HBM PW29 Série Notice De Montage

Pesons plateforme
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

A3313-1.0 en/de/fr
Mounting Instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Single point load cells
Plattformwägezellen
Pesons plateforme
PW29...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HBM PW29 Série

  • Page 1 Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage Single point load cells Plattformwägezellen Pesons plateforme PW29... A3313-1.0 en/de/fr...
  • Page 2 English ..........Page 3 ...
  • Page 3: Table Des Matières

    PW29 Contents Page English Safety instructions ..........Markings used .
  • Page 4: Safety Instructions

    PW29 Safety instructions Appropriate use Load cells of the PW290 type series are designed for technical weighing applications within the load limits stipulated in the specifications. Any other use is not the designated use. Load cells must only be installed and used by qualified personnel, strictly in accordance with the specifications and in compliance with the safety require- ments and regulations contained in these mounting instructions.
  • Page 5 PW29 Additional safety precautions Load cells cannot (as passive transducers) implement any (safety‐relevant) cutoffs. This requires additional components and constructive measures for which the installer and operator of the plant is responsible. In cases where a breakage or malfunction of the load cells would cause injury to persons or damage to equipment, the user must take appropriate additional safety measures that meet at least the requirements of applicable safety and accident prevention regulations (e.g.
  • Page 6 PW29 sensors presuppose the use of electronic signal conditioning. In addition, equipment planners, installers and operators should plan, implement and respond to the safety engineering considerations of the weighing technology in such a way as to minimize residual dangers. Pertinent national and local regulations must be complied with.
  • Page 7: Markings Used

    CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product com- plies with the requirements of the relevant EC directives (the Declaration of Conformity can be found on the HBM website at www.hbm.com under Support -> HBMdoc).
  • Page 8: Conditions On Site

    PW29 Conditions on site Series PW29 load cells are hermetically encapsulated and are therefore very insensitive to moisture influence. The transducers attain protection class IP68 (test conditions: 100 hours under 1 m water column) and IP69K (water at high pressure, steam cleaner), as per DIN EN 60529. Nevertheless, the load cells must be protected against permanent moisture influence.
  • Page 9: Mechanical Installation

    Welding currents must not be allowed to flow over the transducer. If there is a risk that this might happen, you must use a suitable low‐ohm connection to electrically bypass the transducer. HBM, for example, provides the highly flexible EEK ground cable, which can be screwed on above and below the transducer.
  • Page 10 PW29 Direction of loading center of platform Load application Connection cable Spacing disc Set the overload stop during installation and cement with screw locking adhesive Spacing disc Mounting Fig.3.1: Load application and installation Important Load must not be applied to the side where the cable connection is located, as this would cause a force shunt through the cable.
  • Page 11: Electrical Connection

    PW29 Electrical connection The following can be connected for measurement signal conditioning: w Carrier‐frequency amplifier w DC amplifier designed for strain gage measurement systems. In the standard version, the transducers come supplied with a 3 m cable with a 6‐pin Pancon plug in a six‐wire configuration. 4.1 Connection with a six‐wire configuration Schematic diagram of a Pancon plug (CE100F26‐6), 6‐pin Shield (yellow) = cable shield...
  • Page 12: Shortening The Cable

    PW29 4.3 Shortening the cable If the transducer is connected to an amplifier with a six‐wire configuration, the transducer cable can be shortened as required, without adversely affecting the measurement accuracy. 4.4 Extension cable Only use shielded, low‐capacitance measurement cables for extension. En- sure that connection is perfect, with a low contact resistance.
  • Page 13: Emc Protection

    EMC protection for the measuring chain. Electrical and magnetic fields often induce interference voltages in the meas- uring circuit. Therefore: w Use shielded, low‐capacitance measurement cables only (HBM cables fulfill both conditions). w Do not route the measurement cables parallel to power lines and control circuits.
  • Page 14: Specifications

    PW29 Specifications Type PW29... Accuracy class C3MR Number of load cell verification inter- 3000 vals Maximum capacity 1000 Minimum load cell verification inter- Temperature coefficient of the zero signal per 10 K % of Maximum platform size 800 x 800 Nominal (rated) sensitivity 2.0 "10% (aligned output, suitable for parallel...
  • Page 15 PW29 Specifications, continued Degree of protection per DIN IP68 (test conditions 1 m water column / 100 h); EN 60529 (IEC 529) IP69K (water at high pressure, steam cleaner) Cable length (standard) Material: measuring body steel 1.4545 cable entry steel 1.4545 cable sheath steel 1.6908 cover...
  • Page 16: Dimensions

