Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE
: MIELE
REFERENCE : DG6100 IN
CODIC
: 3813045

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 6100

  • Page 1 MARQUE : MIELE REFERENCE : DG6100 IN CODIC : 3813045...
  • Page 2 Notice d'utilisation et de montage Four vapeur Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr - Fr M.-Nr. 09 604 650...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde......5 Votre contribution à la protection de l'environnement ....12 Description de l'appareil .
  • Page 4 Table des matières Plat récupérateur ..........28 Niveau de cuisson .
  • Page 5 Table des matières Décristalliser du miel ..........71 Préparer un consommé...
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    éviter d'endomma- ger votre appareil Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce four vapeur est destiné à un usage de type domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur. Utilisez ce four vapeur pour un usage domestique et les utilisa- tions mentionnées au mode d'emploi uniquement.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été...
  • Page 9 Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation ne doivent être exécutés que par des professionnels agréés par Miele. N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne pré- sente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
  • Page 10 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four par un SAV non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine Miele sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Rem- placez les pièces défectueuses uniquement par des pièces déta-...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Risque de brûlures ! En cours de fonctionnement, le four vapeur devient très chaud. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de l'appareil sont susceptibles de vous brûler. Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner, retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde La porte supporte une charge maximale de 8 kg. Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne dé- posez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de votre four vapeur.
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Emballages de transport Votre ancien appareil Nos emballages ont pour fonction de Les appareils électriques et électroni- protéger votre appareil des dommages ques dont on se débarrasse contien- dus au transport. Nous les sélection- nent souvent des matériaux précieux.
  • Page 14: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Schéma descriptif a Bandeau de commande b Evacuation de la buée c Ouverture de porte automatique pour la réduction de la vapeur d Joint de porte e Tuyau d'aspiration f Habitacle du réservoir à eau g Réservoir à eau h Rigole de récupération de l'eau de condensation (enceinte) i Résistance de sole j Thermosonde...
  • Page 15: Accessoires En Série

    Description de l'appareil Accessoires en série Pour commander les accessoires en série ou en option, veuil- lez vous reporter au chapitre "Commander des accessoires. Plat récupérateur DGG 21 Pour recueillir l'eau condensée et les liquides 325 x 430 x 40 mm (l x P x H) DGGL 8 1 plat perforé...
  • Page 16: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Bandeau de commande Pour programmer votre appareil, effleurez les touches sensiti- ves suivantes :a - d. Un signal sonore valide chaque ac- tion.Vous pouvez le désactiver. (cf. chapitre "Réglages"). Lorsque le four est en marche, des chiffres et des symboles s'affichent sur l'écran e.
  • Page 17: Plat Récupérateur

    Description du fonctionnement Ecran Affichage Signification Cuisson vapeur Niveau d'eau insuffisant / Réservoir vide Chiffre(s) + Auto Programme automatique Chiffres + °C Température Chiffres + h Temps de cuisson Chiffre(s) + k Détartrage nécessaire Plat récupérateur Quand vous cuisinez dans les plats perforés, placez toujours le plat récupérateur sur la sole du four vapeur.
  • Page 18: Température

    Description du fonctionnement Bruits Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche, de l'arrêt ou en cours de cuisson. Ce n'est ni un disfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du bruit du pompage de l'eau. Température Ce four fonctionne à...
  • Page 19: Phase De Chauffage De L'enceinte

    Description du fonctionnement Phase de chauffage de l'enceinte Pendant la phase de chauffage, l'enceinte du four vapeur at- teint progressivement la température de cuisson souhaitée. La montée en température de l'enceinte s'affiche en temps réel sur l'écran. La durée de montée en température de l'enceinte dépend du poids et de la température des aliments.
  • Page 20: Première Mise En Service

    Première mise en service Veuillez coller la plaque signalétique ci-joint à l'emplacement prévu à cet effet sous "Service après-vente, plaque signalé- tique, garantie". Premier nettoyage ^ Retirez les films de protection éventuels. Réservoir à eau ^ Retirez le réservoir à eau de l'appareil et nettoyez-le à la main.
  • Page 21: Adapter La Température D'ébullition

    Première mise en service Adapter la température d'ébullition Avant sa première mise en service, procédez au réglage au- tomatique de la température d'ébullition de votre four vapeur. La température d'ébullition varie en fonction de l'altitude où vous vous trouvez. Pendant cette étape, votre four vapeur sera entièrement vidangé...
  • Page 22: Principe De Fonctionnement

