Page 1
User Manual Notice d'utilisation Dishwasher Lave-vaisselle PVS1553...
Page 2
2 Progress CONTENTS Safety information Before first use Safety instructions Daily use Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Programme selection Troubleshooting Basic settings Technical information Subject to change without notice. VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.progress-hausgeraete.de/support...
Page 3
Progress 3 Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and –...
Page 4
4 Progress • Do not use the appliance before • Before connection to new pipes, pipes installing it in the built-in structure due not used for a long time, where repair to safety manner. work has been carried out or new •...
Page 5
Progress 5 Service has been discontinued: door hinge and seals, other seals, spray arms, drain • To repair the appliance contact the filters, interior racks and plastic Authorised Service Centre. Use original peripherals such as baskets and lids. spare parts only.
Page 6
6 Progress Upper spray arms Rinse aid dispenser Lower spray arm Detergent dispenser Filters Cutlery basket Rating plate Lower basket Salt container Upper basket Air vent CONTROL PANEL On/Off button/Reset button Extra power button Delay start button AUTO programme button...
Page 7
Progress 7 Indicators Indicator Description Rinse aid setting indicator. It is on when you set the released quantity of rinse aid. Refer to "Basic settings". Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Refer to "Before first use".
Page 8
8 Progress Programmes overview Pro‐ Type of load Degree of Programme phases Options gramme soil 30min • Crockery • Fresh • Wash 50 °C • Extra power • Cutlery • Intermediate rinse • Final rinse 45 °C • AirDry Pre Rinse •...
Page 9
Progress 9 Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1) 2) Programme 0.704 AUTO 8.0 - 10.7 0.683 - 1.047 120 - 170 Machine Care 7.4 - 8.9 0.396 - 0.484 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
Page 10
10 Progress Use OK to enter the selected setting and to confirm changing its value. How to change a setting Make sure the appliance is in setting mode. 1. Press Previous or Next until the indicator dedicated to the desired setting flashes.
Page 11
Progress 11 The water softener should be adjusted your area. It is important to set the right according to the hardness of the water in level of the water softener to assure good your area. Your local water authority can washing results.
Page 12
12 Progress a programme). Regeneration initiation has To deactivate the rinse aid dispenser, set no impact on the cycle duration, unless it the level of rinse aid to 0. occurs in the middle of a programme or at End sound the end of a programme with a short drying phase.
Page 13
Progress 13 Key tones The buttons on the control panel make a click sound when you press them. You can deactivate this sound. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply.
Page 14
14 Progress How to fill the rinse aid CAUTION! Only use rinse aid dispenser designed specifically for dishwashers. 1. Press the release element (A) to open the lid (B). 2. Pour the rinse aid in the dispenser (C) until the liquid reaches the marking "FILL".
Page 15
Progress 15 The light related to the button flashes. 2. Press 2. Activate Extra power if desired. The light related to the button is on. 3. Close the appliance door to start the 3. Close the appliance door to start the programme.
Page 16
16 Progress The Auto Off function End of the programme This function saves energy by switching When the programme is complete, the the appliance off when it is not operating. Auto Off function switches the appliance off automatically. The function comes into operation...
Page 17
Progress 17 the instructions on the detergent • The correct quantity of detergent is packaging. used. • Always use the correct quantity of rinse Loading the baskets aid. Insufficient dosage of rinse aid decreases the drying results. Using too • Always use the whole space of the much rinse aid results in bluish layers baskets.
Page 18
18 Progress CARE AND CLEANING Internal cleaning WARNING! Before any maintenance other than • Clean the appliance interior with a soft running the programme damp cloth. Machine Care, deactivate the • Do not use abrasive products, abrasive appliance and disconnect the...
Page 19
Progress 19 5. Make sure that there are no residues 1. Turn the filter (B) counterclockwise of food or soil in or around the edge of and remove it. the sump. 6. Put back in place the flat filter (A).
Page 20
20 Progress Cleaning the upper spray arms CAUTION! An incorrect position of the filters can cause We recommend to clean the upper spray bad washing results and arms regularly to prevent soil from damage to the appliance. clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
Page 21
Progress 21 and fix it in the duct by turning it counterclockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 4. To install the spray arm back, insert the mounting element in the spray arm TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Improper repair of Centre.
Page 22
22 Progress Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not • Make sure that the sink spigot is not clogged. drain the water. • Make sure that the interior filter system is not clogged. • The lights related to the •...
Page 23
Progress 23 Problem and alarm code Possible cause and solution The level of water inside the • Switch the appliance off and on. appliance is too high. • Make sure that the filters are clean. • The lights related to the •...
Page 24
24 Progress The dishwashing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the Extra power option to improve the washing results of a selected programme.
Page 25
Progress 25 Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator.
Page 26
26 Progress EPREL database using the link https:// For more detailed information about the eprel.ec.europa.eu and the model name energy label, visit www.theenergylabel.eu. and product number that you can find on the rating plate of the appliance. Refer to the chapter "Product description".
Page 27
Progress 27 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avant la première utilisation Consignes de sécurité Utilisation quotidienne Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Sélection des programmes Dépannage Réglages de base Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications.
Page 28
28 Progress Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil • lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être • effectués par des enfants sans surveillance. Sécurité générale Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des •...
Page 29
Progress 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur AVERTISSEMENT! L'appareil la fiche de la prise secteur. doit être installé uniquement • Cet appareil est fourni avec un câble par un professionnel qualifié.
Page 30
30 Progress Utilisation électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont • Ne placez pas de produits logiciel de réinitialisation. Veuillez noter inflammables ou d’éléments imbibés de que certaines de ces pièces détachées produits inflammables à l’intérieur, à ne sont disponibles qu’auprès de proximité...
