Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Four à vapeur
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 678 400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 6030

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Four à vapeur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde............5 Votre contribution à la protection de l'environnement........13 Schéma descriptif ....................14 Vue four à vapeur ....................14 Accessoires fournis avec l'appareil................ 15 Eléments de commande..................16 Touches sensitives ....................17 Ecran ........................
  • Page 3 Table des matières Cuisson vapeur ....................30 Légumes ........................ 30 Viande ........................33 Saucisses....................... 35 Poisson ........................35 Crustacés....................... 38 Coquillages ......................39 Riz .......................... 40 Pâtes ........................41 Boulettes ........................ 42 Céréales ......................... 43 Légumes secs déshydratés ................... 44 Œufs ........................
  • Page 4 Table des matières Réservoir à eau ...................... 71 Détartrage ......................73 Que faire si . . . ?....................75 Accessoires disponibles en option ..............78 Récipients de cuisson.................... 78 Produits de nettoyage et d'entretien..............80 Divers ........................80 Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement ........81 Cotes d'encastrement ..................
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre four. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re‐...
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions  Ce four à vapeur est destiné à être utilisé dans un cadre domesti‐ que ou présentant des caractéristiques similaires.  Ce four à vapeur n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. ...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du four à vapeur, à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.  Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce four à vapeur sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
  • Page 8 Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa‐ teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.  Un four à vapeur endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité.
  • Page 9 Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré‐ pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les piè‐ ces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles piè‐...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlure ! Le four à vapeur devient très chaud quand il fonctionne. Vous pouvez vous brûler au contact des résistances, de l'enceinte, des aliments et des accessoires. Utilisez toujours des maniques lorsque vous mettez des plats très chauds dans le four à...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Si vous utilisez un appareil électrique comme un mixeur à proxi‐ mité de votre four à vapeur, veillez à ne pas coincer le câble d'ali‐ mentation secteur du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.
  • Page 12: Accessoires

    Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon‐ dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de Elimination de l'appareil usagé transport Les appareils électriques et électroni‐ ques usagés contiennent encore de Les emballages ont pour fonction de précieux matériaux. Mais ils contien‐ protéger votre appareil des dommages nent aussi des substances toxiques dus au transport.
  • Page 14: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif Vue four à vapeur a Eléments de commande i Admission de vapeur b Sortie des buées j Rigole d'écoulement de l'enceinte de cuisson c Joint de porte k Corps de chauffe inférieur d Canal de vapeur l Sonde thermique e Compartiment du générateur de va‐...
  • Page 15: Accessoires Fournis Avec L'appareil

    1,5 l /capacité utile 0,9 l 325 x 175 x 40 mm (l x p x h) Graisse de silicone 1 tube pour lubrifier le joint d'étanchéité installé sur le raccordement du réservoir à eau. Bon pour un livre de cuisine Miele...
  • Page 16: Eléments De Commande

    Touches sensitives  Régler la température et le temps de cuisson et naviguer dans la programma‐ tion Appeler la programmation :  +  c Touche sensitive OK Valider une saisie d Ecran e Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
  • Page 17: Touches Sensitives

    Eléments de commande Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt. Tout contact est signalé par un bip sonore. Vous pouvez également désactiver le bip touches (voir chapitre "Réglages"). Ecran Affichage Signification Niveau d'eau insuffisant ou réservoir à eau vide ...
  • Page 18: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Réservoir à eau Température La contenance maximale est de 1,2 litre Le four vapeur fonctionne à des tempé‐ et la contenance minimale est de 0,75 ratures allant de 40 °C à 100 °C. Lors‐ litre. Des repères situés à l'intérieur et à que vous branchez votre four vapeur, la l'extérieur du réservoir à...
  • Page 19: Durée

    Description du fonctionnement Durée Vous pouvez régler une durée de cuis‐ son allant d'une minute (:) à 9 heu‐ res 59 minutes (:). Si le temps de ré‐ glage dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes. Exemple pour 80 minutes = 1:20.
  • Page 20: Première Mise En Service

    Première mise en service  Collez la plaque signalétique qui se Réservoir à eau trouve parmi les documents joints à  Retirez le réservoir à eau du four à l'appareil à l’emplacement prévu à vapeur puis enlevez la garniture (voir cet effet au chapitre "Service après- chapitre "Nettoyage et entretien –...
  • Page 21: Réglage De La Dureté De L'eau

