Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Operator's Manual
en
Manuel d'utilisation
fr
Zero Turn Rider
!
1757570USCN
Revision C

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton Zero Turn Rider

  • Page 1 Operator’s Manual Manuel d’utilisation Zero Turn Rider Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 1757570USCN Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision C...
  • Page 35 Table des matières Réglages du siège et des leviers de vitesse de Sécurité de l'utilisateur........4 déplacement ............24 Tests du système d'interverrouillage de sécurité ...13 Réglage de la hauteur de coupe ......25 Caractéristiques et commandes ....14 Fonctions de commandes ........14 Dépose et pose de la tondeuse ......25 Utilisation ............
  • Page 36: Sécurité De L'utilisateur

    Sécurité de l'utilisateur Sécurité de fonctionnement Félicitations pour avoir fait l'achat d'un équipement pour pelouse et jardin de qualité supérieure. Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire à toutes les normes de sécurité de l'industrie, voire même pour les excéder. Ne pas utiliser cette machine avant de vous familiarisez avec celle-ci.
  • Page 37 Fonctionnement en pente Le fonctionnement sur les pentes peut être dangereux. L'utilisation de la machine sur une pente trop abrupte ou sur laquelle la traction est inadéquate peut entraîner la perte de contrôle ou le renversement de la machine. Ne pas utiliser la machine sur des plans inclinés ayant une pente supérieure à...
  • Page 38 Murs de soutènement, descentes et eau Les murs de soutènement et les descentes autour des marches et de l'eau sont des dangers courants. Laisser un minimum de deux largeurs de tondeuse de dégagement autour de ces dangers et couper ceux-ci avec une tondeuse à pousser ou un coupe-herbe.
  • Page 39 AVERTISSEMENT : Cette puissante tondeuse peut provoquer l'amputation des mains et des pieds ainsi que projeter des objets pouvant causer des blessures et des dommages matériels! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ suivantes pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou d'autres personnes. Le propriétaire de cette machine doit comprendre ces instructions et doit permettre uniquement que des personnes qui les comprennent puissent opérer la machine.
  • Page 40 Préparation Démarrer le moteur du siège de l'opérateur, si possible. (Suite de la page précédente) S'assurer que les lames sont en position ARRËT et le Vérifier la zone à tondre et enlever tous les objets, tels frein de stationnement est engagé. NE PAS quitter la machine avec un moteur en marche.
  • Page 41 Remorquage Entretien 1. Ne remorquer qu'avec une machine munie d'un atte- (Suite de la colonne précédente) lage prévu pour le remorquage. NE PAS attacher 6. Vérifier que le moteur soit bien aéré lors du fonc- l'équipement remorqué sauf au point d'attelage. tionnement.
  • Page 43 Autocollants de directives et de sécurité Si l'une de ces étiquettes est perdue ou endommagée, la remplacer immédiatement. Consulter le distributeur local Lire attentivement et respecter tous les autocollants pour tout remplacement. DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et Ces autocollants s'appliquent facilement et serviront de instructions figurant sur la tondeuse autoportée et la constant rappel visuel pour l'utilisateur, et toute autre per- tondeuse.
  • Page 44 Autocollants de directives et de sécurité AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le manuel d'uti- lisation avant d'utiliser cette machine. Bien connaître (Modèles ANSI Export) l’emplacement et le fonctionnement de toutes les com- mandes. Ne pas opérer cette machine à moins d'être formé.
  • Page 45: Tests Du Système D'interverrouillage De Sécurité