    Principe de fonctionnement Préparatifs ^ Remplissez le réservoir à eau au moins jusqu'au repère "min". Utilisez de l'eau froide du robinet exclusivement. Ne versez jamais d'eau distillée, d'eau minérale ou un autre li- quide dans le réservoir à eau de votre four vapeur ! ^ Poussez le réservoir à...
  • Page 23: En Fin De Cuisson

    Principe de fonctionnement En fin de cuisson En fin de cuisson, un signal sonore retentit, 000 s'affiche à l'écran et "h" se met à clignoter. ^ Eteignez l'appareil. Le ventilateur continue de fonctionner quelques instants après l'arrêt de l'appareil. Risque de brûlures ! La vapeur, les parois de l'enceinte, les accessoires un plat de cuisson que l'on renverse sont susceptibles de vous brûler.
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Pendant le fonctionnement Interrompre le fonctionnement de l'appareil A chaque ouverture de porte, l'appareil cesse aussitôt de fonctionner. Le processus de cuisson s'interrompt, le temps résiduel est enregistré. Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s'échappe. Reculez puis attendez que toute la vapeur se soit dis- sipée.
  • Page 25: Niveau D'eau Insuffisant

    Utilisation Niveau d'eau insuffisant Lorsque le niveau d'eau du réservoir est insuffisant,, le sym- bole ? clignote et un signal sonore retentit. ^ Retirez le réservoir à eau et remplissez-le. ^ Poussez le réservoir à eau tout au fond de son habitacle jusqu'à...
  • Page 26: Programmes Automatiques

    Utilisation Programmes automatiques Vous disposez de 20 programmes automatiques pour prépa- rer vos légumes. Un rétroéclairage indique la température et le temps de cuisson. Vous n'avez plus qu'à préparer vos lé- gumes en suivant les instructions (cf. tableau). Marche à suivre ^ Préparez les légumes comme d'habitude puis mettez-les dans un plat perforé.
  • Page 27 Utilisation Tableau des programmes Numéro de pro- Variétés de légumes gramme Chou-fleur Chou Romanesco, fleurs Haricots verts, haricots entier beurre Brocolis Chou Romanesco, fleurs Chou chinois lamelles Petits pois Fenouil lamelles Chou-rave bâtons Citrouille dés Maïs épis Carottes dés/ bâtons/ rondelles Poivron lamelles Pommes de terre en robe...
  • Page 28: A Savoir

    A savoir Au chapitre "A savoir", vous trouverez des conseils d'ordre général sur la cuisson vapeur de vos aliments : ils sont appli- cables à la plupart de vos préparations. Les cas particuliers (aliments et/ou mode de cuisson) seront évoqués aux chapi- tres respectifs.
  • Page 29: Niveau De Cuisson

    A savoir – Déposez le plat sur la grille et non sur la sole du four. – La distance entre le dessus du plat et la voûte de l'en- ceinte doit être assez grande pour permettre à la vapeur de pénétrer dans le plat en quantité suffisante. Plat récupérateur Quand vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le plat récupérateur sur la sole du four vapeur pour récupérer...
  • Page 30: Temps De Cuisson

    A savoir Température La température maximale est de 100 °C. A cette tempéra- ture, on peut cuire presque tous les aliments. Certains ali- ments plus fragiles comme les fruits rouges doivent être pré- parés à des températures plus basses, sans quoi ils éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concer- nés.
  • Page 31: Cuisson Vapeur

