Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four à vapeur
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 678 370

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 6010

  • Page 1 Mode d'emploi Four à vapeur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 09 678 370...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 14 Schéma descriptif .................... 15 Vue four à vapeur ....................15 Accessoires fournis avec l'appareil ............... 16 Eléments de commande .................. 17 Touches sensitives ....................
  • Page 3 Table des matières Cuisson vapeur.................... 29 Légumes........................ 29 Viande ........................32 Saucisses ......................34 Poisson........................34 Crustacés ......................37 Coquillages......................38 Riz.......................... 39 Pâtes........................40 Boulettes ....................... 41 Céréales ........................ 42 Légumes secs déshydratés................... 43 Œufs........................45 Fruits........................46 Cuisson menu ....................... 47 Fonctions utiles ....................
  • Page 4 Table des matières Réservoir à eau ..................... 72 Détartrage......................74 Que faire si ... ? .................... 76 Accessoires en option .................. 79 Récipients de cuisson ................... 79 Produits de nettoyage et d'entretien ..............81 Divers ........................81 Caractéristiques techniques ................ 82 Service après-vente ....................
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Ainsi, vous vous protégez et vous évitez d'endommager le four à vapeur. La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez soigneusement ce mode d’emploi et remettez-le à tout...
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions  Ce four à vapeur est destiné à être utilisé dans un cadre domes- tique ou présentant des caractéristiques similaires.  Ce four à vapeur n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. ...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du four à vapeur, à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.  Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce four à vapeur sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
  • Page 8 Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.  Un four à vapeur endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité.
  • Page 9 Si le four à vapeur a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlure ! En fonctionnement, le four à vapeur devient chaud. Vous pouvez vous brûlez avec l'enceinte de cuisson, les ali- ments, les accessoires et la vapeur chaude. Utilisez toujours des maniques lorsque vous mettez des plats très chauds dans le four, pour les en retirer ou pour toute manipulation dans l'enceinte de cuisson chaude.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Le four à vapeur est paramétré de façon à ce qu'il reste toujours un peu d'eau résiduelle dans le réservoir à eau. Dans le cas contraire, il s'agit d'une anomalie. Veuillez contacter le service après- vente.
  • Page 12 Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Conseils de montage  Respectez une distance de sécurité minimale de 150 mm entre la porte fermée de votre appareil et le rebord avant du meuble sur le- quel repose votre four à vapeur.
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
  • Page 15: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif Vue four à vapeur   a Éléments de commande h Grilles supports à 4 niveaux d'enfour- nement b Sortie des buées i Arrivée de vapeur c Joint de porte j Corps de chauffe inférieur d Canal de vapeur k Sonde thermique e Compartiment du générateur de va- l Sortie de la vapeur...
  • Page 16: Accessoires Fournis Avec L'appareil

    Schéma descriptif Accessoires fournis avec l'ap- pareil Vous pouvez commander des pièces ou des accessoires supplémentaires (voir le chapitre “Accessoires disponibles en option”). DGG 15 1 bac de récupération pour récupérer le liquide qui s'égoutte, peut aussi servir de récipient de cuisson 325 x 265 x 40 mm (l x p x h) DGGL 1 2 récipients de cuisson perforés...
  • Page 17: Eléments De Commande

    Réglage de la température et temps de cuisson et des “feuilles” dans les para- mètres accéder aux paramètres :  +  (voir “Réglages”) c Touche sensitive OK Valider une saisie d Écran e Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
  • Page 18: Touches Sensitives

    Eléments de commande Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt. Tout contact est signalé par un bip sonore. Vous pouvez également désactiver le bip touches (voir chapitre “Réglages”). Ecran Affichage Signification  (clignote) Niveau d'eau insuffisant ou réservoir à eau vide Chiffres + °C Température Chiffres + h...
  • Page 19: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Température recommandée Réservoir à eau La contenance maximale est de 1,2 litre Température Utilisation et la contenance minimale est de 100 °C – Cuisson de tous 0,75 litre. Des repères situés à l'intérieur types d'aliments et à l'extérieur du réservoir à eau vous indiquent les limites à...
  • Page 20: Phase De Préchauffage

