Page 25
35473 Menderes, İzmir sable de la nature. La présente Notice d'emploi Telefon: +90 232 210 32 32 vous aidera à utiliser votre produit STIHL en Fax: +90 232 210 32 33 toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ ment, pendant toute sa longue durée de vie.
français 3 Vue d'ensemble Marquage des avertissements 4 Bougie dans le texte La bougie allume le mélange carburé dans le moteur. AVERTISSEMENT 5 Pièce de recouvrement La pièce de recouvrement recouvre le contact ■ Attire l'attention sur des dangers qui peuvent de câble d'allumage.
Page 27
26 Bouchon fileté de broyage. Le bouchon fileté obture l'orifice d'introduction 5 Couteau de broyage de la graisse à réducteur STIHL. Le couteau de broyage coupe et hache les 27 Mandrin de calage taillis. Le mandrin de calage permet de bloquer l'ar‐...
français 4 Prescriptions de sécurité Ce symbole repère le réservoir à car‐ Respecter les consignes de sécurité burant. concernant le rebond et les mesures à prendre. Ce symbole repère la pompe d'amorçage Respecter les consignes de sécurité manuelle. concernant la projection d'objets et les mesures à...
Page 29
Utilisation conforme à la desti‐ et d'évaluer les dangers de la débrous‐ nation sailleuse. La débroussailleuse STIHL FS 261 convient pour – L'utilisateur est majeur ou bien l'utilisa‐ les applications suivantes : teur faisant un apprentissage profes‐ – avec une tête faucheuse : fauchage de l'herbe sionnel travaille sous la surveillance –...
Page 30
français 4 Prescriptions de sécurité L'utilisateur peut alors subir des blessures gra‐ ■ Au cours du travail, l'utilisateur peut entrer en ves, voire mortelles. contact avec l'outil de coupe en rotation. L’utili‐ ► Si l'utilisateur porte un stimulateur cardia‐ sateur risque de subir des blessures graves. que : s'assurer que ce stimulateur cardia‐...
Page 31
4 Prescriptions de sécurité français Bon état pour une utilisation en ► Monter des accessoires d'origine STIHL destinés à cette débroussailleuse. toute sécurité ► Monter l'outil de coupe et le capot protec‐ teur comme décrit dans la présente Notice 4.6.1 Débroussailleuse...
Page 32
– Si l'on utilise un outil de coupe métallique qui moins à 3 mètres du lieu où l'on a fait le n'a pas été fabriqué par STIHL, son poids, son plein de carburant. épaisseur et son diamètre ne doivent pas ■...
Page 33
■ Le mélange, l'essence et l'huile pour moteurs pour moteurs deux-temps dont la durée de deux-temps peuvent nuire à l'environnement. stockage ne dépasse pas 30 jours (STIHL ► Ne pas renverser du mélange, de l'essence MotoMix : 5 ans). ou de l'huile pour moteurs deux-temps.
Page 34
être grièvement blessées et des dégâts matériels peuvent survenir. ► Arrêter le travail et consulter un revendeur spécialisé STIHL. Un rebond peut se produire dans les cas sui‐ ■ Au cours du travail, la débroussailleuse peut vants : produire des vibrations.
Page 35
4 Prescriptions de sécurité français ► Tenir fermement la débroussailleuse à deux ► Conserver la débroussailleuse au propre et mains. au sec. ► Travailler comme décrit dans la présente 4.12 Nettoyage, entretien et répara‐ Notice d'emploi. tion ► Ne pas travailler avec la zone marquée en noir sur l'illustration.
Ne pas fixer le guidon (2) en le serrant sur la tées : ne pas utiliser la débroussailleuse, mais partie coudée. consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Serrer la vis à garrot (1) et rabattre l'étrier. Assemblage de la débrous‐...
Page 37
6 Assemblage de la débroussailleuse français Montage et démontage du ► Enlever le mandrin de calage (4). capot protecteur et de la butée 6.4.2 Démontage de la tête faucheuse ► Arrêter le moteur. 6.3.1 Montage du capot protecteur et de la ►...
français 7 Réglage de la débroussailleuse selon l'utilisateur ► Glisser le mandrin de calage (7) jusqu'en ► Visser et serrer fermement l'écrou (1) en tour‐ butée dans l'orifice et le maintenir enfoncé. nant dans le sens inverse des aiguilles d'une ►...
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC ou ISO-L-EGD. STIHL prescrit l'utilisation de l'huile HP ultra ou d'une huile moteur hautes performances de même qualité afin de garantir le respect des nor‐ L'outil de coupe doit légèrement porter sur le sol.
Si l'une des conditions suivantes est remplie a été stocké pendant plus de 30 jours – Le moteur a déjà tourné pendant au moins (STIHL MotoMix : 5 ans). 1 minute et n'a été arrêté que durant une courte pause de travail.
► Si l'outil de coupe est entraîné au ralenti : éli‐ lérateur : ne pas utiliser la débroussailleuse, miner les dérangements. mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Le ralenti n'est pas correctement réglé. Le blocage de gâchette d'accélérateur est ► Si le moteur cale en position ou lorsqu'on défectueux.
► Placer le levier du volet de starter dans la l'utilisation en été. position ► Arrêter le moteur. Le moteur s'arrête. ► Ne pas utiliser la débroussailleuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. La débroussailleuse est défectueuse. 11 Travail avec la débroussail‐ leuse 11.1 Réglage pour l'utilisation en hiver ►...
Page 43
11 Travail avec la débroussailleuse français 11.4 Fauchage ► Appuyer le côté gauche du capot protecteur contre le tronc. La distance de l'outil de coupe par rapport au sol ► Scier le tronc en une seule coupe, à pleins détermine la hauteur de coupe. gaz.
► Laisser la débroussailleuse refroidir. ► Nettoyer la débroussailleuse avec un chiffon Transport de la débroussailleuse dans un véhi‐ humide ou un produit STIHL dissolvant la cule résine. ► Assurer la débroussailleuse de telle sorte ► Nettoyer les fentes de ventilation à l'aide d'un qu'elle ne puisse pas se renverser ou se pinceau.
17 Réparation français Toutes les 100 heures de fonctionnement STIHL recommande de faire affûter et équilibrer ► Remplacer la bougie. les outils de coupe métalliques par un revendeur spécialisé STIHL. Une fois par mois ► Procéder à l'affûtage de l'outil de coupe métal‐...
Page 46
18 Dépannage Défaut Cause Remède Le moteur cale, bien La crépine d'aspira‐ ► Consulter un revendeur spécialisé STIHL. qu'il y ait encore du tion ne se trouve pas carburant dans le à l'endroit correct. réservoir. 18.2 Remplacement du filtre à air ►...
– Régime max. de l'arbre de sortie : 7210 tr/min Pour obtenir de plus amples informations sur le – Bougies autorisées : NGK CMR6H de STIHL respect du règlement REACH, voir – Écartement des électrodes de la bougie : www.stihl.com/reach.
à la santé et fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pièces de à l'environnement. rechange et d'accessoires d'autres fabricants et c'est pourquoi STIHL se dégage de toute res‐ ponsabilité quant à leur utilisation. 0458-837-7501-A...
23 Déclaration de conformité UE français 24 Adresses ► Remettre les produits STIHL, y compris l'em‐ ballage, à une station de collecte et de recy‐ 24.1 Direction générale STIHL clage, conformément aux prescriptions loca‐ les. ANDREAS STIHL AG & Co. KG ►...