    Première mise en service Réglage de la dureté de l'eau Réglage de la température d'ébullition Le four à vapeur a été réglé en usine sur la dureté de l'eau dure. Pour assu‐ Avant de cuire des aliments pour la pre‐ rer son bon fonctionnement et son dé‐...
  • Page 22: Commande

    Commande Fonctionnement Utilisez exclusivement de l'eau du robinet froide, jamais de l'eau démi‐ A l'écran,  s'affiche et  clignote. néralisée, de l'eau minérale ou d'au‐ tres liquides !  Réglez la durée de cuisson en effleu‐ rant la touche sensitive  ( pour ...
  • Page 23 Commande Une fois la durée de cuisson écoulée Après utilisation –   s'affiche à l'écran,  Retirez le bac de récupération et vi‐ dez-le. – le ventilateur continue de fonctionner,  Sortez le réservoir à eau en le soule‐ –...
  • Page 24: Interruption Du Fonctionnement

    Commande Modifier des réglages au cours d'une Interruption du fonctionnement opération de cuisson. Le fonctionnement s'interrompt dès Pendant la cuisson, vous pouvez modi‐ que vous ouvrez la porte. Le chauffage fier température et la durée de cuisson. s'arrête et le temps restant est mémori‐ sé.
  • Page 25 Commande L'opération de cuisson est interrom‐ pue prématurément si la porte est ou‐ verte au cours de la dernière minute de la durée de cuisson (55 secondes de temps restant).
  • Page 26: Préchauffage

    Commande Préchauffage Avec préchauffage  Enclenchez le four à vapeur. Le four à vapeur est équipé d'une fonc‐ tion de préchauffage. Si vous sélection‐  s'affiche à l'écran et ° clignote. Ne nez cette fonction, l'enceinte du four at‐ validez pas. teint 40 °C environ, ce qui permet de Au bout de quelques secondes, la pha‐...
  • Page 27: Points Importants

    Points importants Le chapitre "Points importants" com‐ Vaisselle personnelle prend des informations et conseils d'or‐ Vous pouvez utiliser votre propre vais‐ dre général. Si certains types d'aliments selle. Veuillez cependant tenir compte et/ou modes d'utilisation spécifiques des points suivants. présentent des particularités, ce sera –...
  • Page 28 Points importants Au besoin, vous pouvez utiliser le bac de récupération comme récipient de cuisson.
  • Page 29: Niveau D'enfournement

    Points importants Niveau d'enfournement Durée de cuisson Vous pouvez choisir n'importe quel ni‐ En général, les temps de cuisson à la veau d'enfournement et même cuire si‐ vapeur sont identiques à ceux de la multanément sur plusieurs niveaux. Le cuisson traditionnelle. Certains facteurs temps de cuisson reste inchangé.
  • Page 30: Cuisson Vapeur

    Cuisson vapeur Légumes Niveau d'enfournement Quand vous faites cuire dans un plat Produits frais perforé des fruits ou des légumes sus‐ Préparez les légumes frais comme ceptibles de déteindre sur les autres ali‐ d'habitude, lavez-les, pelez-les et cou‐ ments présents dans le four à vapeur pez-les.
  • Page 31 Cuisson vapeur Les valeurs relatives aux légumes frais indiquées dans le tableau sont purement indicatives. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire. Légumes  [min] Artichauts 32–38 Chou-fleur entier 27–28...
  • Page 32 Cuisson vapeur Légumes  [min] Epi de maïs 30–35 Bettes coupées 2–3 Poivron en dés ou en lamelles Pommes de terre en robe des champs fermes à la cuisson 30–32 Champignons Poireau émincé 4–5 Poireau coupé en deux dans le sens de la longueur Romanesco entier 22–25 Romanesco en bouquets...
  • Page 33: Viande

    Cuisson vapeur Viande Réglages Température : 100 °C Produits frais Durée : voir tableau Préparez la viande comme d'habitude. Produits surgelés Décongelez la viande surgelée avant de la faire cuire (voir chapitre "Déconge‐ ler"). Préparation La viande devant être rissolée et cuite à l'étuvée, comme le goulache, doit être saisie à...
  • Page 34 Cuisson vapeur Les valeurs indiquées dans le tableau sont purement indicatives. Nous vous re‐ commandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire. Viande  [min] Jarret de bœuf, recouvert d'eau 110–120 Jambonneau 135–140...
  • Page 35: Saucisses

