Page 32
SC iStick Pico Set – pour la vape subohm à une puissance de 75 watts Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs� Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de l‘appareil� En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recommandés�...
Page 33
SC iStick Pico Set – pour la vape subohm à une puissance de 75 watts � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35...
SC iStick Pico Set – Indications & mesures de précaution Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs�...
Page 35
SC iStick Pico Set – Indications & mesures de précaution Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de...
Page 36
SC iStick Pico Set – Indications & mesures de précaution 7� Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison� Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité...
SC iStick Pico Set – pour la vape subohm à une puissance de 75 watts La cigarette électronique SC iStick Pico Set Dans le cas de ce kit pour cigarette électronique, la box SC iStick Pico d‘une puissance de 75 watts rencontre le clearomiseur subohm Melo 3 Mini�...
SC iStick Pico Set – Contenu de la livraison SC iStick Pico Set – Contenu de la livraison 1x box iStick Pico (sans accu 18650) 1x clearomiseur Melo 3 Mini 1x tête CE 0,3 ohm 1x tête CE 0,5 ohm 4 x bague d‘étanchéité...
SC iStick Pico Set – Structure de l‘appareil Vue de face Vue de dessus Vue du haut Embout (Drip Tip) Top Cap avec sécurité enfant Réservoir en verre Couvercle d’accu Tête d‘évaporateur Couvercle d’accu Bouton Feu Bouton Moins Bouton Plus Écran OLED...
SC iStick Pico Set – Mise en service de l‘appareil Remarques relatives à la mise en service Chargez complètement l‘accu 18650 requis avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois� Nous recommandons d‘utiliser les accus High Drain dont le courant de décharge est ≥ 25 A�...
Page 41
SC iStick Pico Set – Mise en service de l‘appareil Mise en place et chargement de l’accu Dévissez le couvercle d’accu situé sur la partie supérieure de la box et placez un accu 18650 High Drain dans l‘appareil en respectant la polarité indiquée� Refermez le logement de l’accu�...
Page 42
SC iStick Pico Set – Mise en service de l‘appareil Remplissage du liquide 1� Le clearomizer est équipé d’une sécurité des enfants� Pour l’ouvrir, maintenez la partie supérieure en dessous de l’embout enfoncé et le visser en tournant dans le sens antihoraire du réservoir�...
Page 43
SC iStick Pico Set – Mise en service de l‘appareil Remplacement de la tête d‘évaporateur 1� Dévissez le clearomiseur Melo 3 Mini de l‘accu de votre cigarette électronique� 2� Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout regarde vers le sol et retirez la base de la tête d‘évaporateur à...
Page 44
SC iStick Pico Set – Mise en service de l‘appareil Remplacement de l‘embout L‘embout est enfiché sur le clearomiseur� On peut le retirer en exerçant une légère traction et le remettre en place en exerçant une légère pression� Il est possible de nettoyer l‘embout avec de l‘eau...
Page 45
SC iStick Pico Set – l‘utilisation des appareils Power On/Off Appuyez rapidement 5 fois de suite sur le bouton Feu pour allumer l‘appareil� Pour l‘éteindre, procédez de même en actionnant rapidement 5 fois de suite le bouton Feu� Nous vous recommandons d‘éteindre l‘appareil durant le transport ou si vous ne l‘utilisez pas pendant une...
Page 46
SC iStick Pico Set – l‘utilisation des appareils Affichage On/Off Appuyez simultanément sur le bouton Feu et sur le bouton « MOINS » quand l‘appareil est allumé pour changer entre le mode Stealth-On et le mode Stealth-Off� En mode Stealth-On, vous pouvez vapoter avec l‘écran OLED désactivé�...
Page 47
SC iStick Pico Set – l‘utilisation des appareils Rotation de l‘affichage Quand l‘appareil est éteint, maintenez simultanément les boutons de réglage « PLUS » et « MOINS » appuyés pendant deux secondes� L‘affichage fait une rotation de 180 degrés� Cette fonction vous permet de lire vos réglages de deux perspectives différentes�...