    Description du fonctionnement Phase de préchauffage Durant la phase de préchauffage, l'en- ceinte de cuisson est chauffée jusqu'à atteinte de la température sélectionnée. La montée en température de l'enceinte s'affiche sur l'écran. La durée de montée en température de l'enceinte dépend du poids et de la température des aliments.
  • Page 21: Première Mise En Service

    Première mise en service  Collez la plaque signalétique jointe Réservoir à eau aux documents accompagnant votre  Retirez le réservoir à eau du four à appareil à l'emplacement prévu à cet vapeur puis enlevez la garniture (voir effet sous “Service après-vente”. chapitre “Nettoyage et entretien –...
  • Page 22: Régler La Dureté De L'eau

    Première mise en service Régler la dureté de l'eau Réglage de la température d'ébullition Le four à vapeur a été réglé en usine sur la dureté de l'eau dure. Pour assurer Avant de cuire des aliments pour la pre- son bon fonctionnement et son dé- mière fois, vous devez ajuster l'appareil tartrage en temps voulu, vous devez ré- à...
  • Page 23: Commande

    Commande Principe de fonctionnement Utilisez exclusivement de l'eau du robinet, jamais de l'eau distillée, de À l'écran,  s'affiche et  clignote. l'eau minérale ou d'autres liquides !  Réglez la durée de cuisson en effleu- rant la touche sensitive  ( pour ...
  • Page 24 Commande Une fois le temps de cuisson écoulé Après utilisation – l’écran affiche  ,  Retirez le bac de récupération et vi- dez-le. – le ventilateur continue de fonctionner,  Sortez le réservoir à eau en le soule- – un signal sonore retentit. vant légèrement vers le haut et videz- ...
  • Page 25: Interrompre Le Fonctionnement

    Commande Modifier des réglages au cours d'une Interrompre le fonctionnement opération de cuisson. Le fonctionnement s'interrompt dès que Pendant la cuisson, vous pouvez modi- vous ouvrez la porte. Le chauffage s'ar- fier température et la durée de cuisson. rête et le temps restant est mémorisé. Modifier la température ...
  • Page 26: Préchauffage

    Commande Avec préchauffage Préchauffage  Enclenchez le four à vapeur. Le four à vapeur est équipé d'une fonc- tion de préchauffage. Si vous sélection-  s'affiche à l'écran et ° clignote. Ne nez cette fonction, l'enceinte du four at- validez pas. teint 40 °C environ, ce qui permet de ré- Au bout de quelques secondes, la duire la durée de montée en tempéra-...
  • Page 27: Points Importants

    Points importants Vaisselle personnelle Le chapitre “Points importants” com- prend des informations et conseils Vous pouvez utiliser votre propre vais- d'ordre général. Si certains types d'ali- selle. Veuillez cependant tenir compte ments et/ou modes d'utilisation spéci- des points suivants. fiques présentent des particularités, ce –...
  • Page 28: Niveau D'enfournement

    Points importants Niveau d'enfournement Temps de cuisson Vous pouvez choisir n'importe quel ni- En général, les temps de cuisson à la veau d'enfournement et même cuire si- vapeur sont identiques à ceux de la multanément sur plusieurs niveaux. Le cuisson à la casserole. Certains fac- temps de cuisson reste inchangé.
  • Page 29: Cuisson Vapeur

    Cuisson vapeur Niveau d'enfournement Légumes Quand vous faites cuire dans un plat Produits frais perforé des fruits ou des légumes sus- Préparez les légumes frais comme ceptibles de déteindre sur les autres ali- d'habitude, lavez-les, pelez-les et cou- ments présents dans le four à vapeur pez-les.
  • Page 30 Cuisson vapeur Les valeurs relatives aux légumes frais indiquées dans le tableau sont purement in- dicatives. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [min] Légumes Artichauts 32–38 Chou-fleur entier 27–28...
  • Page 31 Cuisson vapeur  [min] Légumes Epi de maïs 30–35 Bettes coupées 2–3 Poivron en dés ou en lamelles Pommes de terre en robe des champs fermes à la cuisson 30–32 Champignons Poireau émincé 4–5 Poireau coupé en deux dans le sens de la longueur Romanesco entier 22–25 Romanesco en bouquets...
  • Page 32: Viande