    PW29 Dimensions Dimensions (in mm; 1 mm = 0.03937 inches) 17.5 Cable protection system possible (see section 4.6) Connection cable (see section 4.6) Set the overload stop during installation and cement with screw locking adhesive 8 25 8 x M8 (M12 M12 for maximum capacities 500 kg to 1000 kg A3313-1.0 en/de/fr...
  • Page 17 PW29 Inhalt Seite Deutsch Sicherheitshinweise ..........Verwendete Kennzeichnungen .
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    PW29 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wägezellen der Typenreihe PW290 sind für wägetechnische Anwendun- gen im Rahmen der durch die technischen Daten spezifizierten Belastungs- grenzen konzipiert. Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungsgemäß. Die Wägezellen dürfen nur von qualifiziertem Personal ausschließlich ent- sprechend der technischen Daten unter Beachtung der Sicherheitsbestim- mungen und Vorschriften dieser Montageanleitung eingesetzt werden.
  • Page 19 PW29 Unfallverhütung Obwohl die angegebene Nennlast im Zerstörungsbereich ein Mehrfaches vom Messbereichsendwert beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungs- vorschriften der Berufsgenossenschaften berücksichtigt werden. Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Die Wägezellen können (als passive Aufnehmer) keine (sicherheitsrele- vanten) Abschaltungen vornehmen. Dafür bedarf es weiterer Komponenten und konstruktiver Vorkehrungen, für die der Errichter und Betreiber der Anlage Sorge zu tragen hat.
  • Page 20 PW29 Überlastungen kann es zum Bruch von Wägezellen kommen. Durch den Bruch einer Wägezelle können darüber hinaus Sachen oder Personen in der Umgebung der Wägezelle zu Schaden kommen. Werden Wägezellen nicht ihrer Bestimmung gemäß eingesetzt oder werden die Sicherheitshinweise oder die Vorgaben der Montage‐ oder Bedienungs- anleitung außer Acht gelassen, kann es ferner zum Ausfall oder zu Fehl- funktionen der Wägezellen kommen, mit der Folge, dass (durch auf die Wä- gezellen einwirkende oder durch diese überwachte Lasten) Menschen oder...
  • Page 21 PW29 Dazu zählen Personen, die mindestens eine der drei folgenden Voraus- setzungen erfüllen: - Ihnen sind die Sicherheitskonzepte der Automatisierungstechnik bekannt und Sie sind als Projektpersonal damit vertraut. - Sie sind Bedienungspersonal der Automatisierungsanlagen und im Umgang mit den Anlagen unterwiesen. Sie sind mit der Bedienung der in dieser Dokumentation beschriebenen Geräten und Technologien vertraut.
  • Page 22: Verwendete Kennzeichnungen

    1.1 Auf der Wägezelle angebrachte Symbole Symbol: Bedeutung: CE‐Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätser­ klärung finden Sie auf der Website von HBM www.hbm.com unter Support -> HBMdoc). 1.2 In dieser Anleitung verwendete Kennzeichnungen Die folgende Kennzeichnung weist auf eine mögliche gefährliche Situation...
  • Page 23: Bedingungen Am Einbauort

    PW29 Bedingungen am Einbauort Die Wägezellen der Serie PW29 sind hermetisch gekapselt und deshalb sehr unempfindlich gegen Feuchteeinwirkung. Die Aufnehmer erreichen die Schutzklasse IP68 (Prüfbedingungen: 100 Stunden unter 1 m Wassersäule) und IP69K (Wasser bei Hochdruck, Dampfstrahlreinigung) nach DIN EN 60529. Trotzdem sollten die Wägezellen gegen dauerhafte Feuchteeinwir- kung geschützt werden.
  • Page 24: Mechanischer Einbau