    Cuisson vapeur Saucisses Poisson Réglages Produits frais Température : 90 °C Préparez le poisson frais comme d'ha‐ Durée : voir tableau bitude, écaillez-le, videz-le et nettoyez- Saucisses  [min] Produits surgelés Wienerli 6–8 Il n'est pas nécessaire de décongeler Saucisse de Lyon 6–8 entièrement le poisson pour le faire cui‐...
  • Page 36 Cuisson vapeur Température – La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous ad‐ 85 °C à 90 °C optez la cuisson à la nage. Conseil : Cuisson douce des poissons à chair placez par exemple une petite tasse délicate comme la sole.
  • Page 37 Cuisson vapeur Les valeurs indiquées pour le poisson frais dans le tableau sont purement indicati‐ ves. Nous vous recommandons de sélectionner tout d'abord la durée de cuisson la plus courte. Vous pourrez prolonger la cuisson, si nécessaire. Poisson  [°C] ...
  • Page 38: Crustacés

    Cuisson vapeur Crustacés Préparation Décongelez complètement les crustacés avant cuisson. Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les. Récipients de cuisson Graissez les récipients de cuisson perforés. Durée de cuisson En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respec‐ tez toujours le temps de cuisson indiqué.
  • Page 39: Coquillages

    Cuisson vapeur Coquillages Produits frais  Risque d'intoxication ! Ne préparez que des coquillages fermés. Ne mangez pas les coquillages qui ne se sont pas ouverts durant la cuisson. Avant la cuisson, plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour retirer les filaments.
  • Page 40: Riz

    Cuisson vapeur Le riz gonfle à la cuisson et doit cuire dans un liquide. Les différentes variétés de riz absorbent plus ou moins de liquide, de sorte que la quantité de liquide néces‐ saire varie. Le riz absorbant entièrement le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont pré‐ servées.
  • Page 41: Pâtes

    Cuisson vapeur Pâtes Produits secs Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil : faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans. Rallongez le temps de cuisson indiqué...
  • Page 42: Boulettes

    Cuisson vapeur Boulettes Les boulettes prêtes à cuire dans leur sachet doivent être bien recouvertes d'eau, car si elles n'en absorbent pas suffisamment, elles risquent de se désagréger. Cuisez les boulettes fraîches dans un récipient perforé et graissé. Réglages Température : 100 °C Durée : voir tableau ...
  • Page 43: Céréales

    Cuisson vapeur Céréales Les céréales crues gonflent à la cuisson : elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales. Elles peuvent être cuites entières ou concassées. Réglages Température : 100 °C Durée : voir tableau Rapport ...
  • Page 44: Légumes Secs Déshydratés

    Cuisson vapeur Légumes secs déshydratés Il convient de faire tremper les légumes secs déshydratés pendant 10 heures au minimum avant la cuisson. Le trempage les rend plus digestes et permet de rac‐ courcir la durée de cuisson. Les légumes secs trempés doivent être recouverts de liquide lors de la cuisson.
  • Page 45 Cuisson vapeur Ayant trempé Proportions  [min] légumes secs / liquide Haricots Haricots rognons 1 : 3 130–140 Haricots rouges (haricots Azuki) 1 : 3 95–105 Haricots noirs 1 : 3 100–120 Haricots pinto 1 : 3 115–135 Haricots blancs 1 : 3 80–90 Lentilles...
  • Page 46: Œufs

    Cuisson vapeur Œufs Faites cuire les œufs dans des récipients perforés. Ces derniers n'ont pas besoin d'être piqués, car ils sont réchauffés lentement lors de la phase de montée en température. Graissez des récipients de cuisson perforés si vous voulez y faire cuire des plats à base d'œuf, p.
  • Page 47: Fruits

    Cuisson vapeur Fruits Préparez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four à vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous pour récupérer le jus. Conseil : vous pouvez utiliser le jus recueilli pour préparer un glaçage pour un gâ‐...
  • Page 48: Cuisson Menu

    Cuisson vapeur Cuisson menu Durée de cuisson A toute augmentation de la température Pour préparer d'un seul coup un menu de cuisson recommandée doit corres‐ composé d'aliments aux temps de pondre à une diminution du temps de cuisson différents (p. ex. : un filet de sé‐ cuisson de 1/3 environ.
  • Page 49 Cuisson vapeur Manière de procéder  Enfournez d'abord le riz.  Réglez la 1ère durée de cuisson, soit 14 minutes.  Lorsque les 14 minutes sont écou‐ lées, enfournez le filet de sébaste dans le four à vapeur.  Réglez la 2ème durée de cuisson, soit 2 minutes.
  • Page 50: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Réchauffer Manière de procéder  Couvrez les aliments avec une assiet‐ Dans le four à vapeur, les aliments sont te creuse, un film alimentaire résistant réchauffés en douceur, ils ne se dessè‐ à la chaleur (jusqu'à 100 °C) et à la chent pas et ne continuent pas de cui‐...
  • Page 51: Décongeler

    Fonctions utiles Décongeler Conseils – Il n'est pas nécessaire de décongeler Le processus de décongélation est bien entièrement le poisson pour le faire plus rapide avec le four à vapeur qu'à cuire. La surface doit juste être assez température ambiante. tendre pour absorber les épices : pré‐...
  • Page 52 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Produits laitiers Fromage en tranches 125 g Séré 250 g 20–25 10–15 Crème 250 g 20–25 10–15 Fromage à pâte molle 100 g 10–15 Fruits Compote de pommes 250 g 20–25 10–15...
  • Page 53 Fonctions utiles Aliment à décongeler Quantité  [°C]  [min]  [min] Goulache 500 g 30–40 10–15 Goulache 1000 g 50–60 10–15 Foie 250 g 20–25 10–15 Râble de lièvre 500 g 30–40 10–15 Selle de chevreuil 1000 g 40–50 10–15 Escalopes / côtelettes / sau‐...
  • Page 54: Conserves

    Fonctions utiles Conserves Contenance Remplissez les bocaux sans tasser en Utilisez uniquement des aliments frais vous arrêtant au plus tard à 3 cm du de qualité irréprochable, sans marques bord. Si vous tassez trop les fruits, vous ni traces de pourriture. détruisez leurs parois cellulaires.
  • Page 55 Fonctions utiles Manière de procéder  Insérez le bac de récupération au niveau le plus bas et enfournez un récipient perforé juste au-dessus.  Placez les bocaux de même taille dans un plat de cuisson perforé. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Réglages Température : voir tableau Durée : voir tableau...
  • Page 56 Fonctions utiles Conserves  [°C] * [min] Fèves Concombres Betteraves rouges Viande Précuite Rôtie  Température /  Temps de cuisson pour la stérilisation * Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une conte‐ nance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.
  • Page 57: Extraction De Jus

    Fonctions utiles Extraction de jus Manière de procéder  Disposez les fruits préparés dans un Votre four à vapeur vous permet d'ex‐ récipient de cuisson perforé. traire le jus de fruits tendres, moyenne‐ ment durs et durs.  Placez en dessous un récipient de cuisson non perforé...
  • Page 58: Yaourts Maison

    Fonctions utiles Yaourts maison Causes possibles en cas de mauvais résultats Vous aurez besoin de lait et, pour lan‐ Le yaourt ne prend pas : cer la fermentation, de yaourt ou de fer‐ mauvais stockage du yaourt de base, la ment, que l'on trouve p.
  • Page 59: Faire Lever La Pâte

    Fonctions utiles Manière de procéder Faire lever la pâte  Mélangez 100 g de yaourt avec 1 litre Manière de procéder de lait ou suivez les instructions indi‐  Préparez la pâte selon votre recette. quées sur l'emballage des ferments de yaourt.
  • Page 60: Faire Fondre De La Gélatine

    Fonctions utiles Faire fondre de la gélatine Faire fondre du chocolat Ce four à vapeur vous permet de faire Manière de procéder fondre tous les types de chocolat.  Faites tremper les feuilles de gélati‐ ne pendant 5 minutes dans un bol Manière de procéder d'eau fraîche.
  • Page 61: Peler Des Aliments

    Fonctions utiles Peler des aliments Conserver des pommes Grâce à ce procédé, vous gardez vos Manière de procéder pommes non traitées plus longtemps.  Entaillez les tomates, nectarines, etc. Elles se conservent 5 à 6 mois si vous en croix à l'emplacement du pédon‐ les entreposez ensuite dans une pièce cule.
  • Page 62: Blanchir

    Fonctions utiles Blanchir Faire suer les oignons Afin de préserver leurs qualités, nous Faire suer les oignons consiste à les fai‐ vous conseillons de blanchir vos légu‐ re cuire dans leur propre jus, éventuel‐ mes avant de les congeler. lement en ajoutant un peu de matière grasse.
  • Page 63: Désinfecter La Vaisselle

