Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO /
MANUAL DO UTILIZADOR /
V1.0 4/12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom BUTLER E2100 TWIN

  • Page 1 BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR / V1.0 4/12...
  • Page 2 Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
  • Page 3 To be connected to the public analogue telephone network. Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk. Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. Kompatibel für den analogen Telefonanschluss. Conexión a la red telefónica analógica Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
  • Page 4 UK This product works with rechargeable batteries only. If you put non-rechargeable batteries in the handset and place it on the base/charger, the handset will be damaged and this in NOT covered under the warranty conditions. NL Dit product werkt alleen op herlaadbare batterijen. Als u niet herlaadbare batterijen in de handset stopt en deze op de basis plaatst, zal de handset beschadigd raken.
  • Page 34: Instructions De Sécurité

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instructions de sécurité • Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • Insérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamais de piles ordinaires non rechargeables. Insérez des piles rechargeables en respectant la polarité...
  • Page 35 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Touches Touche répertoire ▲ Touche recomposition / haut Touche mélodie / volume Journal des appels / bas Touche fin d’appel Touches alphanumériques Touche verrouillage du clavier Touche pause Activation/désactivation de la sonnerie Touche prise d’appel / mains-libres Touche muet ▲...
  • Page 36: Multi-Chargeur

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE D'autres chiffres sont disponibles à droite. Mains-libres La sonnerie est désactivée. Nouveaux messages dans votre boîte vocale Appel interne en cours x = numéro du combiné COMBINE-x (HANDSET-x) Installation Base • Branchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre extrémité...
  • Page 37: Indication De Faible Charge Des Piles

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Chargez le combiné pendant 24 heures avant la première utilisation. Pour prolonger la durée de vie des piles, déchargez-les complètement de temps en temps. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement ou lorsque l'icône de piles vides apparaît, vous devez le replacer...
  • Page 38: Appels Sortants

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE • En cas de coupure d'alimentation de la base, la date et l'heure doivent à nouveau être réglées ! • Si vous bénéficiez du service d'identification de l'appelant sur votre ligne téléphonique et que l'opérateur transmet la date et l'heure, votre horloge sera automatiquement réglée lors d'un appel entrant.
  • Page 39: Fonction Muet

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Lorsque vous appelez en mode mains-libres et que vous voulez modifier le volume, appuyez sur la touche Volume Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres pendant une longue durée, les piles se déchargent plus vite ! Fonction Muet Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation.
  • Page 40: Mélodie Interne Du Combiné

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ▲ (EXTERNAL) et appuyez sur  Utilisez les touches haut ou bas pour sélectionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur 5.10.2 Mélodie interne du combiné ▲ Appuyez sur la touche menu  Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler...
  • Page 41: Réglage Du Mode De Composition

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.13 Réglage du mode de composition Il existe deux types de modes de numérotation : Numérotation DTMF/Tonalités (la plus courante) (par défaut) Numérotation à impulsions (sur les installations plus anciennes) Pour changer le mode de numérotation : ▲...
  • Page 42: Répertoire

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B »...
  • Page 43: Modification D'un Nom Ou D'un Numéro

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Modification d'un nom ou d'un numéro Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire.  Saisissez la première lettre du ▲ nom ou appuyez sur les touches haut ou bas pour rechercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler.
  • Page 44: Suppression De Tous Les Numéros De La Liste D'appels

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ABCDE 24375699 06/08 1 3 -04 Lorsque le numéro Lorsqu'il n'y a pas de Numéro d'ordre + date et correspond à un numéro correspondance avec le heure de réception de du répertoire ou lorsque le répertoire ou que le...
  • Page 45: Enregistrement/Suppression D'un Combiné

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Enregistrement/suppression d'un combiné Enregistrement sur une base Butler E2100 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combiné peut être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisateur peut sélectionner la base qu'il souhaite utiliser.
  • Page 46: Sélection Manuelle

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ▲ Appuyez sur la touche menu .  Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) et appuyez sur ▲  Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE ▲...
  • Page 47: Dépannage

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ▲  Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur  Appuyez sur à nouveau pour confirmer votre sélection  Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur ...
  • Page 48: Garantie Topcom

    12 Garantie Topcom 12.1 Période de garantie Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA).

Ce manuel est également adapté pour:

Butler e2100 triple

Table des Matières