    Es dürfen keine Schweißströme über den Aufnehmer fließen. Sollte diese Gefahr bestehen, so müssen Sie den Aufnehmer mit einer geeigneten niederohmigen Verbindung elektrisch überbrücken. Hierzu bietet z. B. HBM das hochflexible Erdungskabel EEK an, das oberhalb und unterhalb des Aufnehmers angeschraubt wird.
  • Page 25 PW29 Belastungsrichtung Mitte Plattform Lasteinleitung Anschlusskabel Distanzscheibe Überlastanschlag während des Einbaus einstellen und mit Schraubensicherungsklebstoff Distanzscheibe Befestigung einkleben Abb.3.1: Lasteinleitung und Einbau Wichtig Die Lasteinleitung darf nicht auf der Seite des Kabelanschlusses erfolgen, dies führt zu einem Kraftnebenschluss durch das Kabel. Einstellen des Überlastanschlags: Die Wägezellen vom Typ PW29 sind mit einem einstellbaren Überlast- anschlag ausgerüstet.
  • Page 26: Elektrischer Anschluss

    PW29 Elektrischer Anschluss Zur Messsignalverarbeitung können angeschlossen werden: w Trägerfrequenz‐Messverstärker w Gleichspannungs‐Messverstärker die für DMS‐Messsysteme ausgelegt sind. Die Aufnehmer werden in der Standardversion mit einem 3 m langen Kabel mit 6‐poligem Pancon‐Stecker in Sechsleiter‐Technik ausgeliefert. 4.1 Anschluss in Sechsleiter‐Technik Prinzipdarstellung des Pancon‐Steckers (CE100F26‐6), 6‐pol. Schirm (gelb) = Kabelschirm mit Wägezellenkörper verbunden Steckkontakt 1 (weiß) = Messsignal (+)
  • Page 27: Kabelkürzung

    PW29 Kombination aus Kabel und Aufnehmer, hier kommt der Anteil des Kabels hinzu. 4.3 Kabelkürzung Bei einem Anschluss des Aufnehmers an Verstärker in Sechsleiter‐Technik können Sie das Kabel des Aufnehmers bei Bedarf kürzen, ohne dass dadurch die Messgenauigkeit beeinträchtigt wird. 4.4 Kabelverlängerung Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel zur Verlänge- rung.
  • Page 28: Emv-Schutz

    EMV‐Schutz der Messkette zu erreichen. Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: w Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel (HBM‐Kabel erfüllen diese Bedingungen). w Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom‐ und Steuerleitungen.
  • Page 29: Technische Daten

    PW29 Technische Daten PW29... Genauigkeitsklasse C3MR Anzahl der Teilungswerte 3000 Nennlast 1000 Mindestteilungswert Temperaturkoeffizient des Null- signals pro 10 K % v. Maximale Plattformgröße 800 x 800 Nennkennwert 2,0 "10% (Abgeglichener Ausgang, geeignet zur Parallelschaltung: 2,0 "0,1%) Abweichung des Nullsignals "0,1 Temperaturkoeffizient des Kennwerts pro 10 K...
  • Page 30: Abmessungen

    PW29 Fortsetzung technische Daten Schutzart nach DIN EN 60529 IP68 (Prüfbedingungen 1 m Wassersäule / 100 h); (IEC 529) IP69K (Wasser bei Hochdruck, Dampfstrahlreinigung) Kabellänge (Standard) Material: Messkörper Stahl 1.4545 Kabeleinführung Stahl 1.4545 Kabelmantel Verschlussdeckel Stahl 1.6908 In Anlehnung an die Festlegungen der DIN 40050, Teil 9, für Straßenfahrzeuge. Nach EN 10088‐1.
  • Page 31 PW29 Sommaire Page Français Consignes de sécurité ......... . . Marquages utilisés .
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    PW29 Consignes de sécurité Utilisation conforme Les pesons de la série PW290 sont conçus pour des applications de pesage dans le cadre des limites de charge spécifiées dans les caractéristiques techniques. Toute autre utilisation est considérée non conforme. Les pesons doivent uniquement être manipulés par du personnel qualifié conformément aux caractéristiques techniques en respectant les consignes de sécurité...
  • Page 33 PW29 Prévention des accidents Bien que la charge nominale indiquée dans la plage de destruction corresponde à un multiple de la pleine échelle, il est impératif de respecter les directives pour la prévention des accidents du travail éditées par les caisses professionnelles d'assurance accident.
  • Page 34 PW29 caisses professionnelles d'assurance accident), les pesons peuvent être endommagés ou détruits. En cas de surcharges notamment, les pesons peuvent se briser. En outre, la rupture d'un peson peut endommager des biens ou blesser des personnes se trouvant à proximité du peson. Si les pesons sont utilisés pour un usage non conforme ou que les consignes de sécurité...
  • Page 35 PW29 En font partie les personnes remplissant au moins une des trois conditions suivantes : - Vous connaissez les concepts de sécurité de la technique d'automatisation et vous les maîtrisez en tant que chargé de projet. - Vous êtes opérateur des installations d'automatisation et avez été formé pour pouvoir utiliser les installations.
  • Page 36: Marquages Utilisés