    Cuisson vapeur Légumes Produits frais Préparez les légumes frais comme d'habitude, lavez-les, pe- lez-les et coupez-les. Surgelés Vous n'êtes pas obligé de décongeler les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception : légumes surgelés conditionnés en bloc. Les légumes surgelés et les légumes frais nécessitant le même temps de cuisson peuvent être préparés ensemble dans le four vapeur.
  • Page 32 Cuisson vapeur Temps de cuisson Dans un four vapeur comme dans un four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques exemples donnés à titre in- dicatif : pommes de terre à chair ferme, coupées en 4 = 18 minutes pommes de terre à...
  • Page 33 Cuisson vapeur Temps de cuisson en minutes Pommes de terre à chair ferme, épluchées entières 27–29 coupées en deux 21–22 coupées en quatre 16–18 Pommes de terre à chair ferme majoritaires, épluchées 25–27 entières 19–21 coupées en deux 17–18 coupées en quatre Pommes de terre farineuses, épluchées entières 26–28...
  • Page 34 Cuisson vapeur Temps de cuis- en minutes Asperges vertes Asperges blanches, diamètre 2 cm env. 9–10 Jeunes carottes, coupées en morceaux Epinards 1–2 Chou pointu, en lanières 10–11 Céleri branche, coupé 4–5 Navets, coupés 6–7 Chou blanc, en lanières Chou frisé, coupé 10–11 Courgettes, rondelles 2–3...
  • Page 35: Viande

    Cuisson vapeur Viande Produits frais Préparez la viande comme d'habitude. Surgelés Décongelez la viande avant de la cuire (voir chapitre "Décon- gélation"). Préparation Saisissez d'abord à la casserole toutes les viandes qui doi- vent être colorées puis mitonnées. Temps de cuisson C'est la structure des aliments et non leur épaisseur ou leur poids qui détermine leur temps de cuisson.
  • Page 36 Cuisson vapeur Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 100 °C Temps de cuisson : cf. tableau Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indi- catif uniquement. De manière générale, nous vous conseil- lons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
  • Page 37: Saucisses

    Cuisson vapeur Saucisses Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 90 °C Temps de cuisson : cf. tableau Saucisses Temps de cuisson en minutes Saucisses apéritif 6–8 Cervelas 6–8 Boudin blanc 6–8...
  • Page 38: Poisson

    Cuisson vapeur Poisson Produits frais Préparez le poisson frais comme d'habitude, écaillez-le, vi- dez-le et nettoyez-le. Surgelés Décongelez complètement le poisson avant cuisson (cf. cha- pitre "Décongélation"). Préparatifs Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de l'acidifier légèrement avant cuisson.
  • Page 39 Cuisson vapeur Temps de cuisson C'est la structure des aliments et non leur épaisseur ou leur poids qui détermine leur temps de cuisson. Plus les mor- ceaux sont épais, plus leur temps de cuisson est long. Exemple : un morceau de poisson de 500 g et de 3 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de poisson de 500 g et de 2 cm d'épaisseur.
  • Page 40 Cuisson vapeur Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuis- son plus court et de le prolonger si nécessaire. Température en Temps de cuisson °C en minutes...
  • Page 41: Crustacés

    Cuisson vapeur Crustacés Préparation Décongelez complètement les crustacés surgelés avant cuis- son. Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les. Plats de cuisson Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile. Temps de cuisson En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus .
  • Page 42: Coquillages

    Cuisson vapeur Coquillages Produits frais Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson. Risque d'intoxication ! Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraiche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vi- goureusement pour retirer les filaments.
  • Page 43: Riz

    Cuisson vapeur Le riz gonfle à la cuisson : il a besoin de liquide pour y être immergé. La quantité de liquide dépend du type de riz concerné. Le riz absorbe entièrement le liquide de cuisson : ses quali- tés nutritives sont préservées. Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 100 °C...
  • Page 44: Pâtes / Produits À Base De Farine

    Cuisson vapeur Pâtes / Produits à base de farine Produits secs Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson : ils doivent donc être cuits en immersion. Remarque : pour un meilleur résultat, plongez-les toujours dans un liquide chaud.
  • Page 45: Dumplings

    Cuisson vapeur Dumplings Les dumplings, délicieuses boules à base de farine, de pomme de terre ou de pain, sont conditionnées en sachet cuisson si vous les achetez toutes prêtes. Immergez-les bien dans l'eau, et ce même si vous les avez humectées au préa- lable, faute de quoi elles ont tendance à...
  • Page 46 Cuisson vapeur Céréales Les céréales crues gonflent à la cuisson : elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie se- lon le type de céréales. Les céréales peuvent être entières ou concassées. Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 100 °C Temps de cuisson : cf.
  • Page 47: Légumes Secs