    Cuisson vapeur Conseils Viande – Pour préserver les arômes, utilisez un Produits frais plat perforé en plaçant le plat non Préparez la viande comme d'habitude. perforé en-dessous afin de recueillir les jus de cuisson. Vous pouvez Produits surgelés transformer ces sucs en délicieuses Décongelez la viande surgelée avant de sauces ou les mettre au congélateur la faire cuire (voir chapitre “Déconge-...
  • Page 33 Cuisson vapeur Les valeurs indiquée dans le tableau sont purement indicatives. Nous vous recom- mandons de sélectionner tout d'abord le temps de cuisson le plus court. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [min] Viande Jarret de bœuf, recouvert d'eau 110–120 Jambonneau 135–140...
  • Page 34: Saucisses

    Cuisson vapeur Saucisses Poisson Réglages Produits frais Température : 90 °C Préparez le poisson frais comme d'ha- Durée : voir tableau bitude, écaillez-le, videz-le et nettoyez-  [min] Saucisses Produits surgelés Saucisse à bouillir 6–8 Il n'est pas nécessaire de décongeler Saucisse de Lyon 6–8 entièrement le poisson pour le faire cuire.
  • Page 35 Cuisson vapeur Température – La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous 85 °C à 90 °C adoptez la cuisson à la nage. Cuisson douce des poissons à chair Conseil : placez par exemple une pe- délicate comme la sole. tite tasse à...
  • Page 36 Cuisson vapeur Les valeurs indiquées pour le poisson frais dans le tableau sont purement indica- tives. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire.  [°C]  [min] Poisson Anguille 5–7...
  • Page 37: Crustacés

    Cuisson vapeur Crustacés Préparation Décongelez complètement les crustacés avant cuisson. Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les. Récipients de cuisson Graissez les récipients de cuisson perforés. Durée de cuisson En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respec- tez toujours le temps de cuisson indiqué.
  • Page 38: Coquillages

    Cuisson vapeur Coquillages Produits frais  Risque d'intoxication ! Ne préparez que des coquillages fermés. Ne mangez pas les coquillages qui ne se sont pas ouverts durant la cuisson. Avant la cuisson, plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour retirer les filaments.
  • Page 39: Riz

    Cuisson vapeur Le riz gonfle à la cuisson et doit cuire dans un liquide. Les différentes variétés de riz absorbent plus ou moins de liquide, de sorte que la quantité de liquide néces- saire varie. Le riz absorbant entièrement le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont pré- servées.
  • Page 40: Pâtes

    Cuisson vapeur Pâtes Produits secs Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil : faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans. Rallongez le temps de cuisson indiqué...
  • Page 41: Boulettes

    Cuisson vapeur Boulettes Les boulettes prêtes à cuire dans leur sachet doivent être bien recouvertes d'eau, car si elles n'en absorbent pas suffisamment, elles risquent de se désagréger. Cuisez les boulettes fraîches dans un récipient perforé et graissé. Réglages Température : 100 °C Durée : voir tableau ...
  • Page 42: Céréales

    Cuisson vapeur Céréales Les céréales crues gonflent à la cuisson : elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales. Elles peuvent être cuites entières ou concassées. Réglages Température : 100 °C Durée : voir tableau ...
  • Page 43: Légumes Secs Déshydratés

    Cuisson vapeur Légumes secs déshydratés Il convient de faire tremper les légumes secs déshydratés pendant 10 heures au minimum avant la cuisson. Le trempage les rend plus digestes et permet de rac- courcir la durée de cuisson. Les légumes secs trempés doivent être recouverts de liquide lors de la cuisson.
  • Page 44 Cuisson vapeur Ayant trempé  [min] Proportions légumes secs / liquide Haricots Haricots rognons 1 : 3 130–140 Haricots rouges (haricots Azuki) 1 : 3 95–105 Haricots noirs 1 : 3 100–120 Haricots pinto 1 : 3 115–135 Haricots blancs 1 : 3 80–90 Lentilles Lentilles brunes 1 : 2 13–14 Lentilles rouges 1 : 2 Petits pois Pois jaunes...
  • Page 45: Œufs

