EINHELL RT-SS 120 L Mode D'emploi
EINHELL RT-SS 120 L Mode D'emploi

EINHELL RT-SS 120 L Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RT-SS 120 L:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung (Bild 1-2)
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Montieren der Säge auf einer Werkbank
  • Bedienung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio (Fig. 1-2)
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Montaggio Della Sega Su un Banco DI Lavoro
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Spazzole al Carbone
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Monteren Van de Zaag Op Een Werkbank
  • Uitvoeren Van Inwendige Sneden
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Afvalbeheer en Recyclage
  • Instrucciones de Seguridad
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Instruções de Segurança
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Konformitätserklärung
  • Certificado de Garantía
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_
Bedienungsanleitung
Dekupiersäge
Mode d'emploi
Scie de découpage
Istruzioni per lʼuso della
Sega a svolgere
Gebruiksaanwijzing
Decoupeerzaag
Manual de instrucciones
Sierra de marquetería
Manual de instruções
serra de recorte estacionária
Art.-Nr.: 43.090.31
12.09.2007
13:53 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01017
120 L
RT-SS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-SS 120 L

  • Page 2 Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:53 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:53 Uhr Seite 3...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 9 2. Description de l’appareil (fig. 1-2) Attention ! Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter 1 adaptateur pour aspirateur certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des 2 interrupteur de mise en/hors circuit blessures et dommages. Veuillez donc lire 3 régulateur du nombre de courses attentivement ce mode dʼemploi.
  • Page 10: Données Techniques

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 10 sociétés industrielles, tout comme pour toute activité 4. Données techniques équivalente. Moteur à courant alternatif 230-240V ~ 50 Hz Seules les lames de scie adéquates à la machine Puissance 70/120 watts doivent être utilisées. L’utilisation de plaques de séparation de tous genres est interdite.
  • Page 11: Avant La Mise En Service

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 11 travail, dʼautres sources sonores etc., comme p.ex. 5.3.1 Montage du capot de protection de lame de le nombre des machines sur place ainsi que les scie (fig. 3/4) opérations avoisinantes. Les valeurs fiables sur le Montez le capot de protection de lame de scie (11) lieu de travail peuvent aussi varier selon le pays.
  • Page 12: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 12 besoin dʼun certain temps dʼapprentissage. 6.6 Service laser (fig. 8/21) Pendant ce temps, quelques lames vont Mettez la machine en marche comme décrit au certainement se briser. point 6.2. Pour le sciage de pièces de bois plus épaisses, Le laser (21) peut être mis en et hors circuit avec vérifiez en particulier que la lame de scie ne soit l’interrupteur (5).
  • Page 13: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 13 7.3 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance. 7.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No.
  • Page 34 Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 34 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Page 36 Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 36 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 38: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RT_SS_120_L_SPK2:_ 12.09.2007 13:54 Uhr Seite 38 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

43.090.31

Table des Matières