    Fonctions utiles Désinfecter la vaisselle Au terme de ce processus de stérilisa‐ tion, vaisselle et biberons seront aussi stériles que si vous les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez avant de commencer que toutes les pièces résistent bien à la vapeur et à des températures allant jus‐ qu'à...
  • Page 64: Préparer Des Serviettes Chaudes

    Fonctions utiles Préparer des serviettes chau‐ Préparer une royale Manière de procéder Manière de procéder  Mélangez 6 œufs avec 375 ml de lait (sans fouetter).  Humidifiez les serviettes et roulez-les bien serré.  Assaisonnez le mélange d'œuf et de lait et versez-le dans un récipient ...
  • Page 65: Réglages

    Réglages Quand vous réceptionnez votre appa‐ reil, certains réglages d'usine ont d'ores et déjà été enregistrés. Veuillez vous ré‐ férer au tableau pour savoir quels régla‐ ges vous pouvez modifier. Modifier et enregistrer les réglages Le four à vapeur est éteint. ...
  • Page 66 Réglages Le réglage d'usine est toujours présenté en gras. Programme Etat Réglages disponibles Réinitialisation des réglages d'usine P2 Mode expo éteint, le four à vapeur chauffe allumé, le four à vapeur ne chauffe P3 Volume du signal sonore très faible silencieux moyennes fort...
  • Page 67: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Informations pour les organismes de contrôle Plats de contrôle four à vapeur Essais réalisés comme décrit sous "Cuisinières électriques, Plan de cuisson, Fours et Grils pour usage domestique - Procédé de mesure des caractéristiques" DIN EN 50304 / DIN EN 60350). Ebauche de paragraphe "Four à vapeur et combi-four vapeur".
  • Page 68: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour le nettoyage et Laissez le four à vapeur refroidir l'entretien avant de le nettoyer.   Nettoyez et séchez le four à vapeur Risque de blessure ! après chaque utilisation. La vapeur d'un nettoyeur à vapeur pourrait entrer en contact avec des ...
  • Page 69: Façade Du Four À Vapeur

    Nettoyage et entretien Façade du four à vapeur  Nettoyez la façade avec un carré vaisselle propre, du liquide vaisselle Produits de nettoyage à ne pas utili‐ main et de l'eau chaude. Vous pou‐ vez également utiliser un chiffon mi‐ crofibre propre et humide, sans em‐...
  • Page 70: Enceinte De Cuisson

    Miele (voir cha‐ – les petites taches de graisse avec un pitre "Accessoires disponibles en op‐ carré vaisselle propre, du liquide tion").
  • Page 71: Grilles Supports

    Nettoyage et entretien Grilles supports Réservoir à eau  Retirez les grilles supports latérale‐ Ne plongez jamais le réservoir à eau ment. dans un liquide et ne le mettez pas au lave-vaiselle !  Nettoyez les grilles au lave-vaisselle ou à l'aide d'un carré vaisselle pro‐ Pour des raisons d'hygiène et afin pre, de liquide vaisselle et d'eau d'empêcher la formation de conden‐...
  • Page 72  Remplacez le joint dès qu'il devient cassant ou poreux, ou si vous retro‐ uvez plus d'eau que d'habitude dans le bas de l'habitacle. Pour commander un joint neuf, veuillez contacter le service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi).
  • Page 73: Détartrage

    :   s'affiche à l'écran et le çues spécialement pour les appareils symbole  clignote. Miele, afin d'optimiser le processus de  Remplissez le réservoir avec 1 litre détartrage. Vous pouvez aussi utiliser d'eau tiède puis ajoutez la quantité...
  • Page 74 Nettoyage et entretien  Remplissez le réservoir avec 1 litre Après le détartrage d'eau puis remettez-le dans son ha‐  Déclenchez votre four à vapeur. bitacle.  Sortez, videz et séchez le réservoir  Introduisez le réservoir à eau dans d'eau.
  • Page 75: Que Faire Si

    Risque de blessure ! Tous travaux d'installation, de maintenance ou de ré‐ paration non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele ne saurait engager sa responsabilité. Les travaux d'installation et de maintenance ainsi que les réparations ne doi‐...
  • Page 76 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Vous devez forcer un Le raccordement au réservoir à eau est grippé. peu pour retirer et in‐  Enduisez le joint d'étanchéité du réservoir à eau staller le réservoir à avec un peu de graisse de silicone (voir chapitre eau.
  • Page 77 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage La phase de préchauf‐ Le niveau de dureté de l'eau est mal réglé. Le réser‐ fage dure anormale‐ voir à eau est fortement entartré. ment longtemps.  Réglez le niveau de dureté de l'eau correspondant à...
  • Page 78: Accessoires Disponibles En Option

