Télécharger Imprimer la page

Ryobi RSH2845T Traduction Des Instructions Originales page 160

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
TROUBLESHOOTING
Problem
Motor does not run.
Material to be shredded is not
drawn in.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Le moteur ne fonctionne
pas
Les matières à broyer ne sont pas
aspirées.
FEHLERBEHEBUNG
Problem
Der Motor läuft nicht
Das zu häckselnde
Material wird nicht
eingezogen.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
El motor no funciona
El material para cortar no es
atraído hacia adentro.
English
Possible cause
The overload protection has operated
Power failure
The material is jammed in the feeding
funnel.
Shaving plate is too far from the cutting
means.
Français
Cause possible
La protection anti-surcharge s'est
déclenchée.
Panne d'alimentation
Il y a un bourrage de matières dans
l'entonnoir.
Le coupoir est trop éloigné pour pouvoir
travailler.
Deutsch
Mögliche ursache
Die Überlastsicherung hat ausgelöst.
Kein Strom
Das Material verstopft den Einfülltrichter. Befolgen Sie die Anweisungen zum Entfernen von
Die Andruckplatte ist zu eng
eingestellt.
Español
Causa posible
La protección de sobrecarga ha
respondido.
Falla de energía
El material se atasca en el embudo de
alimentación.
La placa de raspado está demasiado
lejos para funcionar..
Solution
Wait for the motor to cool, press the reset button. Switch on
the product again.
Check the power supply cable, the plug and the house fuse.
Follow instruction in the manual for clearing obstructions.
Follow instruction in the manual for shaving plate
adjustment.
Solution
Attendez que le moteur refroidisse, et appuyez sur le
bouton de remise à zéro (reset). Remettez à nouveau la
machine en marche.
fusibles de la maison.
Suivez les instructions présentes dans ce manuel pour
dégager le bourrage.
Suivez les instructions présentes dans ce manuel pour le
réglage du coupoir.
Lösung
Warten Sie bis der Motor abgekühlt ist, drücken Sie den
Überlastschutz. Schalten Sie die Maschine wieder an.
Überprüfen Sie das Stromkabel, den Stecker und die
Sicherung im Haus.
Blockierungen in dieser Bedienungsanleitung.
Befolgen Sie die Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung zur Einstellung der Andruckplatte
Solución
Deje que el motor se enfríe, pulse el botón reset. Vuelva a
encender la herramienta.
enchufe y el fusible casero.
Siga las instrucciones de este manual para limpiar las
obstrucciones.
Siga las instrucciones de este manual para ajustar la placa
amoladora.

Publicité

loading