    Tests du système d'interverrouillage de sécurité Cette machine est équipée d’un système d'interverrouil- lage de sécurité. Ne pas tenter de contourner ou d’alté- rer les commutateurs et les dispositifs. 7104226 7104227 TEST 1 — LE MOTEUR NE DOIT PAS DÉMARRER SI : Autocollant, Levier de Autocollant, Levier de vitesse de déplace-...
  • Page 46: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes Fonctions de commandes Les informations ci-dessous donnent une brève description de la fonction des commandes individuelles. Démarrer, arrêter, conduire et tondre exigent l'emploi combiné de plusieurs commandes appliquées en séquences spécifiques. Pour connaître quelles combinaison et séquence de commandes à utiliser pour diverses tâches, consulter la section Fonctionnement. Leviers de vitesse de déplacement Régime du moteur / Commande de starter (Moteurs Briggs &...
  • Page 47 Commande du régime du moteur Bouchon du réservoir de carburant (Moteurs Kawasaki) Pour ouvrir le bouchon, le tourner dans le sens anti- horaire. Déplacer la commande de régime du moteur à la position RAPIDE pour augmenter le régime du moteur et à la posi- Commutateur de réglage de la hauteur de tion LENT pour diminuer le régime du moteur.
  • Page 48: Utilisation

    Utilisation Sécurité de fonctionnement général Vérifications avant le démarrage Avant l'utilisation pour la première fois : • Vérifier que le vilebrequin est rempli jusqu'à l'indicateur sur la jauge d'huile (A, figure 1 - se trouvant sous le capot moteur sur •...
  • Page 49: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur 4. Régler la commande de régime du moteur à RAPIDE. 5. Désengager le frein de stationnement. 1. Tout en étant assis sur le siège de l'utilisateur, s'assurer que le commutateur de la prise de force est désengagé, le frein 6.
  • Page 50 Braquage zéro Course souple Pratique de la conduite Les leviers de vitesse de déplacement de la ton- Les leviers de vitesse de déplacement de la tondeuse auto- deuse autoportée à bra- portée à braquage zéro sont réceptifs et l'apprentissage quage zéro sont réceptifs. d'un contrôle efficace et souple de la tondeuse autoportée en marche avant, arrière et de braquage demandera de la La MEILLEURE méthode...
  • Page 51 Pratique d'un braquage autour d'un coin Pratique d'un braquage sur place Pendant une course en marche avant, permettre un levier de reve- Pour un braquage sur place, « braquage zéro », déplacer graduel- nir graduellement vers l'arrière au point mort. Répéter plusieurs fois. lement un levier de vitesse de déplacement vers l'avant et un levier de vitesse de déplacement vers l'arrière à...
  • Page 52: Fixation D'une Remorque

    Fixation d'une remorque Le poids maximum d'une remorque tractée doit être inférieur à 91 kg (200 lb). Fixer la remorque avec une goupille de remorquage de taille appropriée (A, Figure 9) et d'un clip(B). Des charges remorquées excessives peuvent provoquer une perte de traction et une perte de contrôle sur les pentes.
  • Page 53: Entretien

    Entretien Tableau d'entretien TONDEUSE AUTOPORTÉE ET TONDEUSE MOTEUR Toutes les 8 heures ou chaque jour Les 5 premières heures Vérifier le système de verrouillage de sécurité Changer l'huile du moteur Nettoyer les débris de la tondeuse autoportée et du Toutes les 8 heures ou chaque jour plateau de coupe Vérifier le niveau d'huile du moteur Nettoyer les débris du compartiment moteur...
  • Page 54: Vérification/Faire L'appoint De Carburant

    Vérification de la pression des pneus Vérifier la pression des pneus périodiquement et pro- céder à un entretien aux niveaux indiqués dans la table (voir Figure 10). Noter que ces pression risquent de dif- férer légèrement du « gonflage maximum » indiqué sur le flanc des pneus.
  • Page 55: Point D'accès De Rinçage (Certains Modèles)

    Point d'accès de rinçage (certains AVERTISSEMENT modèles) Avant de démarrer la tondeuse, s'assurer que le Le point d'accès vous permet de raccorder un boyau d'arro- boyau est correctement raccordé et ne vient pas en sage de jardin du côté de la coupe (gauche) du plateau de la contact avec les lames.
  • Page 56: Réglages Du Siège Et Des Leviers De Vitesse De Déplacement