Page 31
Progress 31 DESCRIPTION DE L'APPAREIL L’illustration ci-dessous n’est qu’un aperçu général du produit. Pour des informations plus détaillées, consultez les autres chapitres et/ou les documents fournis avec l’appareil. Bras d’aspersion supérieurs Distributeur de liquide de rinçage Bras d’aspersion inférieur Distributeur de détergent Filtres Panier à...
Page 32
32 Progress BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt/Touche Touches de programme Réinitialiser Extra power touche Touche Départ différé AUTO Touche de programme Voyants Voyants Voyant Description Voyant de réglage du liquide de rinçage. Il s'allume lorsque vous réglez la quantité de liquide de rinçage libérée. Reportez-vous au chapitre « Réglages de base ».
Page 33
Progress 33 Options programme standard pour les centres de tests. Vous pouvez ajuster le programme sélectionné en fonction de vos besoins en AUTO activant les options. Ce programme ajuste automatiquement le cycle de lavage au type de charge. Extra power L'appareil détecte le degré...
Page 34
34 Progress Pro‐ Type de Degré de Phases du program‐ Options gramme charge salissure AUTO • Vaisselle Le program‐ • Prélavage Les options ne • Couverts me s’adapte • Lavage à 50 - sont pas compati‐ • Cassero‐ à tous les 60 °C...
Page 35
Progress 35 RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Numé‐ Réglages Valeurs Description Dureté de Du niveau 1 Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau l'eau au niveau 10 en fonction de la dureté...
Page 36
36 Progress actuel (par ex. : 5 clignotements + Comment naviguer dans le pause + 5 clignotements... = Mode réglage niveau 5). 2. Appuyez sur OK pour modifier le Vous pouvez naviguer dans le Mode réglage. réglage en utilisant les touches de •...
Page 38
38 Progress produit au milieu d'un programme ou à la désactiver le distributeur. Cependant, pour fin d’un programme avec une courte de meilleures performances de séchage, phase de séchage. Dans ces cas, la utilisez toujours du liquide de rinçage. régénération prolonge la durée totale d’un Pour désactiver le distributeur de liquide...
Page 39
Progress 39 Tonalités des touches ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil Les touches du bandeau de commande dans les 2 minutes suivant son émettent un clic lorsque vous appuyez ouverture automatique. Cela dessus. Vous pouvez désactiver ce son.
Page 40
40 Progress ATTENTION! Le compartiment (C) est destiné au liquide de rinçage uniquement. Ne le remplissez pas de produit de lavage. ATTENTION! Utilisez uniquement des liquides de 6. Tournez le couvercle du réservoir de rinçage spécialement conçus sel régénérant vers la droite pour le pour les lave-vaisselles.
Page 41
Progress 41 Utilisation du produit de lavage Comment sélectionner et lancer un programme 1. Appuyez sur la touche correspondant au programme que vous souhaitez régler. Le voyant correspondant à la touche clignote. 2. Activez Extra power si vous le souhaitez.
Page 42
42 Progress Comment sélectionner et L'appareil revient au mode de sélection de démarrer le programme AUTO programme. Assurez-vous que le 1. Appuyez sur la touche AUTO distributeur de produit de Le voyant correspondant à la touche lavage n'est pas vide avant de s’allume.
Page 43
Progress 43 CONSEILS Informations générales – Remplissez le réservoir de sel régénérant dès que nécessaire. Suivez les conseils ci-dessous pour – Utilisez le dosage recommandé de garantir des résultats de lavage et de détergent et de liquide de rinçage. séchage optimaux au quotidien et pour –...
Page 44
44 Progress • Utilisez toujours la quantité adéquate • La vaisselle est bien positionnée dans de liquide de rinçage. Un dosage les paniers. insuffisant du liquide de rinçage • Le programme est adapté au type de diminue les résultats de séchage.
Page 45
Progress 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage interne AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien • Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec autre que le programme un chiffon doux et humide. Machine Care, éteignez • N’utilisez pas de produits abrasifs, de l'appareil et débranchez la fiche tampons à...
Page 46
46 Progress Nettoyage des filtres Le système de filtres est composé de 3 parties. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat (A) en place.
Page 47
Progress 47 ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer Nettoyage des bras d'aspersion régulièrement le bras d’aspersion inférieur supérieurs afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
Page 48
48 Progress 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion, insérez la fixation dans le bras d'aspersion et insérez-le dans le conduit en le tournant vers la gauche. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position. 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante.
Page 49
Progress 49 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien en fonctionnement l’appa‐ connectée dans la prise de courant. reil. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boîte à...
Page 50
50 Progress Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement de la • Éteignez l'appareil et rallumez-le. pompe de lavage ou de la pompe de vidange. • Les voyants correspon‐ dant aux touches du pro‐ gramme clignotent 5 fois par intermittence.
Page 51
Progress 51 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Petite fuite de la porte de • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les l'appareil. pieds réglables (si disponibles). • La porte de l’appareil n’est pas centrée sur la cuve. Ré‐...
Page 52
52 Progress Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage médio‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de cres. l'appareil, porte fermée. Activez l'option AirDry pour ré‐ gler l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage.
Page 53
Progress 53 Problème Cause et solution possibles Odeurs à l’intérieur de l’appa‐ • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ». reil. • Démarrez le programme Machine Care avec un agent détartrant ou un produit de nettoyage conçu pour les la‐...
Page 54
54 Progress Capacité Configurations du nombre de couverts 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple des panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.