    Cuisson vapeur Œufs Faites cuire les œufs dans des récipients perforés. Ces derniers n'ont pas besoin d'être piqués, car ils sont réchauffés lentement lors de la phase de montée en température. Graissez des récipients de cuisson perforés si vous voulez y faire cuire des plats à base d'œuf, p. ex., une royale.
  • Page 46: Fruits

    Cuisson vapeur Fruits Préparez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four à vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous pour récupérer le jus. Conseil : vous pouvez utiliser le jus recueilli pour préparer un glaçage pour un gâ- teau.
  • Page 47: Cuisson Menu

    Cuisson vapeur Durée de cuisson Cuisson menu A toute augmentation de la température Pour préparer d'un seul coup un menu de cuisson recommandée doit corres- composé d'aliments aux temps de cuis- pondre à une diminution du temps de son différents (p. ex. : un filet de sé- cuisson de 1/3 environ.
  • Page 48 Cuisson vapeur Manière de procéder  Enfournez d'abord le riz.  Réglez la 1ère durée de cuisson, soit 14 minutes.  Lorsque les 14 minutes sont écou- lées, enfournez le filet de sébaste dans le four à vapeur.  Réglez la 2ème durée de cuisson, soit 2 minutes.
  • Page 49: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Conseils Réchauffer – Ne faites pas réchauffer de gros mor- Dans le four à vapeur, les aliments sont ceaux, comme un rôti, en une seule réchauffés en douceur, ils ne se des- pièce, mais portionnez-les et dispo- sèchent pas et ne continuent pas de sez-les sur des assiettes.
  • Page 50 Fonctions utiles * [min] Aliments Légumes Carottes Chou-fleur 6–7 Chou-rave Haricots Accompagnements Pâtes 3–4 Pommes de terre, coupées en 2 dans la longueur 12–14 Boulettes 15–17 Viande et volaille Rôti en tranches, 1¹/₂ cm d'épaisseur Paupiettes coupées en tranches 5–6 Goulache Ragoût d'agneau Boulettes de Königsberg 13–15...
  • Page 51 Fonctions utiles * [min] Aliments Potée 4–5  Durée * Les durées sont valables pour des aliments réchauffés sur une assiette et recouverts d'une assiette.
  • Page 52: Décongeler

    Fonctions utiles Conseils Décongeler – Il n'est pas nécessaire de décongeler Le processus de décongélation est bien entièrement le poisson pour le faire plus rapide avec le four à vapeur qu'à cuire. La surface doit juste être assez température ambiante. tendre pour absorber les épices : pré- Température voyez 2 à...
  • Page 53 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Produits laitiers Fromage en tranches 125 g Séré 250 g 20–25 10–15 Crème 250 g 20–25 10–15 Fromage à pâte molle 100 g 10–15 Fruits Compote de pommes 250 g 20–25 10–15 Quartiers de pommes 250 g 20–25 10–15...
  • Page 54 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Goulache 500 g 30–40 10–15 Goulache 1'000 g 50–60 10–15 Foie 250 g 20–25 10–15 Râble de lièvre 500 g 30–40 10–15 Selle de chevreuil 1'000 g 40–50 10–15 Escalopes/côtelettes/saucis- 800 g 25–35 15–20 ses à...
  • Page 55: Conserves

    Fonctions utiles Contenance Conserves Remplissez les bocaux sans tasser en Utilisez uniquement des aliments frais vous arrêtant au plus tard à 3 cm du de qualité irréprochable, sans marques bord. Si vous tassez trop les fruits, vous ni traces de pourriture. détruisez leurs parois cellulaires.
  • Page 56 Fonctions utiles Manière de procéder  Insérez le bac de récupération au niveau le plus bas et enfournez un récipient perforé juste au-dessus.  Placez les bocaux dans le récipient de cuisson perforé. Les verres ne doivent pas se toucher. Réglages Température : voir tableau Durée de stérilisation : voir tableau...
  • Page 57 Fonctions utiles  [°C] * [min] Conserves Viande Précuite Rôtie  Température /  Temps de cuisson pour la stérilisation * Les temps de cuisson pour la stérilisation s'appliquent pour des bocaux d'1,0 l. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.
  • Page 58: Extraction De Jus

