Progress PV3572 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PV3572:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

User Manual
Notice d'utilisation
Dishwasher
Lave-vaisselle
PV3572

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PV3572

  • Page 1 User Manual Notice d'utilisation Dishwasher Lave-vaisselle PV3572...
  • Page 26 26 Progress TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avant la première utilisation Consignes de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Sélection des programmes Dépannage Réglages de base Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications.
  • Page 27 Progress 27 Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués • par des enfants sans surveillance. Sécurité générale Cet appareil est conçu uniquement pour un usage •...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    28 Progress CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne tirez pas sur le câble secteur pour Installation débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. AVERTISSEMENT! L'appareil • Cet appareil est fourni avec un câble doit être installé uniquement d'alimentation de 13 A.
  • Page 29: Description De L'appareil

    Progress 29 Utilisation chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements • Ne placez pas de produits correspondants dont tuyaux, valves, inflammables ou d'éléments imbibés de filtres et électrovannes (aquastops), produits inflammables à l'intérieur ou à pièces structurelles et intérieures liées proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Page 30: Bandeau De Commande

    30 Progress Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de détergent Filtres Panier à couverts Plaque signalétique Panier inférieur Réservoir de sel régénérant Panier supérieur Fente d'aération BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt/Touche Touches de programme Réinitialiser...
  • Page 31: Sélection Des Programmes

    Progress 31 Voyants Voyant Description Voyant du liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utili‐ sation ». Voyant du sel de rinçage. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli.
  • Page 32 32 Progress Présentation des programmes Pro‐ Type de Degré de Phases du program‐ Options gramme charge salissure 30min • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 50 °C • Extra power • Couverts • Rinçage intermé‐ diaire • Rinçage final à...
  • Page 33: Réglages De Base

    Progress 33 Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Programme 30min 9.2 - 11.2 0.556 - 0.68 Pre Rinse 3.4 - 4.2 0.012 - 0.015 90min 9.6 - 11.7 0.886 - 1.083 0.920 /0.936 /227 AUTO 9 - 12.8 0.694 - 1.1223...
  • Page 34 34 Progress Numé‐ Réglages Valeurs Description Tonalité de fin Activé Pour activer ou désactiver le signal sonore Désactivé (par indiquant la fin d'un programme. défaut) Ouverture au‐ Activé (par dé‐ Pour activer ou désactiver le AirDry. tomatique de faut) la porte Désactivé...
  • Page 35 Progress 35 Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l Degrés Réglage du ni‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adoucis‐ seur d'eau 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 <...
  • Page 36 36 Progress s’il se produit à n’importe quel point au Des signaux sonores début ou au milieu d’un programme. retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement Toutes les valeurs de s'est produite. Il est impossible consommation indiquées dans de désactiver ces signaux cette section sont déterminées...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    Progress 37 Comment entrer en Mode Comment modifier le réglage réglage Assurez-vous que l'appareil est en Mode réglage. Vous pouvez entrer en Mode réglage avant de lancer un programme. Vous ne 1. Appuyez sur Précédent ou Suivant pouvez pas entrer en Mode réglage jusqu’à...
  • Page 38 38 Progress 2. Remplissez le réservoir de sel 4. Secouez doucement l'entonnoir par la régénérant. poignée pour faire tomber les derniers 3. Remplissez le distributeur de liquide grains qu'il contient. de rinçage. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de 4.
  • Page 39: Utilisation Quotidienne

    Progress 39 2. Versez le liquide de rinçage dans le Vous pouvez tourner le distributeur (A) jusqu'à ce qu'il atteigne sélecteur de quantité délivrée le niveau « max ». (B) entre la position 1 (quantité 3. Si le liquide de rinçage déborde, minimale) et la position 4 ou 6 épongez-le avec un chiffon absorbant...
  • Page 40 40 Progress Maintenez la touche enfoncée pendant Extra power n’est pas une environ 3 secondes. option permanente et doit être L'appareil revient au mode de sélection de activée chaque fois que vous programme. démarrez un programme. Si vous annulez le départ Il n’est pas possible d’activer ni...
  • Page 41: Conseils

    Progress 41 Fin du programme Toutes les touches sont inactives, à l'exception de la touche Marche/Arrêt. Lorsque le programme est terminé, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil. CONSEILS Informations générales de saleté. ECO assure l’utilisation la plus efficace de consommation d’eau et Suivez les conseils ci-dessous pour d’énergie.
  • Page 42 42 Progress résultats de nettoyage et la formation • Les filtres sont propres et correctement d’une pellicule ou de taches d’eau dure installés. sur les articles. Utiliser trop de • Le bouchon du réservoir de sel détergent avec une eau douce ou régénérant est vissé.
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Progress 43 Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3. Fermez la porte de l'appareil pour AVERTISSEMENT! Avant démarrer le programme. toute opération d'entretien Lorsque le programme est terminé, le...
  • Page 44 44 Progress Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 4. Lavez les filtres. Nettoyage des filtres Le système de filtres est composé...
  • Page 45 Progress 45 2. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
  • Page 46: Dépannage

    46 Progress DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! Une obtenir plus d'informations sur les mauvaise réparation de problèmes possibles. l'appareil peut entraîner un Pour certaines anomalies, les voyants danger pour la sécurité de correspondant aux touches de programme l'utilisateur. Toute réparation ne clignotent par intermittence pour indiquer doit être effectuée que par un...
  • Page 47 Progress 47 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le dispositif anti-inondation • Fermez le robinet d'eau. est activé. • Vérifiez que l’appareil est correctement installé. • Les voyants correspon‐ • Assurez-vous que les paniers sont chargés comme indi‐...
  • Page 48 48 Progress Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le niveau d’eau à l’intérieur • Éteignez l’appareil et rallumez-le. de l’appareil est trop élevé. • Assurez-vous que les filtres sont propres. • Les voyants correspon‐ • Assurez-vous que le tuyau de sortie est installé à la bonne dant aux touches du pro‐...
  • Page 49 Progress 49 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au manuel de chargement du pa‐...
  • Page 50 50 Progress Problème Cause et solution possibles Traces de rouille sur les cou‐ • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le la‐ verts. vage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Progress 51 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 550 deur (mm) Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau...
  • Page 52 52 Progress recyclage ou contactez vos services municipaux.
  • Page 56 156943730-A-152020...

Table des Matières