    Cuisson vapeur Légumes secs Avant de les cuisiner, trempez les légumes secs pendant au moins 10 heures dans de l'eau froide : ils seront plus diges- tes et leur temps de cuisson sen trouvera raccourci. Exception : les lentilles n'ont pas besoin d'être trempées avant cuisson.
  • Page 48 Cuisson vapeur Sans trempage Temps de Rapport : cuisson en légumes secs / liquide minutes Haricots Haricots rouges 130–140 1 : 3 Haricots rouges 95–105 1 : 3 (haricots Azuki) Haricots noirs 100–120 1 : 3 Haricots pinto 115–135 1 : 3 Haricots blancs 80–90 1 : 3...
  • Page 49: Œufs De Poule

    Cuisson vapeur Œufs de poule Utilisez des récipients perforés pour préparer des œufs durs. Ne percez pas les oeufs avant cuisson. Pendant que l'en- ceinte chauffe, ils se réchauffent peu à peu et n'éclatent donc pas. Si vous préparez une recette à base d'oeufs, enduisez un plat non perforé...
  • Page 50: Fruits

    Cuisson vapeur Fruits Préparez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous. Conseil Conservez le jus des fruits pour un glaçage de tarte par exemple.
  • Page 51: Cuisson D'un Menu

    Cuisson vapeur Cuisson d'un menu Désactivez la réduction de vapeur lors de la cuisson de vos menus (cf. chapitre "Réglages"). Pour préparer d'un seul coup un menu complet composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex. : un filet de sébaste accompagné...
  • Page 52 Cuisson vapeur Exemple 20 minutes Sébaste 6 minutes Brocolis 4 minutes - 20 min moins 6 min = 14 min (Etape 1, riz) - 6 min moins 4 min = 2 min (Etape 2, sébaste) - 4 min = temps restant (Etape 3, brocolis) Temps de 20 minutes riz cuisson...
  • Page 53: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Réchauffage des aliments Le four vapeur permet de réchauffer les aliments en douceur, sans les dessécher ni les cuire d'avantage. Le réchauffage est homogène : nul besoin de les mélanger ou de les retour- ner. Vous pouvez soit réchauffer un plat complet (viande + légu- mes + pommes de terre) soit réchauffer les aliments séparé- ment.
  • Page 54 Fonctions utiles Marche à suivre ^ Couvrez les aliments avec un couvercle, une assiette creuse ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C. ^ Disposez les assiettes ou les plats à l’intérieur d’un plat de cuisson perforé...
  • Page 55: Décongélation

    Fonctions utiles Décongélation La décongélation au four vapeur est beaucoup plus rapide qu'à température ambiante. Température Pour décongeler vos aliments, la température optimale est de 60 °C. Exceptions : viande hachée et gibier : 50 °C Avant / Après décongélation Sortez les aliments de leur emballage avant de les déconge- ler.
  • Page 56 Fonctions utiles Conseils Ne décongelez pas complètement le poisson avant cuisson. La surface doit juste être assez tendre pour absorber les épi- ces : prévoyez de 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur. À mi-décongélation, détachez les morceaux qui sont collés les uns aux autres, comme les fruits rouges ou les morceaux de viande par exemple, puis répartissez-les dans le plat.
  • Page 57 Fonctions utiles Aliment à déconge- Poids Tempéra- Temps de Temps de en g ture décongé- repos en minu- en °C lation en minutes Produits laitiers Fromage, en tran- ches Fromage blanc 20–25 10–15 Crème liquide 20–25 10–15 Fromages à pâte 10–15 molle Fruits...
  • Page 58 Fonctions utiles Filets de poisson 10–15 Truites 15–18 10–15 Homard 25–30 10–15 Crevettes grises 4–6...
  • Page 59 Fonctions utiles Aliment à décongeler Poids Tempéra- Temps de Temps de en g ture décongélation repos en mi- en °C en minutes nutes Viande Rôti en tran- 8–10 15–20 ches Viande hachée 15–20 10–15 Viande hachée 20–30 10–15 Viande de ragoût 30–40 10–15 Viande de ragoût...
  • Page 60: Préparer Des Conserves