18650 résistants aux courants de forte intensité (≥ 25 A) Hauteur 70,5 mm Largeur 45 mm Profondeur 23 mm Type de filetage Dotez l‘appareil d‘un accu 18650 rechargeable de forte intensité. Utilisez l‘appareil uniquement en liaison avec un clearomiseur subohm comme le Melo 3 Mini de SC.
Page 49
SC iStick Pico Set – Données clés & caractéristiques de performance Données clearomiseur SC Melo 3 Mini Contenance du réservoir 2 millilitres Matériau verre pyrex et acier inoxydable Hauteur (embout compris) 55 mm Diamètre 22 mm Type de filetage Dimension de l‘ouverture du...
SC iStick Pico Set – Réglage de la puissance & de la température Opérations générales de régulation de la puissance et de la température La puissance de l‘appareil peut aller de 1 watt à 75 watts� Toute modification du nombre de watts mo- difie également le goût et la composition de la vapeur�...
Page 51
SC iStick Pico Set – Réglage de la puissance & de la température Commuter entre °C et °F Si vous continuez d‘appuyer sur le bouton « PLUS » quand la valeur 315 °C est affichée, vous passez automatiquement à la plus basse valeur en degrés Fahrenheit (200 °F)� De même, vous passez auto- matiquement à...
SC iStick Pico Set – Explications relatives aux modes de fonctionnement Mode VW (Variable Wattage) En mode VW, les têtes d‘évaporateur sont soutenues par une gamme de résistances comprises entre 0,1 ohm et 3,5 ohms� Il est possible de réguler ici la puissance devant être fournie à la tête de l‘évapo- rateur en adaptant la tension en fonction de la puissance spécifiée�...
Page 53
SC iStick Pico Set – Explications relatives aux modes de fonctionnement Mode TCR (coefficient de température de la résistance) En mode TCR (M1, M2, M3), l‘appareil supporte des têtes avec des bobines en nickel (Ni200), titane (Ti), nickel-fer (NiFe) et acier inoxydable (SS303-317) dont la résistance est comprise entre 0,05 ohm et 1,5 ohm�...
SC iStick Pico Set – Sélection & utilisation des modes Commuter entre les modes de fonctionnement Appuyez rapidement trois fois de suite sur le bouton Feu pour accéder au menu et consulter le mode de vape que vous utilisez en ce moment� Actionnez les boutons de réglage pour changer entre les modes VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR (M1, M2, M3)�...
Page 55
SC iStick Pico Set – Sélection & utilisation des modes Réglage du mode TCR (M1, M2, M3) Quand l‘appareil est éteint, appuyez simultanément sur le bouton Feu et sur le bouton « PLUS » pendant quelques secondes pour accéder au menu TCR : 1�...
Page 56
SC iStick Pico Set – Sélection & utilisation des modes Adaptation du nombre de watts en mode TC/TCR La puissance de sortie est comprise entre 1 W et 75 W dans les modes TC et TCR� Appuyez rapidement 4 fois de suite sur le bouton Feu pour adapter le nombre de watts� Le bouton « PLUS » ou « MOINS »...
Page 57
SC iStick Pico Set – Sélection & utilisation des modes Remarque 1� Veuillez utiliser cette fonction uniquement à la température ambiante afin que la résistance de base puisse être affichée en mode Lock� 2� L‘accu « note » la résistance réglée quand vous remplacez la bobine� Celle-ci peut augmenter si la température s‘accroît�...
SC iStick Pico Set – Messages d‘erreur & fonctions de protection Protection 10 secondes L‘appareil s‘éteint automatiquement quand vous maintenez le bouton Feu appuyé pendant plus de 10 secondes� L‘écran affiche « Over 10s »� Alarme Atomiseur bas Si la résistance de la bobine chute au-dessous de 0,1 ohm en mode VW ou bypass ou bien de 0,05 ohm en mode TC, le message «...
Page 59
SC iStick Pico Set – Messages d‘erreur & fonctions de protection Protection thermique L‘écran affiche « Temp Protection » quand la bobine atteint la température de consigne réglée en mode TC� Vous pouvez continuer à utiliser normalement l‘appareil� Alarme de température Si la température de l‘appareil est supérieure à...
N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles� Nous vous indiquons expressément que nous rejetons toute responsabilité concernant les dommages qui surviennent à la suite d’une utilisa-...