Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

benutzerinformation
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
user manual
Geschirrspüler
Afwasmachine
Lave-vaisselle
Dishwasher
PVS1530
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PVS1530

  • Page 1 Geschirrspüler Afwasmachine Lave-vaisselle Dishwasher PVS1530...
  • Page 42 42 progress Sommaire Consignes de sécurité Déchargement du lave-vaisselle Description de l'appareil Programmes de lavage Bandeau de commande Entretien et nettoyage Première utilisation Que faire si… Réglage de l'adoucisseur d'eau Caractéristiques techniques Utilisation du sel régénérant Conseils pour les organismes de test Utilisation du liquide de rinçage...
  • Page 43: Description De L'appareil

    43 • Assurez-vous que la porte du lave-vaissel- • Les branchements électriques et hydrauli- le est toujours correctement fermée lors- ques nécessaires à l'installation de l'appa- que vous n'êtes pas occupé à le remplir ou reil ne doivent être effectués que par un le vider.
  • Page 44: Bandeau De Commande

    44 progress Réservoir à sel Filtres Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion supérieur Plaque signalétique Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Touche de sélection du programme / RESET Voyants Voyants de programme Voyants de programme A et B –...
  • Page 45: Première Utilisation

    45 mode programmation, il sera nécessaire 2. Appuyez et maintenez appuyée la touche d'annuler le programme. de sélection du programme /RESET jus- qu'à ce que le voyant A clignote et le voy- Pour annuler un programme sélectionné ant B s'allume de manière fixe.
  • Page 46 46 progress L'adoucisseur d'eau doit être réglé des à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau deux façons suivantes : manuellement, et électroniquement. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utili- sation °dH °TH mmol/l manuel électronique du sel régé-...
  • Page 47: Utilisation Du Sel Régénérant

    47 Utilisation du sel régénérant 4. Remettez le bouchon en place en veillant Avertissement à ce que le filetage et le joint ne présen- Utilisez uniquement du sel spécial pour lave- tent aucune trace de sel. vaisselle. Tout autre type de sel non spécia- 5.
  • Page 48: Utilisation Quotidienne

    48 progress 3. Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque remplissage. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant. En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du li-...
  • Page 49: Rangement Des Couverts Et De La Vaisselle

    49 • Lorsque vous chargez la vaisselle et les – Pour éviter que les verres ne se brisent, couverts, veillez à prendre les précautions évitez qu'ils ne se touchent. suivantes : – Déposez les petits objets dans le panier –...
  • Page 50 50 progress Panier à couverts Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger Les couteaux à longue lame disposés des assiettes (assiettes à dessert, sous-tas- avec le manche vers le bas représentent ses, assiettes de service de 24 cm de dia- un danger potentiel.
  • Page 51: Utilisation Du Produit De Lavage

    51 Pour abaisser le panier dans sa position Hauteur maximale de la vaisselle dans : d'origine, procédez comme suit : Panier supé- Panier infé- 1. Tirez le panier jusqu'à la butée. rieur rieur 2. Soulevez délicatement les deux côtés, Avec le panier puis faites en sorte que le mécanisme...
  • Page 52: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    52 progress 30 = environ 30 g de produit de lavage. de dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoya- ge optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuillez sélec- tionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement...
  • Page 53: Déchargement Du Lave-Vaisselle

    53 2. Assurez-vous que le robinet d'eau est RESET pendant environ 3 secondes, jus- ouvert. qu'à ce que le voyant correspondant au 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le programme en cours s'éteigne et le voyant lave-vaisselle doit se trouver en mode Fin clignote.
  • Page 54: Entretien Et Nettoyage

    54 progress Degré de sa- Type de vaissel- Programme Description du programme lissure Normal ou légè- Vaisselle et cou- Lavage principal à 65°C 65° A 30 minutes rement sale verts Rinçage final Prélavage Lavage principal à 50°C Moyennement Vaisselle et cou- 1 rinçage intermédiaire...
  • Page 55 55 9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opé- ration, contrôlez que le filtre plat ne dé- passe pas du fond de la cuve.
  • Page 56: Que Faire Si

    56 progress Transport de l'appareil 4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux. Si vous devez transporter l'appareil (en cas Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans- de déménagement, etc.) : port. 1. Retirez la fiche de la prise secteur.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    57 Lorsque vous appelez le Service Après-ven- Modèle : ......
  • Page 58: Installation

    58 progress Les essais, conformément à la norme EN de liquide de rinçage, et à l'aide du program- me de test (voir "Valeurs de consommation"). 50242, doivent être réalisés après avoir ap- provisionné le réservoir à sel et le distributeur Pleine charge : 9 couverts Quantité...
  • Page 59: Raccordement À L'arrivée D'eau

    59 Dans la mesure du possible, placez-le à dange et le cordon d'alimentation ne soient proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un ni entortillés ni écrasés. dispositif d'évacuation. Fixation aux unités adjacentes Ce lave-vaisselle est conçu pour être encas- Le lave-vaisselle doit être fixé...
  • Page 60 60 progress tue à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau. Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :...
  • Page 61: Branchement Électrique

    61 eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorporé, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vais- selle. C'est pourquoi nous vous recom- mandons de le retirer. Pour éviter toute fuite d'eau après l'ins- tallation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés.
  • Page 62 62 progress Avertissement Si vous n'utilisez plus • Coupez le câble et la fiche et jetez-les. • Éliminez le loquet de la porte, cela évi- votre appareil : • Retirez la fiche de la prise secteur. tera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
  • Page 82 82 progress...
  • Page 83 83...
  • Page 84 117969631-00-022008...

Table des Matières