    Fonctions utiles Manière de procéder Extraction de jus  Disposez les fruits préparés dans un Votre four à vapeur vous permet d'ex- récipient de cuisson perforé. traire le jus de fruits tendres, moyenne- ment durs et durs.  Pour récupérer le jus, placez en des- sous un récipient de cuisson non per- Les fruits très mûrs conviennent tout foré...
  • Page 59: Yaourts Maison

    Fonctions utiles Causes possibles en cas de mauvais Yaourts maison résultats Vous aurez besoin de lait et, pour lancer Le yaourt ne prend pas : la fermentation, de yaourt ou de fer- mauvais stockage du yaourt de base, la ment, que l'on trouve p. ex. dans les chaîne du froid a été...
  • Page 60: Faire Lever La Pâte

    Fonctions utiles Manière de procéder Faire lever la pâte  Mélangez 100 g de yaourt avec 1 litre Manière de procéder de lait ou suivez les instructions indi-  Préparez la pâte selon votre recette. quées sur l'emballage des ferments de yaourt.
  • Page 61: Faire Fondre De La Gélatine

    Fonctions utiles Faire fondre de la gélatine Faire fondre du chocolat Ce four à vapeur vous permet de faire Manière de procéder fondre tous les types de chocolat.  Faites tremper les feuilles de géla- tine pendant 5 minutes dans un bol Manière de procéder d'eau fraîche.
  • Page 62: Peler Des Aliments

    Fonctions utiles Peler des aliments Conserves de pommes Grâce à ce procédé, vous gardez vos Manière de procéder pommes non traitées plus longtemps.  Entaillez les tomates, nectarines, etc. Elles ont moins de chance de pourrir et en croix à l'emplacement du pédon- se conservent 5 à...
  • Page 63: Blanchir

    Fonctions utiles Blanchir Faire suer les oignons Afin de préserver leurs qualités, nous Faire suer les oignons consiste à les vous conseillons de blanchir vos lé- faire cuire dans leur propre jus, éven- gumes avant de les congeler. tuellement en ajoutant un peu de ma- tière grasse.
  • Page 64: Désinfecter La Vaisselle

    Fonctions utiles Désinfecter la vaisselle Préparer des serviettes chaudes Au terme de ce processus de stérilisa- tion, vaisselle et biberons seront aussi Manière de procéder stériles que si vous les aviez fait bouillir.  Humidifiez les serviettes et roulez-les Toutefois, vérifiez avant de commencer bien serré.
  • Page 65: Préparer Une Royale

    Fonctions utiles Préparer une royale Manière de procéder  Mélangez 6 œufs avec 375 ml de lait (sans fouetter).  Assaisonnez le mélange d'œuf et de lait et versez-le dans un récipient beurré non perforé. Réglages Température : 100 °C Durée : 4 minutes...
  • Page 66: Réglages

    Réglages Quand vous réceptionnez votre appa- reil, certains réglages d'usine ont d'ores et déjà été enregistrés. Veuillez vous ré- férer au tableau pour savoir quels ré- glages vous pouvez modifier. Modifier et enregistrer les réglages Le four à vapeur est éteint. ...
  • Page 67 Réglages Le réglage d'usine est toujours présenté en gras. Programme Etat Réglages disponibles Réinitialisation des réglages d'usine P2 Mode expo éteint, le four à vapeur chauffe allumé, le four à vapeur ne chauffe pas P3 Volume du signal sonore très faible silencieux moyennes fort...
  • Page 68: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Informations pour les organismes de contrôle Plats de contrôle selon EN 60350-1 (mode de fonctionnement cuisson vapeur)  [min] Plat de con- Récipients de Quantité [g]    [°C] trôle cuisson Approvisionnement en vapeur Brocoli (8.1) 1x DGGL 1 max. au choix Répartition de la vapeur Brocoli (8.2) 1x DGGL 1...
  • Page 69: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour le nettoyage et Laissez le four à vapeur refroidir l'entretien avant de le nettoyer.   Nettoyez et séchez le four à vapeur Risque de blessure ! après chaque utilisation. La vapeur d'un nettoyeur à vapeur pourrait entrer en contact avec des ...
  • Page 70: Produits De Nettoyage À Ne Pas Utiliser

