Chaves Kaba; Chave Tipo Tb1P; Manutenção E Segurança; Substituíção Da Correia - Errebi DAKAR-SMART Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
PORTUGUESE
>>>

3.2.6 Chaves KABA

Dependendo do modelo de chave Kaba que se
queira duplicar, utilizar-se-ão umas fresas-´palpado-
res ou outros. Para saber que modelo de fresa-pal-
pador concreto utilizar, procurar na lista do ponto
5 deste manual.
Para fixar as chaves nas mordaças e em função do
modelo de chave Kaba que se queira duplicar, é
necessário usar o adaptador AD-5º. AD-15º ou AD-
45º (ver desenho)
- Posicionar os adaptadores sobre a mordaça.
- Montar as chaves nos adaptadores corresponden-
tes, com a cabeça da chave virada para para o
duplicador (tal como indica o desenho)
- Fixar o adaptador na mordaça, fazendo topo de
ponta contra o adaptador. A chave ficará presa
no seu adaptador.
Efectuar a cópia da primeira fila das duas filas de
de orifícios que o palhetão da chave apresenta.
Rodar a chave, por forma a que a cabeça fique
virada para a máquina. Nesta posição efectuar a
cópia da segunda fila de orifícios.
As mesmas operações devem ser efectuadas sobre
a outra face da chave.

3.2.7 Chave tipo TB1P

Para duplicação desta chave utiliza-se a fresa-pal-
pador F-22/P-22.
Para copiar esta chave é necessário usar o adapta-
dor correspondente.
- Posicionar e fixar os adaptadores sobre a mordaça.
- Ao colocar a chave, hà que que ter o cuidado de
verificar se esta fica bem plana, para que os dois
cortes fiquem iguais.
Realizar a afinação das alturas da fresa e palpador,
e retirar a flexibilidade do palpador.
Introduzir o palpador dentro do canal de uma letra.
Bloquear a altura da cabeça e subir o palpador
ligeiramente para que não toque no adaptador
Proceder ao corte.
Lectura del código de la llave original
A chave original tem 6 posições de duplicação, que
estão definidas pelas letras A,B,C,D,E e F, conforme
se mostra na figura seguinte.
Em cada uma das posições que a chave possui, existem 4
diferentes combinações possíveis (definidas por números)
que agora assinalamos e vamos indicar.
1
A altura nº 1, indica-nos que não se deve duplicar.
A posição nº2 indica que hà um pequeno rebaixa-
mento na chave e a posição nº3 corresponde a um
rebaixamento intermédio já que é menor do que o
rebaixamento indicado pela posição nº4.
Para duplicar a chave devemos marcar as posições
de cada uma das 6 posições, tal como se indica a
seguir a título de exemplo:
POSIÇÃO
COMBINAÇÃO
NOTA: A série de números da combinação é o código da
chave.
>>>
24
Ver figura 14
Ver figura 15
Ver figura 16
2
3
4
A
B
C
D
E
3
4
1
2
4
4
Manutenção e segurança
No momento de efectuar qualquer operação de manu-
tenção é necessário cumprir os seguintes requisitos:
Nunca efectuar qualquer operação com a máquina
1
em movimento.
Deve desligar sempre o cabo electrico
2
Deve seguir de forma rigorosa as indicações dadas
3
neste manual
Deve usar peças originais.
4
4.1 SUBSTITUÍÇÃO DA CORREIA
Para verificar a tensão da correia ou substituir a mesma,
devem seguir-se os passos seguintes:
Desligar o interruptor geral e desligar a máquina da
1
tomada de corrente.
Soltar os quatro parafusos que fixam a protecção da
2
máquina.
Aliviar o aperto dos parafusos que ligam o suporte do
3
motor ao cabeçote.
Tensionar ou substituir a correia.
4
Para tensionar a correia deve empurrar o motor para a
5
parte traseira da máquina e apertar os dois parafusos
que fixamo suporte do motor ao cabeçote da
máquina.
Para substituir uma correia efectuam-se as mesmas
6
operações de tensionamento mas com uma correia
nova.
4.2 SUBSTITUÍÇÃO DOS FUSÍVEIS
Caso A máquina não se ponha em marcha quando se
accionam os botões respectivos é necesario verificar os
fusíveis.
Esta operação faz-se da seguinte forma:
Desligar o interruptor geral da máquina e desligar o
1
cabo de alimentação de energia.
Retirar o porta fusíveis que se encontra ao lado do
2
interruptor geral.
Verificar se algum fusible está fundido e em caso afir-
3
mativo substituí-lo por outro do mesmo tipo e valor.
4.3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
Não tente iniciar a máquina ou manipulá-la até que
1
todos os temas de segurança, instruções para instalação,
guia do operador e procedimentos de manutenção ten-
ham sido cumpridos e comprendidos.
Desligue sempre a máquina antes de realizar qualquer
2
trábalo de limpeza ou manutenção.
Mantenha sempre limpa a máquina e a zona ao seu
3
redor.
F
2
Ver figura 17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières