Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

benutzerinformation
user manual
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
Geschirrspüler
Dishwasher
Afwasautomaat
Lave-vaisselle
PI1535
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PI1535

  • Page 1 Geschirrspüler Dishwasher Afwasautomaat Lave-vaisselle PI1535...
  • Page 47 47 SOMMAIRE Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Utilisation de l'appareil Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant Caractéristiques techniques...
  • Page 48 48 progress • Les couteaux et autres ustensiles pointus gé. Si l'appareil est endommagé, contac- ou tranchants doivent être placés dans le tez votre magasin vendeur. panier à couverts avec la pointe vers le • Retirez tous les emballages avant la pre- bas, ou placez-les en position horizontale mière utilisation.
  • Page 49 49 comportant un câble électrique interne. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pres- électrique pour débrancher l'appareil. Dé- sion uniquement quand l'eau circule. Si le tachez, pour ce faire, la fiche de la prise tuyau fuit, la soupape de sécurité...
  • Page 50: Description De L'appareil

    50 progress DESCRIPTION DE L'APPAREIL Panier supérieur Plaque signalétique Sélecteur de dureté de l'eau Filtres Réservoir de sel régénérant Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage BANDEAU DE COMMANDE...
  • Page 51 51 Voyant Marche/Arrêt Indicateur de programme Voyants Touche Départ différé Touche Départ/Annulation Manette de sélection des programmes Voyants Voyant de déroulement du lavage. Il s'allume quand la phase de lavage ou de rinçage est en cours. Voyant de déroulement du séchage. S'allume lorsque la phase de séchage est en cours.
  • Page 52: Utilisation De L'appareil

    52 progress UTILISATION DE L'APPAREIL 1. Vérifiez si le réglage de dureté de 4. Rangez les couverts et la vaisselle dans l'adoucisseur d'eau correspond à la le lave-vaisselle. dureté de l'eau de votre région. Sinon, 5. Sélectionnez le programme de lavage ajustez le niveau de l'adoucisseur en fonction de la charge et du degré...
  • Page 53: Utilisation Du Sel Régénérant

    53 Réglage électronique ple : 5 clignotements / pause / 5 cli- gnotements = niveau 5). 1. Appuyez sur la touche Départ/Annula- 4. Appuyez sur la touche Départ/Annula- tion et maintenez-la enfoncée. tion à plusieurs reprises pour modifier le 2.
  • Page 54: Utilisation Du Produit De Lavage Et Du Liquide De Rinçage

    54 progress UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE cours de programmes courts. Sélec- tionnez un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complète- ment les résidus de produit de lavage.
  • Page 55: Rangement Des Couverts Et De La Vaisselle

    55 Assurez-vous que ces pastilles conviennent 2. Réglez sur la position maximale le degré à la dureté de l'eau de votre région (référez- de dureté de l'eau. vous aux instructions figurant sur l'emballa- 3. Démarrez un programme de lavage ge des produits).
  • Page 56 56 progress Placez les verres à long pied dans les sup- Panier à couverts ports pour tasses en les retournant. Pour Placez les fourchettes et les cuillères, man- les ustensiles longs, rabattez les supports che tourné vers le bas. de tasses vers le haut.
  • Page 57: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    57 1. Tirez le panier jusqu'à la butée. 2. Relevez doucement les deux parties la- térales. 3. Tenez le mécanisme et laissez-le re- tomber lentement. Attention • Ne soulevez ou n'abaissez jamais le panier d'un seul côté uniquement. • Si le panier est en position haute, ne placez pas de tasses sur les sup- ports de tasses.
  • Page 58: Programmes De Lavage

    58 progress Désactivez l'appareil et ouvrez la porte. • Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Retirez les articles des paniers • Les côtés et la porte de l'appareil peu- • Attendez que la vaisselle refroidisse avant vent être mouillés. L’acier inox refroidit de la retirer du lave-vaisselle.
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage

    59 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour retirer et nettoyer les filtres 5. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cu- Avec des filtres sales, les résultats du lava- ge sont moins satisfaisants. Le lave-vaisselle possède 3 filtres : 1.
  • Page 60 60 progress Code d'alarme Anomalie • Le voyant Départ/Annulation clignote de façon conti- L'appareil n'est pas approvisionné en nue. eau. • Le voyant Fin clignote à une reprise de façon intermit- tente. • Le voyant Départ/Annulation clignote de façon conti- L'appareil ne vidange pas.
  • Page 61 61 Anomalie Cause probable Solution possible La fonction Départ différé est • Annulez le départ différé. sélectionnée. • Lorsque le décompte est ter- miné, le programme de lava- ge démarre automatique- ment. Après avoir effectué ces vérifications, posi- Inscrivez les éléments suivants : tionnez le sélecteur de programme sur le...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    62 progress Problème Cause possible Solution possible Traces de gouttes d'eau sé- Le dosage du liquide de rinça- Augmentez le dosage du liqui- chée sur les verres et la vaissel- ge est insuffisant. de de rinçage. Il se peut que le produit de la- Utilisez une autre marque de vage soit en cause.
  • Page 63 63...
  • Page 64 156956540-A-272011...

Table des Matières