    Nettoyage et entretien Produits de nettoyage à ne pas Façade du four à vapeur utiliser Si les salissures ne sont pas net- Pour éviter d'endommager les surfaces, toyées rapidement, elles peuvent ne les nettoyez pas avec : s'incruster avec le temps. Les surfaces sont susceptibles de se –...
  • Page 71: Enceinte De Cuisson

    Nettoyage et entretien Enceinte de cuisson Accessoires Quand vous nettoyez la paroi arrière Tous les accessoires sont compatibles de l'enceinte, vérifiez que rien n'est avec le lave-vaisselle. resté coincé derrière les joints d'étanchéité d'admission et de sortie Bac de récupération et récipients de de vapeur.
  • Page 72: Grilles Supports

    Nettoyage et entretien Grilles supports Réservoir à eau Les grilles supports peuvent être la- Ne plongez jamais le réservoir à eau vées au lave-vaisselle. dans un liquide et ne le mettez pas au lave-vaiselle !  Retirez les grilles supports latérale- Pour des raisons d'hygiène et afin ment.
  • Page 73 Nettoyage et entretien Joint de raccordement Pour commander un joint neuf, veuillez contacter le service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi). Pour graisser le joint, utilisez exclusi- vement la graisse de silicone fournie. N'utilisez ni margarine, ni huile, ni au- cune autre graisse domestique, faute de quoi le joint pourrait gonfler.
  • Page 74: Détartrage

    Elles sont conçues spécialement pour les appa-  Effleurez plusieurs fois la touche reils Miele, afin d'optimiser le proces- Marche/Arrêt  jusqu'à ce que  h sus de détartrage. Vous pouvez aussi apparaisse à l'écran et que le sym- utiliser un détartrant du commerce à...
  • Page 75 Nettoyage et entretien  Rincez soigneusement le réservoir à Après le détartrage eau et son aide au remplissage.  Éteignez votre four à vapeur.  Remplissez le réservoir avec 1 litre  Sortez, videz et séchez le réservoir d'eau puis remettez-le dans son habi- d'eau.
  • Page 76: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 77 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Vous entendez encore Le ventilateur fonctionne encore. le bruit du ventilateur Le four à vapeur est équipé d'un ventilateur qui éva- après avoir arrêté le cue la buée accumulée dans l'enceinte. Le ventilateur four à...
  • Page 78 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le symbole  apparaît Le réservoir à eau n'est pas bien inséré dans le four à à l'écran et/ou un signal vapeur. sonore retentit.  Retirez le réservoir à eau puis repositionnez-le dans son habitacle en poussant jusqu'à...
  • Page 79: Accessoires En Option

    Vous pouvez commander aisément ces DGGL 1 produits dans le shop en ligne Miele. Vous pouvez également les obtenir au- près du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de Récipient de cuisson perforé...
  • Page 80 Accessoires en option DGGL 4 DGGL 8 Récipient de cuisson perforé Récipient de cuisson perforé Contenance 4,0 l / capacité utile 3,1 l Contenance 2,0 l / capacité utile 1,7 l 325 x 265 x 65 mm (l x p x h) 325 x 265 x 40 mm (l x p x h) DGGL 5 Couvercle pour récipient de cuisson DGD 1/3 Récipient de cuisson perforé Contenance 2,5 l / capacité...
  • Page 81: Produits De Nettoyage Et D'entretien

    Accessoires en option Produits de nettoyage et d'en- Divers tretien DGG 15 Tablettes de détartrage (6 pièces) 1 bac de récupération pour récupérer le liquide qui s'égoutte, peut aussi servir Pour détartrer le four à vapeur de récipient de cuisson Chiffon microfibres 325 x 265 x 40 mm (l x p x h) Plat à...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Prêt à être branché avec câble d'ali- mentation secteur Alimentation électrique : 230 V, 50 Hz Puissance de raccordement : 2,2 kW Poids : 19,3 kg Contrôlé selon les standards ASE : oui a Câble d'alimentation secteur – Intro- duction au niveau du four à vapeur Dimensions (h x l x p) –...
  • Page 83: Service Après-Vente

    En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 87 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 88 DG 6010 fr-CH M.-Nr. 09 678 370 / 06...

Table des Matières