    Fonctions utiles Préparer des conserves N'utilisez que des aliments frais et en parfait état qui ne pré- sentent aucune trace de pourriture. Bocaux Les bocaux et les accessoires de stérilisation doivent être im- peccables. Vous pouvez utiliser des bocaux à couvercle à vis (Twist-off) ou à...
  • Page 61 Fonctions utiles Conseils Utilisez la chaleur résiduelle : en fin de cuisson, attendez 30 minutes avant de retirer les bocaux. Ensuite, recouvrez-les bocaux d'un linge et laissez-les refroi- dir pendant 24 heures environ. Marche à suivre ^ Insérez le plat récupérateur au niveau le plus bas et en- fournez un plat perforé...
  • Page 62 Fonctions utiles Conserves Température en Temps de cuisson °C en minutes Fruits à pépins Pommes Compote de pommes Coings Légumes Haricots Fèves Concombres Viande précuite rôtie * Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bo- caux de 1 litre. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.
  • Page 63: Extraction De Jus

    Fonctions utiles Extraction de jus Avec votre four vapeur, vous pouvez extraire le jus de cer- tains fruits fragiles, tels que les fruits rouges et les cerises. Les fruits très mûrs conviennent tout particulièrement car leur jus est abondant et parfumé. Préparation Triez et lavez les fruits ou les légumes dont vous voulez ex- traire le jus.
  • Page 64: Préparer Des Yaourts Maison

    Fonctions utiles Préparer des yaourts maison Il vous faut du lait et, pour servir de culture de départ, un yaourt ou des ferments lactiques achetés dans le com- merce (magasin de produits diététiques, pharmacie...). Utilisez exclusivement du yaourt avec cultures vivantes, sans additifs et n'ayant subi aucun traitement thermique.
  • Page 65 Fonctions utiles Conseil Si vous utilisez des ferments lactiques, vous pouvez utiliser un mélange lait / crème pour la fabrication de vos yaourts. Mélangez 3/4 de litre de lait et 1/4 de litre de crème. Marche à suivre ^ Mélangez 100 g de yaourt et 1 l de lait ou suivez les ins- tructions figurant sur l'emballage des ferments lactiques.
  • Page 66: Faire Lever La Pâte

    Fonctions utiles Faire lever la pâte Marche à suivre ^ Pour préparer la pâte, veuillez vous référer à la recette. ^ Déposez sur la grille le récipient où repose la pâte. Ne cou- vrez pas. Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 40 °C Temps de cuisson : cf.
  • Page 67: Faire Fondre Du Chocolat

    Fonctions utiles Faire fondre du chocolat Dans votre four vapeur, vous pouvez faire fondre toutes sor- tes de chocolat. Marche à suivre ^ Cassez le chocolat en morceaux. Posez le sachet fermé de nappage au chocolat dans un plat de cuisson perforé avant d'enfourner. ^ Utilisez un plat non perforé...
  • Page 68 Fonctions utiles Emonder Marche à suivre ^ Incisez le pédoncule des tomates, nectarines ou autres fruits en y traçant une croix. Cette astuce vous permettra de retirer la peau plus facilement. ^ Déposez les aliments dans un plat de cuisson perforé. ^ Après avoir retiré...
  • Page 69: Conserver Des Pommes

    Fonctions utiles Conserver des pommes Grâce à ce procédé, vous gardez vos pommes non traitées plus longtemps. Elles se conservent 5 à 6 mois si vous les entreposez ensuite dans une pièce bien aérée, froide et sèche. Remarque : ne convient pas autres fruits à pépins. Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 50 °C...
  • Page 70: Faire Suer Des Oignons

    Fonctions utiles Faire suer des oignons Faire suer les oignons signifie qu'ils sont cuits dans leur jus avec ou sans matière grasse. Marche à suivre ^ Hachez les oignons et ajoutez un peu de beurre dans un plat de cuisson non perforé. ^ Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à...
  • Page 71: Stériliser De La Vaisselle

    Fonctions utiles Stériliser de la vaisselle Au terme de ce processus de stérilisation, vaisselle et bibe- rons seront aussi stériles que si vous les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez avant de commencer que toutes les pièces résistent bien à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.
  • Page 72: Décristalliser Du Miel

    Fonctions utiles Décristalliser du miel Marche à suivre ^ Dévissez un peu le couvercle et placez le pot de miel soit dans un plat perforé soit directement sur la grille. ^ Mélangez une fois en cours de processus. Réglages Cuisson vapeur 2 Température : 60 °C Temps de cuisson : 90 minutes (quelle que soit la taille du pot de miel).
  • Page 73: Réglages

