Page 1
BUTLER E400/TWIN/TRIPLE/QUATTRO USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / KÄYTTÖOHJE / MANUAL DO UTILIZADOR UŽ IVATELSKÁ P ÍRUýKA / / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSàUGI / KULLANICI KILAVUZU v 1.3, 11/08...
Page 2
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Page 3
D ležité upozorn ní Abyste mohli používat službu “identifikace volajícího” (zobrazení volajícího), musíte si ji na své tele- fonní lince aktivovat. K aktivaci této funkce bývá zapot ebí samostatné p edplacení této funkce u poskytovatele telefonních služeb. Pokud na své telefonní lince funkci identifikace volajícího nemáte, NEBUDOU se telefonní...
Page 4
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive.
Page 7
Een handset instellen op een ander basisstation ................35 Een basisstation selecteren ......................36 Probleemoplossing .......................36 10 Technische eigenschappen ....................37 11 Topcom-garantie........................37 11.1 Garantieperiode ..........................37 11.2 Afwikkeling van garantieclaims....................38 11.3 Garantiebeperkingen........................38 12 Afvoeren van het toestel (milieu)..................38 13 Reinigen ..........................38...
Page 8
Installation d'un combiné sur une autre base................. 55 Sélection d'une base........................55 Dépannage ..........................55 10 Données et caractéristiques techniques ................56 11 Garantie Topcom .........................56 11.1 Période de garantie ........................56 11.2 Mise en œuvre de la garantie......................57 11.3 Exclusions de garantie........................57 12 Mise au rebut de l'appareil (environnement)..............57...
Instructions de sécurité F r a n ç a i s Instructions de sécurité • Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs, au risque d'abîmer les éléments de batterie. • Insérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamais de piles ordinaires non-rechargeables.
Pour commencer - 2A Vue arrière de la base - A. Prise murale du téléphone B. Câble d'alimentation C. Câble téléphonique Installation du combiné 1 Ouvrez le compartiment à piles comme illustré sur la figure 2B. 2 Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -). 3 Refermez le compartiment à...
Pour commencer Installation du chargeur 1 Insérez l'adaptateur dans la prise murale. - 2C Chargeur - A. Adaptateur avec câble d'alimentation Touches/voyants Combiné 1. Ecran 2. Menu/touche OK 3. Touche haut/bas/journal des appels 4. Touche répertoire 5. Touches alphanumériques 6. Touche INT 7.
Pour commencer Base 12. Touche paging 13. LED en service/sous tension/combiné sur la base - 2E Base - Ecran En mode veille, l'écran affiche l'heure et le numéro du combiné : 12-05 HS1 - 2F Ecran - Symboles Prise d'appel ; vous êtes en ligne Le clavier du combiné...
Utilisation du téléphone Navigation dans le menu Le Butler E400 intègre un système de menus très convivial. Chaque menu aboutit à une série d'options. L'arborescence des menus est illustrée au paragraphe suivant. 1 Le combiné étant allumé et en mode de veille, appuyez sur la touche contextuelle pour accéder au menu principal.
Utilisation du téléphone Modification de la langue des menus 1 Ouvrez le menu 2 Sélectionnez COMBINE (HANDSET) et validez. 3 Sélectionnez LANGUE (Language) et validez. 4 Sélectionnez la langue de votre choix et validez. Recevoir un appel Pour prendre l'appel : 1 Appuyez sur la touche prise d'appel.
Utilisation du téléphone Transfert d'appel interne Transfert d'un appel externe vers un autre combiné. 1 Appuyez sur la touche Appel interne. 2 Sélectionnez le numéro du combiné interne (1 à 5), l'appelant externe est mis en attente. 3 Dès que l'autre combiné prend l'appel, appuyez sur la touche de fin d'appel pour raccrocher de votre côté...
Utilisation du téléphone 3.12 Localisation d'un combiné (fonction paging) 1 Appuyez sur la touche paging de la base. Tous les combinés déclarés avec la base sonneront. 2 Appuyez sur une touche quelconque du combiné pour interrompre la sonnerie. 3.13 Mémoire de rappel Vous pouvez recomposer un numéro quelconque parmi les 10 derniers numéros appelés.
Répertoire (Phonebook) Répertoire (Phonebook) Chaque combiné peut mémoriser jusqu'à 50 noms et numéros. Les noms peuvent comprendre jusqu'à 12 caractères et les numéros, jusqu'à 20 chiffres. Pour saisir des caractères alphanumériques, reportez-vous à la section “3.14 Utilisation du clavier alphanumérique” . Pour ajouter une entrée dans le répertoire 1 Accédez au menu.
Identification de l'appelant Identification de l'appelant Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service de présentation du numéro. Au besoin, veuillez prendre contact avec votre compagnie de téléphone. Quand vous recevez un appel externe, le numéro de téléphone de l'appelant s'affiche sur l'écran du combiné.
Personnalisez le combiné Vous pouvez effacer chaque entrée séparément : 1 Parcourez jusqu'à l'appel que vous voulez effacer et effacez-le. L'écran affiche EFFACER (DELETE). 2 Validez ou annulez. Pour supprimer toutes les entrées en même temps : 1 Appuyez longtemps sur la touche de suppression (2 secondes). L'écran affiche EFFACER TOUT (DELETE ALL).
Personnalisez le combiné 5 Sélectionnez une mélodie (1 à 5). 6 Appuyez sur OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent. Activation / Désactivation des bips Les combinés peuvent émettre un signal sonore à chaque pression de touche, quand les batteries atteignent un niveau faible ou quand ils se trouvent hors de portée.
Personnalisez le combiné Réponse automatique Lorsque vous recevez un appel entrant et que le combiné est sur la base, le téléphone prend automatiquement la ligne dès qu'il est soulevé. Cette fonctionnalité est activée par défaut mais elle peut être désactivée : 1 Ouvrez le menu 2 Sélectionnez COMBINE (HANDSET) et validez.
Réglage Base Déverrouillage du clavier 1 Appuyez sur une touche, PRESSER (PRESS) s'affiche sur l'écran. 2 Appuyez sur la touche dans 3 secondes. Réglage de l'heure 1 Ouvrez le menu 2 Sélectionnez DATE - HEURE (DATE - TIME) et validez. 3 Sélectionnez REGL HEURE (CLOCK SET) et validez.
Gestion de plusieurs combinés Modification du code PIN Certaines fonctions ne sont accessibles qu'aux utilisateurs connaissant le code PIN. Par défaut, le code PIN est 0000. Pour modifier le code PIN : 1 Ouvrez le menu 2 Sélectionnez REGLAGES (SETUP) et validez. 3 Sélectionnez CODE PIN (PIN CODE) et validez.
La LED sur la base se met à clignoter pendant 90 secondes. Pendant cette période, la base est prête à enregistrer un nouveau combiné. Enregistrer le nouveau combiné : si votre combiné supplémentaire est un Butler E400 2 Ouvrez le menu 3 Sélectionnez DECLARER (REGISTER) et validez.
Dépannage Installation d'un combiné sur une autre base Si vous souhaitez utiliser un combiné Butler E400 avec une base d'un autre modèle. Assurez-vous que le combiné est bien compatible GAP. 1 Placez-la base en mode d'enregistrement, consultez le manuel d'utilisation de cette base.
11.1 Période de garantie Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA).
En cas de panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service après-vente officiel réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les appareils ou les pièces défectueux.