrancher le contact de câble techniques ».
  • Page 79: Fonctionnement Du Moteur

    (calaminé) ! ergot (2) dans l'orifice (3) du capot ; Contrôler régulièrement la charge STIHL recommande de faire effectuer de graisse, environ toutes les basculer le capuchon en avant, sur les opérations de maintenance et les 25 heures de fonctionnement ;...
  • Page 80: Graissage De L'arbre Flexible

    (3) et repérer la position de dans la prise (4) du moteur ; montage ; enduire l'âme de l'arbre avec de la graisse multifonctionnelle STIHL (accessoire optionnel), ne pas appliquer trop de graisse ; FR 460 TC-M...
  • Page 81: Lanceur

    Si le câble de lancement est nettoyer soigneusement la endommagé, le faire remplacer à temps, machine ; par le revendeur spécialisé. STIHL conserver la machine à un endroit recommande de faire effectuer les sec et sûr – la ranger de telle sorte opérations de maintenance et les...
  • Page 82: Entretien De La Tête Faucheuse

    « fil ». rééquilibrer par le revendeur extrémités du fil atteignent encore une spécialisé – STIHL recommande de La tête faucheuse est livrée avec un folio longueur minimale de 2,5 cm (1 po). s'adresser au revendeur spécialisé...
  • Page 83 AVERTISSEMENT impeccable, faire réparer la machine par faire sortir. le revendeur spécialisé. STIHL Si l'on constate des traces d'usure recommande de s'adresser au Répéter cette procédure, au besoin, prononcées, il faut remplacer la tête revendeur spécialisé...
  • Page 84 Après le lavage, laisser le harnais sécher et le remonter. tirer le harnais par-dessus le cadre porteur, de haut en bas ; Remplacer la crépine d'aspiration de carburant une fois par an, en procédant comme suit : FR 460 TC-M...
  • Page 85 Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé Travaux de maintenance STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Éléments antivibratoires Un élément en caoutchouc est intercalé entre l'ensemble moteur et l'arbre flexible et des ressorts amortissant les vibrations sont installés entre l'ensemble...
  • Page 86 Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Décalaminage au bout de 139 h de fonc- Canal d'échappement tionnement, puis toutes les 150 h Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) FR 460 TC-M...
  • Page 87 Contrôle du serrage Outil de coupe métallique Affûtage Contrôle Arbre flexible Faire l'appoint pour obtenir un film de graisse régulier Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL FR 460 TC-M...
  • Page 88 STIHL recommande de faire effectuer présente Notice d'emploi. rechange de mauvaise qualité. les opérations de maintenance et les L'utilisateur assume l'entière réparations exclusivement chez le...
  • Page 89 10 Arbre flexible 11 Attache de câble 12 Bouton tournant du volet de starter 13 Pompe d'amorçage manuelle 14 Tiroir (utilisation en hiver) 15 Couvercle de filtre à air 16 Réservoir à carburant 17 Vis 18 Éléments antivibratoires FR 460 TC-M...
  • Page 90 26 Contact de câble d'allumage sur bougie 22 Harnais 27 Silencieux 23 Sacoche pour accessoires Numéro de machine Tête faucheuse Capot protecteur (exclusivement pour têtes faucheuses) Couteau Capot protecteur (pour tous les outils de fauchage) Tablier Outil de fauchage métallique FR 460 TC-M...
  • Page 91 1907/2006, voir www.stihl.com/reach avec tête faucheuse 112 dB(A) Dispositif d'alimentation avec outil de fauchage métallique 110 dB(A) Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée Capacité du réservoir à carburant : 750 cm (0,75 l) FR 460 TC-M...
  • Page 92 Les pièces de rechange d'origine STlHL – Accessoires optionnels pour outils de de résine sont reconnaissables à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom coupe Pour obtenir des informations d'actualité { et, le cas échéant, au sur ces accessoires ou sur d'autres Fil de coupe pour têtes faucheuses,...
  • Page 93 : 4147 Les produits STIHL ne doivent pas être Cylindrée 44,6 cm jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la Thomas Elsner est conforme aux dispositions relatives à batterie, les accessoires et leur l'application des directives 2006/42/CE, Chef de la Division Produits emballage doivent être mis au...
  • Page 182 FR 460 TC-M...
  • Page 184 0458-771-9421-A D F n I www.stihl.com *04587719421A* 0458-771-9421-A...

Table des Matières