    Réglages Lorsque vous réceptionnez votre appareil, certains réglages d'usine ont été enregistrés. Veuillez vous référer au tableau pour savoir lesquels vous pouvez modifier. L’appareil est arrêté. ^ Effleurez la touche sensitive ? et maintenez-la enfoncée. ^ Tout en maintenant la touche sensitive ? enfoncée, effleu- rez 1 seule la touche sensitive s.
  • Page 74 Réglages Le réglage d'usine s’affiche toujours en gras . Programme Option Dureté de l'eau douce (< 1,5 mmol / l, < 1,5 °f) moyenne (1,5 - 2,5 mmol / l, 1,5 °f – 25 °f) dure (> 2,5 mmol / l, > 25 °f) Signaux sonores très faible faible...
  • Page 75: Données À L'intention Des Instituts De Contrôle

    Données à l'intention des instituts de contrôle Plats test Veuillez effectuer les contrôles qui figurent dans "Fours électriques > Tables de cuisson > Fours et grils à usage domestique - méthodes de mesure des proprié- tés d'utilisation. (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) Projet pour le paragraphe "Fours vapeur et fours vapeur combinés".
  • Page 76: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Risque de blessure ! N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre four vapeur : la vapeur pourrait se déposer sur les compo- sants conducteurs de l'appareil et provoquer un court-cir- cuit. Risques de dommages ! N'utilisez ni détergent ni liquide vaisselle inadapté pour nettoyer les surfaces de votre appareil.
  • Page 77: Façade

    Nettoyage et entretien Façade N'attendez pas avant d'enlever les salissures présentes sur la façade de votre appareil. Plus vous attendez, plus les dépôts s'incrustent et plus vous aurez de mal à les éliminer. L'aspect de votre four vapeur peut s'en trouver altéré définitivement. Nettoyez la façade de l'appareil avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude puis séchez à...
  • Page 78: Enceinte De Cuisson

    Vous les enlèverez facilement grâce au produit nettoyant spécial vitro- céramique et inox Miele (voir chapitre "Commander des ac- cessoires"). Rincez à l'eau claire jusqu'à ce que toute trace de produit ait disparu.
  • Page 79: Supports De Gradins

    Nettoyage et entretien Réservoir à eau Après chaque utilisation, retirez, videz et séchez le réservoir à eau. Vous éviterez ainsi l'accumulation de calcaire. Supports de gradins Les supports de gradins vont au lave-vaisselle. Vous pouvez aussi les laver à l'eau chaude avec du liquide vaisselle. ^ Pour sortir les supports de gradins, dégagez-les d'abord par le côté...
  • Page 80: Détartrage

    Nettoyage et entretien Détartrage Afin d'éviter d'endommager votre appareil, n'utilisez que les tablettes de détartrage Miele (cf. chapitre "Accessoires en option"). Faites attention à ne pas faire tomber de produit sur la poignée de la porte ou sur les parties métalliques. Le pro- duit détartrant est susceptible de laisser des traces.
  • Page 81 Nettoyage et entretien Quand il ne reste plus que 15 minutes de détartrage, un sig- nal sonore retentit et le symbole ? s'allume. ^ Retirez et videz le réservoir à eau. ^ Rincez bien le réservoir à eau. ^ Remplissez le réservoir avec 1 litre d'eau puis remettez-le dans son habitacle.
  • Page 82: Porte De L'appareil

    Nettoyage et entretien Porte de l'appareil Démontage Débloquez les étriers de blocage des deux charnières avant de démonter la porte. ^ Ouvrez la porte en grand. ^ Débloquez les étriers de blocage des deux charnières de porte en appuyant dessus puis tournez-les au maximum vers le bas.
  • Page 83 Nettoyage et entretien ^ Fermez complètement la porte de l'appareil. ^ Tenez la porte par les côtés puis retirez-la doucement des fixations par le haut en l'inclinant légèrement. Ne retirez pas la porte en la soulevant par sa poignée. Vous risqueriez de casser cette dernière et de briser la vitre.
  • Page 84: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des anomalies courantes par vous-même. En n'ap- pelant pas le Service Miele, vous économisez du temps et de l'argent. Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à...
  • Page 85 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Vous entendez encore le Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui bruit du ventilateur après évacue la buée accumulée dans l'enceinte. Le venti- avoir arrêté le four. lateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du four vapeur puis il s'éteint automatiquement.
  • Page 86 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le symbole ? apparaît à Le réservoir à eau n'est pas bien enfoncé dans son habitacle. l'écran et / ou un signal so- nore retentit. ^ Retirez le réservoir à eau, puis poussez-le jusqu’à la butée.
  • Page 87: Commander Des Accessoires