    Réglages du siège et des leviers de vitesse Réglage des leviers de vitesse de déplacement de déplacement Retirer la visserie de fixation du levier de vitesse de déplacement et le support (voir Figure 15). Positionner les leviers à la hauteur Le siège et les leviers de vitesse de déplacement doivent être souhaitée en utilisant les trous de réglage.
  • Page 57: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Figure 17. Réglage de la hauteur de coupe Installation et retrait du plateau de coupe - Châssis de 42 po REMARQUE : Effectuer la dépose et l'installation de la tondeuse sur une surface dure nivelée telle qu'un sol en béton. Dépose Figure 16.
  • Page 58 Figure 18. Dépose et pose de la courroie de la ton- deuse 4. Tourner le contacteur de la position ARRÊT à MARCHE sans démarrer le moteur. 5. Utiliser le commutateur de la hauteur de coupe pour lever le plateau de coupe. 6.
  • Page 59 Installation et retrait du plateau de coupe - Installation Châssis de 46 po et de 52 po 1. Désengager la prise de force, engager le frein de stationnement, verrouiller les leviers de vitesse de REMARQUE : Effectuer la dépose et l'installation de la ton- déplacement dans leur position DÉMARRAGE/ deuse sur une surface dure nivelée telle qu'un sol en béton.
  • Page 60: Mise À Niveau Du Plateau De La Tondeuse

    Mise à niveau du plateau de la tondeuse - Plateaux de 42 po, 46 po et 52 po REMARQUE : Effectuer le nivellement du plateau de coupe sur une surface plate et dure comme un sol en béton. 1. Désengager la prise de force, engager le frein de stationnement, verrouiller les leviers de vitesse de déplacement dans leur position DÉMARRAGE/ STATIONNEMENT, tourner la clé...
  • Page 61 Mise de niveau longitudinale REMARQUE : Effectuer le nivellement d'un côté à l'autre en premier. 1. Tourner la lame du côté droit d'avant à arrière. Voir Figure 25. 2. Mesurer la distance entre les extrémités de lame du côté droit (A & B, Figure 25) et le sol. La différence entre les deux mesures (A &...
  • Page 62: Vérification Du Temps D'arrêt De La Lame

    AVERTISSEMENT Vérification du temps d'arrêt de la lame Les lames de coupe et la courroie d’entraînement doivent La batterie sur cette unité requiert l'utilisation d'un s’arrêter complètement dans les cinq secondes qui suivent chargeur de batterie à tension constante conçu pour les la coupure du commutateur de la prise de force.
  • Page 63 Entretien de la batterie - 230CCA Nettoyage de la batterie et des câbles 1. Déconnecter les câbles de la batterie en commen- çant par le câble négatif (C, figure 29). 2. Nettoyer les bornes de la batterie et les extrémités des câbles avec une brosse métallique jusqu'à...
  • Page 64: Dépannage

    Dépannage Dépannage de la tondeuse autoportée PROBLÈME CHERCHER POUR LA SOLUTION Les leviers de vitesse de déplacement Verrouiller les leviers de vitesse de déplacement dans ne sont pas dans leur position leur position DÉMARRAGE/STATIONNEMENT. DÉMARRAGE/STATIONNEMENT. Commutateur de PDF (embrayage Placer en position ARRÊT. électrique) en position MARCHE.
  • Page 65: Dépannage De La Tondeuse

    PROBLÈME CHERCHER POUR LA SOLUTION Poulies ou courroie grasses ou Nettoyer selon le besoin. La courroie huileuses. d'entraînement de la tondeuse autoportée Courroie étirée ou usée. Veuillez voir un centre de service autorisé. patine. Composants de frein usés ou Veuillez voir un centre de service autorisé. endommagés.
  • Page 66: Spécifications

    Spécifications 2691160-00 2691162-00 2691161-00 2691137-01 2691164-00 2691136-01 2691166-00 2691165-00 2691140-01 2691168-00 2691169-00 Dimension Châssis 42 / 107 42 / 107 46 / 117 46 / 117 52 / 132 (po/cm) Hauteur de coupe 1.50- 4.0 / 1.50- 4.0 / 1.50- 4.0 / 1.50- 4.0 / 1.50- 4.0 / (po/cm)

Table des Matières