    Signification : Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible sur le site Internet de HBM www.hbm.com sous Support -> HBMdoc). 1.2 Marquages utilisés dans le présent document Le marquage suivant signale un risque potentiel qui - si les dispositions relatives à...
  • Page 37: Conditions Environnantes À Respecter

    PW29 Conditions environnantes à respecter Les pesons de la série PW29 sont fermés hermétiquement et sont donc particulièrement insensibles à l'humidité. Les capteurs atteignent la classe de protection IP68 (conditions d'essai : 100 heures sous 1 m de colonne d'eau) et IP69K (eau à...
  • Page 38: Montage Mécanique

    Aucun courant de soudage ne doit traverser le capteur. Si cela risque de se produire, le capteur doit être shunté électriquement à l'aide d'une liaison de basse impédance appropriée. HBM propose par ex. à cet effet le câble de mise à la terre EEK extrêmement flexible qui se visse au‐dessus et en dessous du capteur.
  • Page 39 PW29 Direction de charge au milieu de la plateforme Application de charge Câble de liaison Entretoise Régler la butée de surcharge pendant le montage et la coller avec une colle frein filet Entretoise Fixation Fig.3.1 : Application de charge et montage Important La charge ne doit pas être appliquée du côté...
  • Page 40: Raccordement Électrique

    PW29 Raccordement électrique Pour traiter les signaux de mesure, il est possible de raccorder : w des amplificateurs à fréquence porteuse, w des amplificateurs à courant continu, convenant aux systèmes de mesure à jauges d'extensométrie. En version standard, les capteurs sont livrés avec un câble de 3 m muni d'un connecteur Pancon à...
  • Page 41: Raccourcissement De Câble

    PW29 4.3 Raccourcissement de câble Lors d'un raccordement du capteur à l'amplificateur en technique six fils, le câble du capteur peut être raccourci, le cas échéant sans nuire à l'exactitude de mesure. 4.4 Rallonge de câble Utiliser uniquement des câbles de mesure blindés de faible capacité comme rallonges.
  • Page 42: Protection Cem

    C'est pourquoi il faut : w utiliser uniquement des câbles de mesure blindés de faible capacité (les câbles HBM satisfont à ces conditions), w ne pas poser les câbles de mesure en parallèle avec des câbles de commande et de puissance.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    PW29 Caractéristiques techniques Type PW29... Classe de précision C3MR Nombre de graduations 3000 Charge nominale 1000 Graduation minimale Coefficient de température du signal zéro par 10 K % de Taille maximale de la plateforme 800 x 800 Sensibilité nominale 2,0 "10 % (sortie compensée, montage en parallèle possible : 2,0 "0,1 %) Déviation du zéro...
  • Page 44 PW29 Caractéristiques techniques (suite) Degré de protection selon IP68 (conditions d'essai : 1 m de colonne d'eau / 100 h) ; EN 60529 (IEC 529) IP69K (eau à haute pression, nettoyage au jet de vapeur) Longueur de câble (standard) Matériau : Élément de mesure Acier 1.4545 Entrée de câble...
  • Page 45: Dimensions

    PW29 Dimensions Dimensions (en mm) 17,5 Système de protection de câble possible (voir paragraphe 4.6) Câble de liaison (voir paragraphe 4.6) Régler la butée de surcharge pendant le montage et la coller avec une colle frein filet 8 25 8xM8 (M12 M12 pour des charges nominales de 500 kg à...
  • Page 46 PW29 A3313-1.0 en/de/fr...
  • Page 48 Elles n'établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n'engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803-0 S Fax: +49 6151 803-9100 Email: info@hbm.com www.hbm.com...

Table des Matières