    Vous pouvez les commander très facilement sur la boutique Internet Miele : Vous pouvez aussi vous les procurer aux "Pièces détachées et accessoires Miele" (voir en fin de notice) ou chez votre re- vendeur Miele. Plats de cuisson De nombreux plats perforés et non perforés de tailles diffé- rentes vous sont proposés :...
  • Page 88 Commander des accessoires DGGL 5 Plat perforé Contenance 2,5 l / Capacité utile 2,0 l 325 x 175 x 65 mm (l x P x H) DGGL 6 Plat perforé Contenance 4,0 l / Capacité utile 2,8 l 325 x 175 x 100 mm (l x P x H) DGG 7 Plat non perforé...
  • Page 89: Détergents Et Produits D'entretien

    Commander des accessoires DGD 1/2 Couvercle pour plat de cuisson 325 x 265 mm Plat récupérateur Pour recueillir l'eau condensée et les liquides 325 x 430 x 40 mm (l x P x H) Grille Pour poser votre propre vaisselle Détergents et produits d'entretien Pastilles de détartrage 6 pièces...
  • Page 90: Autres

    Commander des accessoires Chiffon microfibre Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légè- Autres Plat à rôtir KMB 5000-S Plat à rôtir en fonte d'aluminium, avec revêtement antiadhésif et couvercle inox. Convient également à la cuisson sur la zone de rôtisserie d'une plaque à...
  • Page 91: Conseils De Sécurité Pour Le Montage

    Conseils de sécurité pour le montage Les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four vapeur doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter que votre appareil ne soit endommagé. Comparez les données avant de brancher votre four vapeur et interrogez un électricien en cas de doute.
  • Page 92: Dimensions Des Appareils Et Cotes D'encastrement

    Dimensions des appareils et cotes d'encastrement Encastrement dans une colonne * Fours à façade verre ** Fours à façade métal a Four vapeur encastrable b Niche c Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil d Emplacement conseillé pour le raccordement électrique e Cordon d’alimentation...
  • Page 93: Encastrement Dans Un Meuble Bas

    Dimensions des appareils et cotes d'encastrement Encastrement dans un meuble bas En cas d'encastrement sous une table de cuisson, prenez en compte les ins- tructions de montage et de hauteur d'encastrement de la table de cuisson. * Fours à façade verre ** Fours à...
  • Page 94: Encastrement Combiné Avec Un Four

    Dimensions des appareils et cotes d'encastrement Encastrement combiné avec un four * Fours à façade verre ** Fours à façade métal a Four vapeur encastrable b Niche c Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil d Emplacement conseillé pour le raccordement électrique e Cordon d’alimentation f Découpe d'aération pour encastrement combiné...
  • Page 95: Dimensions Détaillées De La Façade Du Four Vapeur

    Dimensions des appareils et cotes d'encastrement Dimensions détaillées de la façade du four vapeur * Fours à façade verre ** Fours à façade métal...
  • Page 96: Installer L'appareil

    Installer l'appareil ^ Insérez le four dans la niche et ajustez sa position. Pour garantir un bon fonctionnement du générateur de va- peur, le four doit être posé bien à l'horizontale, avec une marge maximum de 2°. ^ Fixez l'appareil aux parois latérales du meuble avec les vis de 3,5 x 25 mm.
  • Page 97: Branchement Électrique

    Si le cordon d'alimentation est endommagé remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), dispo- nible sur demande auprès de votre revendeur ou du SAV Miele. Vous trouverez les données de raccordement sur la plaque signalétique.Ces données doivent impérativement corres- pondre à...
  • Page 98 Branchement électrique Puissance totale Cf. plaque signalétique Raccordement et protection AC 230 V / 50 Hz Protection de surintensité 16 A avec circuit spécialisé (boîtier de connexion) Disjoncteur différentiel Pour plus de sécurité il est recommandé de monter un dis- joncteur différentiel avec courant de déclenchement à...
  • Page 99: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Conditions et durée de la garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le re- vendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations re- portez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 101 DG 6100 / DG 6200 fr - Fr M.-Nr. 09 604 650 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Dg 6200

Table des Matières