EINHELL RT-SM 305 L Mode D'emploi D'origine

EINHELL RT-SM 305 L Mode D'emploi D'origine

Scie passe-partout, tronçonneuse à onglet
Masquer les pouces Voir aussi pour RT-SM 305 L:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
Original operating instructions
Drag, Crosscut and Miter Saw
Mode d'emploi d'origine
Scie passe-partout, tronçonneuse à onglet
Istruzioni per l'uso originali
Sega trasversale per troncature e tagli obliqui
Original betjeningsvejledning
Skør,- kap- og geringssav
Original-bruksanvisning
U
Drag-, kap- och geringssåg
B
Originalne upute za uporabu
f
Potezna pila za prorezivanje i koso rezanje
Originalna Uputstva za upotrebu
4
Potezna testera za prorezivanje i koso rezanje
Originální návod k obsluze
j
Kapovací a pokosová pila s pojezdem
Originálny návod na obsluhu
W
Tesárska, kapovacia a pokosová píla
Art.-Nr.: 43.007.06
21.03.2012
10:05 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11012
RT-SM
305 L Kit
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-SM 305 L

  • Page 1 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:05 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Original operating instructions Drag, Crosscut and Miter Saw Mode d’emploi d’origine Scie passe-partout, tronçonneuse à onglet Istruzioni per l’uso originali Sega trasversale per troncature e tagli obliqui Original betjeningsvejledning Skør,- kap- og geringssav Original-bruksanvisning Drag-, kap- och geringssåg...
  • Page 2 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:05 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:05 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:05 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:06 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:07 Uhr Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:09 Uhr Seite 7...
  • Page 8 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 8...
  • Page 24 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 24...
  • Page 25 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 25 Sommaire : 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Limite de fourniture 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Fonctionnement 8. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 9.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 26 d’en retirer les batteries. Attention ! Il est interdit de modifier le laser dans le but d’en Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter augmenter la puissance. certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des Le producteur décline toute responsabilité...
  • Page 27: Utilisation Conforme À L'affectation

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 27 43. Couvercle du compartiment à piles sociétés industrielles, tout comme pour toute activité 44. Support roulant équivalente. Employez uniquement des lames de scie 3. Volume de livraison (figures 1-4) appropriées pour la machine. Il est interdit dʼutiliser toutes sortes de meules de tronçonnage.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 28 5. Caractéristiques techniques en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée. Moteur à courant alternatif 230 V ~ 50 Hz La valeur d’émission de vibration indiquée peut être Puissance 1800 Watt utilisée pour comparer un outil électrique à...
  • Page 29: Fonctionnement

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 29 correspondent à celles du réseau. 6.3 Réglage de précision de la butée pour coupe en bout de 90° (figure 1, 7-9) 6.2 Monter la scie (figures 1 à 3 ; 5-6) Fixez la table tournante (17) en position 0°. Pour régler la table tournante (17), dévissez la Débloquez la vis de fixation (22) et pencher avec poignée de blocage (14) d’env.
  • Page 30 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 30 Appuyez sur le levier de déverrouillage (3) pour Desserrez la vis de fixation (22) et faites pencher libérer la tête de la machine (4). la tête de la machine (4) vers la gauche avec la Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (2) pour poignée (1) jusqu’à...
  • Page 31: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 31 On peut également raccorder un dispositif tirer en même temps le compartiment de rangement d’aspiration de la poussière adéquat à l’adaptateur (28) vers soi. d’aspiration (33). 7.9 Service laser (figure 24-26/pos. 21) 7.7 Remplacement de la lame de scie Mise en circuit: Mettez l’interrupteur Marche / Arrêt (figure 1, 19-22) du laser (42) en position „I“, pour mettre le laser (21)
  • Page 32: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 32 9. Nettoyage, maintenance et 11. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de rechange Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet Retirez la fiche de contact avant tous travaux de emballage est une matière première et peut donc nettoyage.
  • Page 84 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge RT-SM 305 L Kit (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 85 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 85 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 88 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 88 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz 0,315 Ohm nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
  • Page 90 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 90 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 92 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 92...
  • Page 93 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 93...
  • Page 95 Anleitung_RT_SM_305_L_Kit_SPK1:_ 21.03.2012 10:10 Uhr Seite 95 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

43.007.06

Table des Matières