    Accessoires disponibles en option Miele vous propose une gamme com‐ Récipients de cuisson plète d'accessoires et de produits de Vous avez le choix entre une multitude nettoyage et d'entretien adaptés à vos de plats perforés et non perforés de appareils.
  • Page 79 Accessoires disponibles en option DGGL 4 DGGL 8 Récipient de cuisson perforé Récipient de cuisson perforé Contenance 4,0 l / capacité utile 3,1 l Contenance 2,0 l / capacité utile 1,7 l 325 x 265 x 65 mm (l x p x h) 325 x 265 x 40 mm (l x p x h) DGGL 5 Couvercle pour récipient de cuisson...
  • Page 80: Produits De Nettoyage Et D'entretien

    Accessoires disponibles en option Produits de nettoyage et d'en‐ Divers tretien DGG 15 Tablettes de détartrage (6 pièces) 1 bac de récupération pour récupérer le liquide qui s'égoutte, peut aussi servir Pour détartrer le four à vapeur de récipient de cuisson Nettoyant vitrocéramique et inox 325 x 265 x 40 mm (l x p x h) (250 ml)
  • Page 81: Prescriptions De Sécurité Concernant L'encastrement

    Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement  Un encastrement non conforme comporte des risques de dommages matériels et corporels.  Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de bran‐ chement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique du four à vapeur doivent impérativement concorder avec celles offertes par le secteur électrique.
  • Page 82: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement Encastrement dans une armoire haute a Four à vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation secteur – Introduction au niveau du four à vapeur d Emplacement recommandé pour le raccordement électrique Si la profondeur d'encastrement ≤ est de 340 mm, le raccordement électrique ne doit pas est placé...
  • Page 83 Cotes d'encastrement Encastrement dans un élément superposé a Four à vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation secteur – Introduction au niveau du four à vapeur d Emplacement recommandé pour le raccordement électrique Si la profondeur d'encastrement ≤ est de 340 mm, le raccordement électrique ne doit pas est placé...
  • Page 84 Cotes d'encastrement Encastrement dans une armoire supérieure a Four à vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation secteur – Introduction au niveau du four à vapeur d Emplacement recommandé pour le raccordement électrique Si la profondeur d'encastrement ≤ est de 340 mm, le raccordement électrique ne doit pas est placé...
  • Page 85: Encastrement Dans Une Armoire Basse

    Cotes d'encastrement Encastrement dans une armoire basse Si le four à vapeur doit être encastré au-dessous d'un plan de cuisson, il con‐ vient de respecter les instructions concernant l'encastrement du plan de cuisson et de tenir compte de la hauteur d'encastrement de celui-ci (voir instructions de montage du plan de cuisson).
  • Page 86: Encastrement

    Encastrement Montage des pieds Le four à vapeur est livré de série avec quatre pieds. Encastrement – dans une niche de 360 mm de haut, installez le four à vapeur avec pieds. – dans une niche de 350 mm de haut, installez le four à vapeur sans pieds. –...
  • Page 87: Mise En Place Du Four À Vapeur

    Encastrement Mise en place du four à vapeur  Fixez les baguettes en bois  fournies sur le côté gauche de la niche d'encas‐ trement à l'aide des vis jointes  (3 x 20 mm). Les cotes x à prévoir dépendent de la hauteur de la niche : 350 mm = 30 ±...
  • Page 88: Branchement Électrique

    Miele ne saurait engager sa responsabilité. Miele ne saurait être tenue pour res‐ ponsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre défectu‐ eux ou manquant sur l'installation (en cas d'électrocution, par...
  • Page 89: Déconnexion Du Réseau

    Branchement électrique Déconnexion du réseau Remplacement du câble d'ali‐ mentation secteur  Blessures par électrocution ! En cas de remplacement du câble d'ali‐ Après la coupure, le réseau doit être mentation secteur, il convient d'utiliser protégé contre les remises sous ten‐ uniquement un câble spécial de type sion.
  • Page 90: Service Après-Vente, Plaque Signalétique, Garantie

    Service après-vente En cas de dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin des pré‐ sents mode d'emploi et instructions de montage.
  • Page 91 Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 92 DG 6030  fr-CH M.-Nr. 09 678 400 / 04...

Table des Matières